

| МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ – это исторические изменения морфемного состава слова. | |||
| Переразложение | Опрощение | Аналогия | Агглютинация |
| Перераспределение границ между морфемами как результат разрыва связи между производными основами и изменение значения морфем молоти- лк- а от молот- ить; было от молотил- о | Изменение морфемной структуры слова, при котором основа, ранее членимая на морфемы, со временом перестает члениться, становится нечленимой, равной корню; слияние двух морфем в одну кольц+о, колес+о, раньше было: кол+ес+о; кол+ьц+о | Процесс, при котором морфемный состав слова изменяется под влиянием сходной парадигмы или словообразовательной модели с женами > с товарищами было со товарищи | Слияние двух слов, основ или словоформ в одно слово, форму ходи+мъ > ходимъ |
| Типологические исследования ХХ века. Проблема языковых универсалий |
| АВТОРЫ | ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ |
| Э.Сэпир (1921) | концептуальная (функциональная) типологическая классификация языков |
| ДЖ.Х.Гринберг | квантитативная типологическая классификация языков |
| Б.А.Серебренников, Н.В.Солнцева, В.М.Алпатов (1950-е гг.) | уточнение критериев традиционной типологической классификация языков |
| Б.А.Успенский, А.Мартине, Т.Милевский (1950-е гг.) | разработка универсального грамматического метаязыка |
| Гринберг, У.Ф.Леман, А.Е.Кибрик, Ч.Филлмор и др. (1950-е гг.) | разработка синтаксической типологической классификации языков |
| И.И.Мещанинов, Г.А.Климов (1950-е гг.) | разработка цельносистемной типологической классификация языков на основе какой-либо одной черты языковой структуры |
| ЯЗЫКОВЫЕ УНИВЕРСАЛИИ – свойства, присущие всем языкам или большинству из них. | ||
| Теория ЯЗЫКОВЫХ УНИВЕРСАЛИЙ рассматривает и определяет: | ||
| 1) общие свойства всех человеческих языков в отличие от языка животных; | 2)совокупность содержательных категорий (отношения между субъектом и предикатом, категории оценки, посессивности и т.д.); | 3)общие свойства самих языковых структур. |
| КЛАССИФИКАЦИИ Я УНИВЕРСАЛИЙ | |||||
| У Н И В Е Р С А Л И И | |||||
| дедуктивные (т.е. обязательные для всех языков) | абсолютные (полные) | простые (утверждают наличие/ отсутствие явления) | синхронические | ||
| индуктивные (явление имеет место во всех известных языках) | статические ( неполные) | сложные (утверждают определенную зависимость между ними) | диахронические | ||
| АБСОЛЮТНЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ УНИВЕРСАЛИИ (положения, которые действительны для всех языков мира) |
| 1. Во всех языках есть гласные и смычные согласные. |
| 2. В каждом языке речевой поток делится на слоги "согл + гласн". |
| 3. Во всех языках есть имена собственные и местоимения. |
| 4. В грамматической системе всех языков есть имя и глагол. |
| 5. Во всех языках есть слова, передающие эмоции или команды. |
| 6. Если в языке есть категория падежа или рода, то есть и категория числа. |
| 7. Если в языке есть противопоставленность по роду, то род имеет и местоимение. |
| 8. Во всех языках есть предложения и т.д. |






