ТЕМА первая 7 страница

2. Условия приемлемости сообщений передатчика

Все выдающиеся мухаддисы и факихи сходились на том, что передатчик должен отвечать двум основным требованиям.

а) Он должен был отличаться честностью или же спра­ведливостью (‘адаля): под этим подразумевалось, что пере­датчик должен был являться взрослым, разумным и свободным от пороков мусульманином, ничем не запятнавшим свое имя.

б) Он должен был отличаться точностью (дабт): под этим подразумевалось что хадисы, передаваемые передатчиком, не должны были расходится с тем, что сообщали достойные до­верия лица, а сам передатчик не должен был отличаться плохой памятью, допускать грубые ошибки, проявлять небрежность или часто домысливать от себя то, о чем в хадисе не говорится.

3. Что являлось критерием честности?

Критерием честности может служить одно из двух:

а) Прямое указание на это одним или более из числа знато­ков науки и подтверждения.

б) Распространенность и известность. Это значит, что если передатчик известен своей честностью среди улемов, отзывав­шихся о нем с похвалой, этого достаточно, и он не нуждается в том, чтобы на это указывал кто-либо из знатоков критериев подтверждения. Имеется в виду известность таких людей как имамы Малик, Абу Ханифа, Ахмад и аш-Шафи‘и, а также та­ких известных улемов как Суфйан ас-Саури, Суфйан бин ‘Уй­айна, аль-Ауза‘и и целого ряда других.

4. Что является критерием точности?

О точности передатчика судят по тому, соответствуют ли передаваемые им сообщения сообщениям достойных доверия и отличавшихся точностью передатчиков. Если в основном их сообщения совпадали друг с другом, он считается точным, а в редких случаях противоречия нет ничего страшного. Если же его сообщения часто противоречат сообщениям авторитетных передатчиков, считается, что точности ему не хватает, и его сообщения в качестве аргументов не используются.

5. Принимаются ли отвод и подтверждение без соответствующих объяснений?

а) Если говорить о подтверждении (та‘диль), то как прави­ло оно принимается и без упоминания причин, так как в силу их многочисленности перечислить эти причины было бы за­труднительно, ведь подтверждающему придется говорить: «Он не сделал того-то, он не совершил того-то», или же говорить так: «Он делает так-то и так-то».

б) Что же касается отвода (джарх), то он принимается только с соответствующими пояснениями, поскольку приведе­ние их трудностей не представляет, а также потому, что люди по-разному подходят к вопросу о критериях отвода, и кого-либо из передатчиков могут отвести на основании того, что основанием для этого служить не может.

6. Считается ли достаточным основанием для отвода или подтверждения мнение одного человека?

Правильно считать, что мнение, высказанное даже одним человеком, считается достаточным основанием для отвода или подтверждения.

7. О том случае, когда передача одного и того же человека в силу определенных причин с одной стороны заслуживает отвода, а с другой — подтверждения

В подобных случаях предпочтение отдается отводу, если причины его объясняются.

8. Суждение о том случае, когда честный передатчик передает сообщение со слов того или иного лица

а) Правильное мнение большинства знатоков состоит в том, что передачу сообщения того или иного лица честным пере­датчиком не следует рассматривать в качестве подтверждения этого сообщения, но высказывались и другие мнения.

б) Действия и фетвы улема, соответствующие тому или иному хадису, еще не могут считаться суждением о его досто­верности, а такие поступки улема, которые противоречат со­держанию хадиса, еще не говорят о том, что он является не­достоверным и не бросают тень на его передатчиков.

9. Суждение о передаче того, кто принес покаяние за нечестивые поступки.

а) Передача того, кто принес покаяние за нечестивые по­ступки, принимается.

б) Не принимается передача такого человека, который при­нес покаяние за ложь, имевшую отношение к хадисам послан­ника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

10. Суждение о передаче того, кто взимал плату за передачу хадисов

а) Некоторые, например, Ахмад, Исхак и Абу Хатим счита­ли, что передачу такого человека принимать не следует.

б) Некоторые другие, например, Абу Ну‘айм аль-Фадль бин Дукайн считали, что передачу такого человека принимать можно.

в) Абу Исхак аш-Шайзари вынес фетву, в соответствии с которой тем, кому передача хадисов мешает зарабатывать деньги на содержание тех, кого они должны содержать, разре­шается брать плату за передачу хадисов.

11. Суждение о передаче того, кто известен излишней снисходительностью[152], или слушал чтение другого и повторял за ним слова хадиса, или часто проявлял невнимательность

а) Не принимается передача того, кто был известен излишней снисходительностью при слушании или передаче хадисов. Имеются в виду люди, которые не придавали значению тому, что во время слушания они могли заснуть, или передавали хадисы без необходимой сверки.

б) Не принимается передача того, кто передавал хадисы, слушая, как их читает другой. Имеется в виду такой случай, когда передающему хадис читают что-либо, а он передает это, не зная о том, что услышанное им к данному хадису отноше­ния не имеет.

в) Не принимается передача того, кто часто проявлял не­внимательность при передаче хадисов.

12. Суждение о передаче того, кто передал и забыл:

а) Определение: имеется в виду такой шейх, который не помнит того, что его ученик передавал с его же слов.

б) Суждение о его передаче.

1. Отклонение: Переданное им отклоняется в том слу­чае, когда он решительно отвергает передаваемое им, говоря: «Я этого не передавал», или: «Он возводит на меня ложь», или что-нибудь подобное.

2. Приемлемость: Примером может служить тот случай, когда он испытывает сомнения относительно отрицания, гово­ря: «Я не знаю этого», или: «Я не помню этого», или нечто по­добное.

в) Может ли отклонение хадиса считаться основанием для дискредитации шейха или ученика? Не может, поскольку ни один из них не заслуживает отвода в большей степени, чем другой.

г) Примером может служить хадис, который приводят Абу Дауд, ат-Тирмизи и Ибн Маджа. Его передал Раби‘а бин Абд ар-Рахман, слышавший от Сухайля бин Абу Салиха, слышав­шего от своего отца, слышавшего от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выносил решения на основании клятвы истца и одного свидетеля. Абд аль-Азиз бин Мухаммад ад-Дараварди сказал:

– Этот хадис передал мне Раби‘а бин Абу Абд ар-Рахман, ссылавшийся на Сухайля, однако когда я встретил самого Су­хайля и спросил его об этом хадисе, он не признал его. Тогда я сказал: «Раби‘а передал мне с твоих слов то-то», после чего Сухайль стал говорить: «Передал мне Абд аль-Азиз, что Раби‘а передал ему, что я передал ему, что Абу Хурайра, да будет до­волен им Аллах, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ска­зал то-то».

д) Наиболее известным сочинением на эту тему является книга под названием “Ахбар ман хаддаса ва насийа” аль-Хатиба.

ТЕМА ВТОРАЯ
Общий обзор трудов, посвященных проблемам отвода и подтверждения

Поскольку суждение о достоверности или слабости хадиса основывается на целом ряде выводов, в том числе выводе о честности или нечестности, точности или неточности передат­чиков, улемы занимались составлением книг, в которых со ссылкой на достойных доверия знатоков подтверждения при­водились такие и подобные им данные о передатчиках хади­сах, что и называлось “подтверждением” (та‘диль). Кроме того, в таких книгах указывались причины, в силу которых чест­ность, точность или память некоторых передатчиков подверга­лись сомнению, что также подкреплялось ссылками на знато­ков и именовалось отводом (джарх). Ввиду этого такие книги и назывались “книгами отвода и подтверждения” (кутуб аль-джарх ва-т-та‘диль).

Имеется большое количество разнообразных книг такого рода. В некоторых из них говорится только о достойных дове­рия передатчиках, в других – только о слабых передатчиках и тех из них, сообщения которых не принимались, а в третьих – и о достойных доверия, и о слабых. С другой стороны, в неко­торых таких книгах говорится о передатчиках хадисов в це­лом, но ничего не говорится о передатчиках того или иного конкретного сборника хадисов, или темой их являются отдель­ные сборники хадисов, или в них приводятся жизнеописания передатчиков хадисов, вошедших в какой-нибудь один сбор­ник, или же рассказывается об отдельных сборниках хадисов.

С учетом всего сказанного поражающие воображение тру­ды знатоков науки отвода и подтверждения следует признать весьма важными, поскольку сначала эти люди составили подробные жизнеописания всех передатчиков и разъяснили при­чины подтверждения или отвода их сообщений, а потом заня­лись разъяснением всего связанного с теми, от кого получали сообщения эти люди и кому они их передавали. В этих книгах указывается, куда они ездили и когда встречались с некоторы­ми шейхами, и так подробно рассказывается о времени, когда они жили, что ничего подобного огромным сборникам, посвя­щенным передатчикам хадисов, не было создано не только в прошлом, но и в наше время. Благодаря трудам этих людей мы располагаем всеми необходимыми сведениями о передатчиках хадисов, и да воздаст Аллах им за это благом. Ниже приводят­ся названия некоторых таких книг:

1. “Ат-тарих аль-кабир” аль-Бухари. В этой книге приводят­ся сведения как о достойных доверия, так и о слабых передат­чиках.

2. “Аль-джарх ва-т-та‘диль” Ибн Абу Хатима. Эта книга на­поминает собой первую, поскольку и в ней приводятся сведе­ния как о достойных доверия, так и о слабых передатчиках.

3. “Ас-сикат” Ибн Хиббана. Эта книга посвящена только достойным доверия передатчикам.

4. “Аль-камиль фи-д-ду‘афа” Ибн Ади. Как явствует из на­звания этой книги, в ней приводятся жизнеописания слабых передатчиков.

5. “Аль-камаль фи асма‘ ар-риджаль” Абд аль-Гани аль-Макдиси. Эта книга носит общий характер, но говорится в ней только о тех передатчиках, имена которых упоминаются в шес­ти сборниках[153].

6. “Мизан аль-и‘тидаль” аз-Захаби. В этой книге собраны сведения только о слабых передатчиках и тех из них, сообще­ния которых кем-либо отводились, даже если другими такие отводы и не принимались.

7. “Тахзиб ат-тахзиб” Ибн Хаджара. Эта книга считается одним из сокращений вышеупомянутого труда “Аль-камаль фи асма’ ар-риджаль” Абд аль-Гани аль-Макдиси.

ТЕМА ТРЕТЬЯ
Степени отвода и подтверждения

Во введении к своей книге “Аль-джарх ва-т-та‘диль” Ибн Абу Хатим подразделяет все степени отвода и подтверждения на четыре группы. В ней он привел суждения о каждой из сте­пеней отвода и подтверждения, а затем улемы добавили к это­му еще две степени, в результате чего всего их стало шесть. Ниже перечислены все эти степени вместе с употреблявшимися в соответствующих случаях фразами.

1. Степени подтверждения и обороты используемые для их обозначения

а) То, что указывает на высшую степень подтверждения или имеет форму превосходной степени, например: «такой-то отличался крайней осмотрительностью» или «такой-то является наиболее осмотрительным из людей».

б) Далее следует то, что подкрепляется указанием на одно или два качества подтверждения, например, «в высшей степе­ни достойный доверия» (сикату сикатин) или «достоверный достойный доверия» (сикату сабтин).

в) Далее следует то, что выражается прилагательным, ука­зывающим на подтверждение, но без подкрепления, например, «достойный доверия» (сикатун) или «аргумент» (худжжа).

г) Далее следует то, что указывает на подтверждение, но без указания на точность, например, «правдивый» (садук), или «отличающийся правдивостью» (махаллю-ху-с-сидк) или «не­плохой» (ля ба’са би-хи). Последнее употребляется всеми, кроме Ибн Му‘ина, который использует данное выражение для обозначения тех, кого он считал передатчиками, достойными доверия.

д) Далее следует то, что не может служить указанием на подтверждение или отвод, например, «такой-то является шей­хом» или «люди передавали хадисы с его слов».

е) Далее следует то, что указывает на близость к отводу, например, «такой-то передавал хадисы правильно» или «хадисы его записываются».

2. Суждение о вышеупомянутых степенях:

а) Что касается первых трех степеней, то хадисы, переда­вавшиеся передатчиками этих хадисов, можно использовать в качестве аргументов[154], несмотря на то, что некоторые из пере­датчиков были сильнее других.

б) Что касается четвертой и пятой степеней, то хадисы, пе­редававшиеся такими передатчиками, в качестве аргументов использовать нельзя, однако их можно записывать и проверять[155], хотя передатчики хадисов, относящиеся к пятой степе­ни, занимают более низкое положение по сравнению с четвер­той.

в) Хадисы, которые передаются передатчиками, относящи­мися к шестой степени, не используются в качестве аргумен­тов, а записываются, но не для проверки, а для принятия их во внимание, так как эти передатчики явно не отличаются точ­ностью.

3. Степени отвода и используемые обороты,

а) То, что указывает на смягчение (талйин), и является наиболее легкой из степеней отвода. Так, например, говорят: «Такой-то проявлял мягкость, передавая хадисы», или же: «О нем говорят разное».

б) Далее следует то, о сомнительности и неприемлемо­сти применения чего в качестве аргумента говорится от­крыто, например, «хадисы такого-то нельзя использовать в ка­честве аргументов», или «слабый», или «у него есть неприемле­мое».

в) Далее следует то, о недопустимости письменной фиксации чего говорится открыто, или же нечто подоб­ное, например, «хадисы такого-то не следует записывать», или «передавать хадисы с его слов непозволительно», или «очень слабый», или «совершенно неудовлетворительный».

г) Далее следует то, что связано с обвинениями во лжи и тому подобными вещами, например, «такого-то обви­няют во лжи», или «обвиняется в подлоге», или «ворует хади­сы», или «имеющий недостаток» (сакит), или “матрук”[156], или «недостойный доверия».

д) Далее следует то, что указывает на лживость и тому подобные качества передатчика, например, «лжец», или «обманщик», или «фальсификатор», или «лжет», или «занимает­ся фальсификацией».

е) Далее следует то, что указывает на высшую степень лживости и является наихудшим, например, «такой-то явля­ется наиболее лживым из людей», или «лживый до крайности», или «опора лжи».

4. Суждение об этих степенях

а) Что касается первых двух степеней, то хадисы, переда­вавшиеся такими передатчиками, естественно, недопустимо использовать в каечстве аргументов, записывать же их можно только для того, чтобы принимать их во внимание, несмотря на то, что передатчики, относящиеся ко второй степени, зани­мают более низкое положение по сравнению с первой.

б) Если же говорить об остальных четырех степенях, то ха­дисы, передаваемые такими передатчиками, не следует ни приводить в качестве аргументов, ни записывать, ни прини­мать во внимание.


ГЛАВА 3
Правила и способы передачи

Раздел первый: способы точной передачи и пути ее восприятия.

Раздел второй: правила передачи.

РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ: Способы точной передачи и пути ее восприятия

Тема первая: как следует слушать и воспринимать хадисы и что представляет собой их точная передача.

Тема вторая: пути восприятия хадисов и формы их передачи.

Тема третья: письменная фиксация хадисов, их точная передача и их классификация.

Тема четвертая: как следует передавать хадисы.

ТЕМА ПЕРВАЯ
Как следует слушать и воспринимать хадисы и что представляет собой их точная передача

1. Введение

Под способом слушания хадисов подразумевается все то, что следует делать и каким условиям необходимо соответство­вать тому, кто желает слушать хадисы от шейхов с целью их передачи (ривайа) и восприятия (тахаммуль), а также по­следующего доведения их до других людей. Примером может служить условие достижения определенного возраста, что мо­жет объявляться как обязательным, так и желательным.

Под восприятием (тахаммуль) имеется в виду разъяснение путей восприятия хадисов от шейхов. Под “разъяснением его уточнения” подразумевается тот способ, каким изучающий уточняет тот хадис, который был им воспринят, что позволяет ему с уверенностью передавать его другим.

Знатоки терминологии уделяли внимание этой сфере науки о хадисах, разработали для нее точные правила и условия, отделили друг от друга пути восприятия хадисов и разделили их на степени, одни из которых по силе превосходят другие. Тем самым они под­твердили, что уделяют большое внимание хадисам пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и их хорошей передаче от одного человека к другому, чтобы мусульманин был спокоен за тот путь, которым до него дошел хадис, и не сомневался в правильности и точности этого пути.

2. Являются ли необходимыми условиями восприятия хадиса исповедание ислама и достижение совершеннолетия?[157]

Исповедание ислама и достижение совершеннолетия не яв­ляются необходимыми условиями для восприятия хадиса, одна­ко это необходимо для передачи его другим, о чем мы уже го­ворили, когда речь шла о тех условиях, которым должен удов­летворять передатчик. Таким образом, приемлемым является то, что передает совершеннолетний мусульманин, даже если че­ловек услышал и запомнил хадис еще до того, как он принял ис­лам или достиг совершеннолетия, однако необходимо, чтобы уже в то время этот человек мог оценивать происходящее.

Мусульмане принимали то, что передавали малолетние спод­вижники пророка, да благословит его Аллах и приветствует, наподобие аль-Хасана, Ибн Аббаса и прочих, да будет доволен ими всеми Аллах, придавая значе­ния тому, до или после своего совершеннолетия они слышали слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, или видели его поступок.

3. Когда желательно начинать слушать[158] хадисы?

а) Одни считали, что желательно начинать слушать хадисы по достижении тридцати лет. Такого мнения придерживались жители Шама.

б) Другие считали, что желательно начинать слушать хадисы с двадцати лет. Такого мнения придерживались жители Куфы.

в) Третьи считали, что желательно начинать слушать хадисы с десяти лет. Такого мнения придерживались жители Басры.

г) В последнее время считается правильным, что начинать слушать хадисы следует пораньше, а именно – с того времени, когда слушатель становится способным слушать их должным образом, поскольку сейчас хадисы публикуются в книгах.

4. Должен ли малолетний достичь определенного возраста для того, чтобы ему разрешалось слушать хадисы?

а) Некоторые улемы определяли этот возраст в пять лет, и мухаддисы придерживались этого на практике.

б) Некоторые другие говорили: правильное состоит в том, что ребенок, слушающий хадисы, должен обладать способно­стью к различению, и если он понимает обращенные к нему слова и дает ответы, это указывает на такую способность и на то, что он может слушать хадисы, в противном же случае это не допускается.

ТЕМА ВТОРАЯ
Пути восприятия хадисов и формы их передачи

Насчитывается восемь путей восприятия хадисов: слушание того, что говорит шейх, чтение шейху, иджаза, мунаваля, ки­таба, и‘лям, васийа и виджада.

Ниже я кратко останавливаюсь на каждом из этих путей и столь же кратко указываю на то, какими оборотами речи пользовались мухаддисы в каждом отдельном случае.

1. السَّماع من لَفظِ الشَّيْخ Слушание (сама‘) того, что говорит шейх

а) Имеется в виду тот случай, когда шейх читает, а ученик слушает, независимо от того, читает ли шейх по памяти или по своим записям, и независимо от того, слушает ученик и записывает или только слушает, не делая записей.

б) Степень этого пути: по общему мнению, слушание является высшей из степеней восприятия.

в) Обороты речи, использовавшиеся при передаче.

1. Прежде чем получили определенные обороты речи, отно­сящиеся к каждому виду путей восприятия, стали общеупотреби­тельными, человеку, который сначала слушал, а потом передавал услышанное другим, при передаче можно было говорить: «Я слышал…», или: «Передал мне…», или: «Сообщил мне…», или: «Известил меня…», или: «Сказал мне…», или: «Рассказал мне…»

2. Со временем для обозначения каждого из путей вос­приятия стали использоваться свои обороты речи:

– Для слушания: «Я слышал…», или: «Передал мне…»

– Для чтения: «Сообщил мне…»

– Для «иджазы»: «Известил меня…»

– Для того, что именуется “сама‘ аль-музакяра”[159]: «Сказал мне…», или: «Рассказал мне…»

2. القِراءةُ عَلَى الشَّيْخ Чтение шейху

Большинство мухаддисов обозначает такое чтение термином “‘ард” (изложение).

а) Имеется в виду такой случай, когда ученик читает, а шейх слушает,[160] или же читает кто-то другой, а он слушает, не­зависимо от того, читается ли это по памяти или по записям, и независимо от того, следит ли шейх за читающим по памяти, или следит за чтением по своим записям, или же за чтением следит по записям шейха другой достойный человек.

б) Суждение о передаче хадиса после чтения его шейху: все вышеупомянутые формы передачи хадисов после предвари­тельного чтения их шейху являются бесспорно правильными.

в) Степень такой передачи: о степени такой передачи вы­сказывались три разных мнения.

1. Такая передача равна слушанию (сама‘). Как сообща­ется, такого мнения придерживались Малик, аль-Бухари и большая часть улемов Хиджаза и Куфы.

2. Степень такой передачи ниже степени слушания. Как сообщается, такого мнения придерживалось большинство уле­мов Востока, и это мнение является правильным.

3. Степень такой передачи выше степени слушания. Как сообщается, такого мнения придерживались Абу Ханифа, Ибн Абу Зи’б и, по некоторым сведениям, Малик.

г) Фразы, использовавшиеся при такой передаче.

1. Наиболее надежным является использование таких оборотов как: «Я прочитал такому-то», или: «Я слышал, как ему было прочитано, и шейх подтвердил это».

2. Допускается использование оборотов, указывающих на слушание и связанных со словом «чтение»[161], например: «Он пе­редал нам /хаддаса-на/ то, что было прочитано шейху…»

3. Среди многих мухаддисов получило распространение использование фразы «он сообщил нам» /ахбара-на/, но без всего того, что должно за ней следовать.

3. Иджаза (разрешение)

а) Определение: так именуется устное или письменное разрешение на передачу хадиса.

б) Форма такого разрешения: примером может служить тот случай, когда шейх говорит одному из своих учеников: «Я разрешаю тебе передавать с моих слов “Сахих” аль-Бухари».

в) Виды иджазы: Есть много видов иджазы, пять из числа которых упоминаются мною ниже:

1. Когда шейх дает разрешение определенному лицу на передачу определенных хадисов, говоря, например, следую­щее: «Я разрешаю тебе передавать “Сахих” аль-Бухари». Этот вид является высшим видом الإجازَة “иджазы”, отделенной от “вручения” المُناوَلَة (мунаваля).

2. Когда шейх дает разрешение на передачу определенному лицу без указания на определенные хадисы, говоря, например, следующее: «Я разрешаю тебе передавать то, что ты от меня услышал».

3. Когда шейх дает разрешение на передачу неопределен­ному лицу без указания на определенные хадисы, говоря, на­пример, следующее: «Я разрешаю моим современникам пере­давать то, что они от меня слышали».

4. Когда шейх дает разрешение на передачу какого-ни­будь свода хадисов, не указывая на его составителя или же ко­гда он дает разрешение на передачу хадисов неопределенному лицу, говоря, например, следующее: «Я разрешаю тебе пере­давать хадисы из книги “Сунан”», в то время как сам он пере­давал хадисы из целого ряда книг с таким названием, или же когда он говорит: «Я разрешаю передавать хадисы Мухаммаду бин Халиду ад-Димашки», хотя известен целый ряд лиц с таким именем.

5. Разрешение несуществующему человеку: Такое разре­шение может быть либо связано с уже существующим челове­ком, когда шейх говорит: «Я разрешаю передавать хадисы та­кому-то и тому, кто у него родится», либо касаться только не­существующего человека, когда он говорит: «Я разрешаю пе­редавать хадисы тому, кто родится у такого-то».

г) Суждение о разрешении (иджаза).

Что касается первого вида, то, согласно наиболее распро­страненному мнению и сложившейся традиции, передача ха­дисов таким путем и использование их на практике разрешает­ся.

Если же говорить об остальных видах “иджазы”, то здесь наблюдаются значительные и многочисленные разногласия, однако в любом случае восприятие и передача хадисов такими путями является неполноценной и к этому надо подходить очень осторожно.

д) Обороты, используемые при передаче путем разрешения (иджаза):

1. Наилучшим является тот случай, когда передатчик говорит: «Такой-то дал мне свое разрешение».

2. При условии указания на способ передачи хадиса допускается использование оборотов речи, имеющих отношение к передаче путем слушания и чтения, например: «Он передал нам, дав свое разрешение…», или: «Он сообщил нам, дав свое разрешение…»

3. Терминология более позднего времени: «Он известил нас…» Этот оборот предпочитал автор книги «Аль-виджаза».[162]

4. Мунаваля (вручение)

а) Виды передачи путем вручения. Таких видов насчи­тывается два:

1. Вручение в сочетании с разрешением (иджаза), что является высшим изо всех видов “иджазы”. Одной из форм та­кой передачи является тот случай, когда шейх вручает ученику свои записи и говорит ему: «Это – передаваемое мной со слов такого-то, ты же передавай это с моих слов», после чего он ли­бо дарит эти записи ученику, либо дает их ему на время для того, чтобы тот переписал их.

2. Вручение, не сочетающееся с разрешением: Имеет­ся в виду такой случай, когда шейх вручает ученику свои запи­си, ограничиваясь словами: «Это – то, что я слышал.»

б) Суждение о передаче хадисов путем вручения:

1. Если вручение сочетается с разрешением, то передача хадисов таким путем допускается, но такой путь занимает более низкое положение, чем слушание хадисов и чтение их шейху.

2. Если вручение с разрешением не сочетается, то и пере­дача хадисов таким путем не допускается.

в) Обороты речи, используемые при передаче путем вручения:

1. Наилучшим является тот случай, когда передатчик го­ворит: «Вручил мне», или: «Вручил мне и дал мне свое разре­шение…», если вручение сочетается с разрешением.

2. При условии указания на способ передачи хадиса до­пускается использование оборотов речи, имеющих отношение к передаче путем слушания и чтения, например: «Передал и вручил нам…», или: «Сообщил и вручил нам, дав свое разреше­ние…»

5. الكِتابَة Китаба (записывание)

а) Имеется в виду случай, когда шейх собственноручно за­писывает то, что он слышал, для присутствующего или отсут­ствующего человека или велит сделать это кому-нибудь друго­му.

б) Виды передачи хадисов путем записывания. Есть два вида такой передачи:

1. Записывание в сочетании с разрешением (иджаза): Имеется в виду такой случай, когда шейх говорит ученику: «Я разрешаю тебе передавать то, что для тебя я записал», или то­му подобные слова.

2. Записывание, не сочетающеся с разрешением: Име­ется в виду такой случай, когда шейх записывает для ученика несколько хадисов и посылает их ему, не давая ему своего раз­решения на их передачу.

в) Суждение о передаче хадисов путем записывания:

1. Если речь идет о записывании в сочетании с разре­шением, то передача хадисов таким путем является правиль­ной и по своей правильности и силе она подобна вручению в сочетанию с разрешением.

2. Что же касается записывания, которое не сочета­ется с разрешением, то некоторые считают такую передачу недопустимой, а другие ее разрешают. Мухаддисы считают правильным допустимость этого, поскольку это подобно пере­даче при наличии разрешения.

г) Является ди наличие доказательства необходимым усло­вием для признания подлинности почерка?

Правильное мнение состоит в том, что если тот, кому это было написано, знает почерк писавшего, то этого достаточно, так как почерки людей отличаются друг от друга.

д) Обороты речи, используемые при передаче хадиса путем записывания:

1. Ясное указание на то, что записывание имело место. Примером является тот случай, когда передатчик говорит: «Такой-то написал мне».

2. Допускается использование фраз, имеющих отношение к передаче путем слушания и чтения, например: «Такой-то пе­редал мне или собщил мне в письменном виде…»

6. الإعْلام И`лям (уведомление)

а) Имеется в виду такой случай, когда шейх уведомляет уче­ника, что данный хадис или данная запись тем, что он слышал.

б) Суждение о передаче хадиса путем уведомления:


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: