Stylistics and other linguistic disciplines

As is obvious from the names of the branches or types of stylistic studies this science is very closely linked to the linguistic disciplines philology students are familiar with: phonetics, lexicology and grammar due to the соmmоn study source.

Stylistics interacts with such theoretical discipline as semasiology. This is а branch of linguistics whose area of study is а most complicated and enormous sphere that of meaning. The. term semantics is also widely used in linguistics in relation to verbal meanings. Semasiology in its turn is often related to the theory of signs in general and deals with visual as well as verbal meanings.

Meaning is not attached to the level of the word only, or for that matter to оnе level at all but correlаtеs with all of them - morphemes, words, phrases оr texts. This is one of the most challenging areas of rеsеаrсh since prасtiсally all stylistic effects are based оn the interplay between different kinds of mеаning оn different levels. Suffice it to say that their are numerous types of linguistic meanings attached to linguistic units, such as grammatical, lexical,1ogical, denotative, connotative, emotive, evaluative, expressive and stylistic.

Onomasiology (or onomatology) is the theory of naming dealing with the choice of words when naming or assessing some object or рhеnоmеnоn. In stylistic analysis we often have to do with а transfer of nominal meaning in а text (antonomasia, metaphor, metonymy, etc.)

The theory of funсtionаl styles investigates the structure of the national linguistic space - what constitutes the literary language, the sublanguages and dialects mentioned more than оnсе already.

Literary stylistics will inevitably overlap with areas of literary studies suсh as the theory of imagery, literary genres, the art of composition, etc.

Decoding stylistics in many ways borders culture studies in the broad sense of that word including the history of art, aesthetic trends and even information theory.

 

 

Tropes (brief outline: definition, classification). Figures of quantity

Trope is a rhetorical figure of speech that consists of a play on words, i.e. using a word in a way other than what is considered its literal or normal form. Tropes comes from the Greek word “tropos” which means a “turn”. We can imagine a trope as a way of turning a word away from its normal meaning, or turning it into something else.

Tropes include: epithet, metaphor, metonymy, oxymoron, periphrasis, personification, simile, etc.

Epithet is an adj. or an adjective phrase appropriately qualifying a subject (noun) by naming a key or important characteristic of the subject.

Semantics-oriented epithet classification by prof. I.Screbnev: 1. metaphorical epithet (lazy road, ragged noise, унылая пора), 2. Metonymical (brainy fellow), 3. Ironic.

Structural characteristics of epithets: 1. Preposition, one-word epithet (a nice way); 2. Postposition, one-word or hyperbation (the eyes watchful); 3. Two-step (immensely great); 4. Phrase (a go-to-hell look); 5. Inverted (a brute of a dog, a monster of a man).

Metaphor is a transference of names based on the associated likeness between two objects, on the similarity of one feature common to two different entities, on possessing one common characteristic, on linguistic semantic nearness, on a common component in their semantic structures. e.g. ”pancake” for the “sun” (round, hot, yellow); e.g. ”silver dust” and “sequins” for “stars”

Metonymy is a transference of names based on contiguity (nearness), on extralinguistic, actually existing relations between the phenomena (objects), denoted by the words, on common grounds of existence in reality but different semantic (V.A.Kucharenko). e.g. ”cup” and “tea” in “Will you have another cup?”;

Oxymoron is a combination of two semantically contradictory notions, that help to emphasise contradictory qualities simultaneously existing in the described phenomenon as a dialectical unity (V.A.Kucharenko). e.g. ”low skyscraper”, “sweet sorrow”, “nice rascal”, “pleasantly ugly face”.

Periphrasis is a device which, according to Webster’s dictionary, denotes the use of a longer phrasing in place of a possible shorter and plainer form of expression. e.g. The lamp-lighter made his nightly failure in attempting to brighten up the street with gas. \[= lit the street lamps\] (Dickens)

Personification is a metaphor that involves likeness between inanimate and animate objects (V.A.Kucharenko). e.g. ”the face of London”, “the pain of ocean”;

Simile is an imaginative comparison of two unlike objects belonging to two different classes on the grounds of similarity of some quality (V.A. Kucharenko). e.g. She is like a rose.

Figures of Replacement (Tropes) are divided into two classes:

Figures of quantity which are hyperbole or overstatement, i.e. exaggeration and meiosis or understatement, i.e. weakening.

Figures of quality which are metonymy, metaphor, irony.

Figures of quantity

Hyperbole is a stylistic device in which emphasis is achieved through deliberate exaggeration (V.A. Kucharenko). Hyperbole is a deliberate overstatement or exaggeration of a feature essential (unlike periphrasis) to the object or phenomenon (I.R. Galperin). It does not signify the actual state of affairs in reality, but presents the latter through the emotionally coloured perception and rendering of the speaker. e.g. My vegetable love should grow faster than empires. (A. Marvell); e.g. I was scared to death when he entered the room. (J.D.Salinger)

Meiosis deliberately expresses the idea, there less important than the action is. Meiosis is dealt with when the size, shape, dimensions, characteristic features of the object are intentionally underrated. It does not signify the actual state of affairs in reality, but presents the latter through the emotionally coloured perception and rendering of the speaker. e.g. ”The wind is rather strong” instead of “There’s a gale blowing outside”; e.g. She wore a pink hat, the size of a button. (J.Reed)

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: