double arrow

Осуждают то, что не понимают


/.Квинтилиан/

ü Avaritia copia non minuitur.

Богатство не уменьшает жадности.

/Саллюстий/

ü Amittit proprium qui alienum appetit.

Теряет свое тот, кто желает чужого.

/Федр/

ü Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere.

Хороший пастух стрижет овец, а не сдирает с них шкуру.

/Тиберий у Светония/

ü Quae non posuisti, ne tollas.

Чего не положил, не бери.

/Овидий/

ü Juveni parandum, seni utendum.

Молодому готовить -- старому потреблять.

/Плиний Младший/

ü Ames parentem, si aequust: sin aliter feras.

Коль добр отец – люби его, а коль зол -- терпи.

/Публий Сир/

ü Faciendum id nobis, quod parentes imperant.

Нам надо делать то, что родители приказывают.

/Плавв/

ü Maternis precibus nihil fortius.

Нет ничего сильнее речей матери.

/Лукреций/

ü Maxima debetur puero reverentia.

К ребенку следует относиться с величайшим уважением.

/Ювенал/

ü Nuptias non concubitus, sed consensus facit.

Супружество - результат не сожительства, а согласия.

/Цицерон/

ü Parentes carissimi habere debemus.

Родителей мы должны считать самыми дорогими людьми.

/Гораций/

ü Parentes objurgatione digni sunt, qui nolunt liberos suos severa lege proficere.

Порицания достойны родители, не желающие воспитывать своих детей в строгих правилах.

/Петроний/

ü Memoria minuitur nisi eam exerceas.

Память слабеет, если ее не упражняешь.

/Цицерон/

ü Ames Parentem, si aequust: sin aliter feras.

Коль добр отец - люби его, коль зол - терпи.

/Публий Сир/

ü Maternis Precibus nihil fortius.

Нет ничего сильнее просьб матери.

/Лукреций/

Второе умение. Набрать текст, отредактировать его, произвести форматирование и печать.


Сейчас читают про: