В Москве выступили группы Korpiklaani и Trollfest

РОК

 19.12.2019,17:52

ТЕКСТ:  Дмитрий Сосновский

В минувший уикэнд в Москве высадился североевропейский фолк-метал-десант в лице групп Trollfest и Korpiklaani.

Первыми на сцену вышли гости из Норвегии с презентацией свежего альбома Norwegian Fairytales. Ярко выряженные в костюмы персонажей скандинавского фольклора музыканты, среди которых оказались пара бородатых "снегурочек" и баянист, чьему туалету, платью и мобильной иллюминации позавидовал бы даже Андрей Данилко, отыграли свой эклектичный сет ко всеобщему удовольствию - в пляс пустились даже те, кто о заводном пивном фолк-коллективе с фьордов слышал впервые.

Бодрый гномоподобный фронтмен лихо стучал в свой барабан и постоянно заводил публику перманентным и затейливым общением с публикой, а кульминацией выступления первой команды стал выход в зал басиста, возглавившего длинную "змейку", курсировавшую, покачиваясь, по изрядно заполненному залу.

Но к моменту появления главных героев вечера - заслуженных шаманов финской метал-сцены, клуб RED был забит почти под завязку. Korpiklaani зарядили мощнейший двухчасовой сет, отыграв как свои старые хиты, так и треки из уже успевшего полюбиться фанатам альбома Kulkija, который они с успехом представили в российской столице год назад. Йонне Ярвеля явно чувствовал себя как дома, постоянно переходя с финского на русский и угощаясь напитками, любезно предложенными поклонниками.

На смену жутеньким существам из германской мифологии в жаркий зал клуба прилетели мрачно-веселые духи Финляндии, чтобы встряхнуть не слишком задавшуюся на этот раз московскую зиму суровым северным саундом. К исходу щедрого сета, завершавшегося на бис "народной" трилогией Tequila - Beer Beer - Vodka, недовольных точно не оставалось, и следующего приезда хедлайнеров финского фолк-метала, хочется надеяться, им опять долго ждать не придётся.

Насильно мил не будешь

Датские "Игрушки" на фестивале NET

Текст: Кристина Матвиенко

Российская газета - Федеральный выпуск № 290(8048)

Четырехчасовые "Игрушки" датчанки Сигны Кёстлер стали самым резонансным событием фестиваля NET ("Новый Европейский театр"), который в этом году прошел на два города - Москву и Петербург. "Игрушки" были показаны на территории питерского Музея стрит-арта на заводе слоистых пластиков. Сигна делает сайт-специфик в строгом смысле слова, то есть, создавая среду на месте и отталкиваясь от локального пейзажа.

В "Игрушках" участвуют набранные в Петербурге молоденькие актрисы и перформеры, во время спектакля живущие в тесных каморках, и парни постарше, изображающие строгий Stuff в униформах. В "легенде", которую рассказывает о себе возлежащая на круглом топчане хрупкая, изможденная женщина (это и есть Сигна Кёстлер), город на Неве фигурирует как родина ее матери, куда Леди решила вернуться за год до своей предполагаемой смерти. Внутри рамки, с чахоточной интонацией разыгрываемой якобы умирающей богачкой, разворачивается хоррор про насилие. И зритель вынужден стать его участником.

Зрителей, приехавших на отдаленную территорию завода, ведут в помещение, где стоят девушки в несвежих белых платьицах. Они выбирают себе "гостей" - каждая команда берет к себе в дом по три человека. Долгое путешествие по комнатушкам, распределенным в бетонном пространстве одного из заводских корпусов, действует на зрителя очень по-разному: возмущая насилием, волнуя возможностью участия в соревновании, испытывая на эмпатию, наконец, ставя вопрос об имитации и реальности.

По формату - это квест, в котором пронумерованные "дома" борются за очки. По сюжету - это война за наследство Леди, которая хочет оставить его только лучшим из подопечных, якобы подобранных ею в интернатах. Фокус "Игрушек" в двойственности переживания, которое испытывают зрители, колеблясь между желанием разрушить окружаемый их морок и стремлением поддержать игру. Есть еще и третий тип поведения. С ним Сигна столкнулась в Петербурге - когда зрители протестуют против жестокости или унижения, совершаемых на их глазах.

Героини живут в страхе, но привычном, детдомовском, в домиках у них грязно, но прибрано, есть суп, сливочная помадка, картинки с котиками на стенах и тазики для мытья. Весь этот собранный из вторсырья бедный антураж намекает на тайну, свойственную жизни людей в закрытых учреждениях, но не только - вспоминаются и реальные сюжеты обнаружения криминала в чужих квартирах, гаражах, подвалах и прочих приватных пространствах, скрывающих ужасное. Пребывание девушек в конкретном месте и их живой наивный контакт с гостями-зрителями - и есть главный аттракцион спектакля, который тревожит своей непредсказуемостью и беззащитностью. Фабульные ходы, придуманные для того, чтобы зрители узнали их истории, как правило, герметичны: невозможно расколоть героиню и заставить выйти из "легенды". Чтобы квест двигался вперед, придумана цепочка испытаний: женские бои на топчане, по-детсадовски плохо выученные танцы, ритуальные похороны. В каждом из них нужно выигрывать, чтобы получить очки от Леди. Ровно так же родители, требующие от детей послушания и выполнения бесчисленных "заданий", обещают им награду. "Игрушки" срабатывают как детонатор - для каждого свой.

Но есть еще один, совершенно уникальный, результат российского проекта Сигны Кёстлер: перед нами ставится вопрос о границе между искусством и жизнью. Дискуссия вокруг "Игрушек" спровоцирована амбивалентной природой спектакля, который делался как жизнетворческий, а в итоге сохранил или приобрел черты "искусственного". Смотреть такого рода театр - совсем не то, что смотреть спектакль, сидя в темном зале. Это оказалось испытанием для всех.

Смотреть разрешается

Музеи в праздники будут бесплатными

Текст: Сергей Жуков

Российская газета - Столичный выпуск № 286(8044)

Музеи, подведомственные столичному департаменту культуры, пять из восьми праздничных дней будут работать бесплатно. Москвичи и туристы смогут увидеть там и постоянные экспозиции, и временные выставки.

Как сообщили "РГ" в "Мосгортуре", большинство музеев устроят выходные 30 и 31 декабря, 1, 6 и 7 января. Поэтому желающих побывать в них приглашают 2, 3, 4, 5 и 8 января. В эти дни плату за вход отменят 84 музея и выставочных зала. Работать они будут в обычные часы, но лучше уточнить по телефону. "В городских музеях можно увидеть множество выставок, часть из которых посвящена Новому году и Рождеству, - рассказала гендиректор "Мосгортура" Инна Голубева. - Бесплатный билет нужно получить в кассе". В праздничном списке - Музей Москвы, Музей современного искусства, Дом Гоголя, Музей космонавтики, Музей Булгакова, Дарвиновский музей... В этом же перечне - музеи, открывшиеся в этом году после обновления экспозиции. Это Музей-квартира Ивана Сытина, Музей-панорама "Бородинская битва", Дом русского зарубежья, Музей Владимира Высоцкого.

Некоторые площадки готовят новогодние выставки. В музее-заповеднике "Царицыно" расскажут, что дарили друг другу на праздники несколько поколений царской семьи Романовых. Посетители Дворца царя Алексея Михайловича узнают, как жители дореволюционной России украшали новогодние елки, увидят старые открытки, игрушки и подарки. Продолжат на каникулах принимать гостей и временные выставки. Музей Москвы познакомит с историей столичного текстиля, а Новый Манеж приоткроет страницы из многовековой жизни российского театра.

Большинство музеев устроят выходные 30 и 31 декабря, 1, 6 и 7 января. Поэтому желающих приглашают 2, 3, 4, 5 и 8 января

Есть альтернативный вариант - сходить в кино. Бесплатные показы с 1 по 8 января устроят 13 кинотеатров "Москино". На больших экранах покажут три части культового фильма "Назад в будущее".

Скоротать каникулы можно и в библиотеках, где со 2 по 6 января запланировано более 600 спектаклей и мастер-классов. На некоторые события нужна регистрация на портале bibliogorod.ru.

Видео: младшая сестра Жанны Фриске стала ее "копией"

ПОП-МУЗЫКА

 18.12.2019,19:05

ТЕКСТ:  Олег Усков

33-летняя Наталья Фриске, младшая сестра российской певицы и актрисы Жанны Фриске, шокировала гостей вечеринки своим перевоплощением.

На это обратило внимание издание KP.RU. Напомнив, что для Натальи данное - далеко не первое перевоплощение в Жанну": в 2007-м она попробовала заменить сестру в проекте "Блестящие", но продержалась в группе всего несколько месяцев.

После чего "освоила более земную профессию" - мастера перманентного макияжа, специалиста по бровям и ресницам.

Но гены, по наблюдению ресурса, похоже, не обманешь, и на днях Фриске-младшая представила свой новый трек - дуэт с бывшим солистом некогда популярной группы "Турбомода" Александром Поповым. При этом Наталья не только повторила образ покойной сестры (афрокудри, макияж, короткое серебряное платье), но и исполнила в караоке ее песню.

В результате - "интонации, мимика, движения - совпадение на сто процентов!", - комментируют "шокированные зрители".

Жанна Фриске скончалась в июне 2015 года в возрасте сорока лет от неоперабельной опухоли головного мозга.

Сокращая расстояния

Партнерские связи регионов двух стран становятся все активнее

Текст: Виталий Ахмеров, Александр Ленин, Сергей Панасенко, Ирина Штерман

Российская газета - Спецвыпуск № 286(8044)

В 2020-2021 годах Россия и Япония договорились провести Год межрегиональных и побратимских обменов. Стороны объявили о своем решении во время визита президента РФ Владимира Путина в японскую Осаку - город, который имеет побратимские связи с родным для российского лидера Санкт-Петербургом.

Масштабное событие, как рассчитывают организаторы, позволит придать новое качество многоплановому сотрудничеству субъектов России с префектурами Страны восходящего солнца. В рамках года межрегиональных обменов планируется провести большое количество мероприятий в сферах политики, экономики, культуры, науки и спорта.

Дополнительным импульсом для реализации инициативы послужит возобновление работы Совета губернаторов России и Японии. Заседание руководителей российских субъектов и японских префектур прошло в мае этого года в Москве после девятилетнего перерыва.

Интересно, что в руководстве некоторых российских субъектов появились опытные японисты, что должно положительно сказаться на развитии региональных связей. В Ростовской области в июле этого года к исполнению обязанностей приступил новый заместитель губернатора Алексей Изотов.

Он в совершенстве владеет японским языком, более двадцати лет посвятил работе в МИДе. Дипломат начинал карьеру рядовым работником генерального консульства СССР в японской Осаке и дорос до генконсула.

На новом месте ему поручено курировать вопросы экономического развития Ростовской области, инвестиций и инноваций. Наряду с этим он отвечает за международное и межрегиональное сотрудничество.

В год межрегиональных обменов планируется провести большое количество мероприятий в сферах политики, экономики, культуры, науки и спорта

Некоторые российские регионы уже имеют крепкие связи с японскими префектурами. Хорошие контакты с городами островного государства удалось наладить Ульяновской, Свердловской, Иркутской, Сахалинской областям.

Сергей Морозов, губернатор Ульяновской области:

В течение последних трех лет Япония занимает одну из лидирующих позиций по объемам внешнеторгового оборота Ульяновской области. За последние шесть лет объем японских инвестиций в экономику региона достиг 25 миллиардов рублей, создано более тысячи рабочих мест. Свои проекты успешно реализуют в Ульяновской области такие крупные японские компании, как DMG MORI SEIKI, Bridgestone Corporation, Mitsubishi Corp, Isuzu Motors Ltd.

Есть несколько префектур, с которыми мы выстроили хорошие партнерские отношения. Это прежде всего префектура Ибараки. В 2019 году при содействии культурного центра "Японский дом" впервые в Ульяновске появился Российско-японский молодежный арт-инкубатор. В инкубаторе студенты вузов региона и университета Ибараки на базе приложения Инстаграм разработали концепцию креативной платформы, рассказывающей о культуре, жизни и обычаях двух стран".

В декабре 2018 года я посетил префектуру Фукуока, где мы с главой префектуры Хироси Огава обсудили планы по сотрудничеству в сфере молодежной политики, спорта и обмена управленческими практиками.

Значительный шаг в укреплении межрегионального сотрудничества с зарубежным партнером сделан на заседании Совета губернаторов России и Японии, которое состоялось в Москве в мае 2019 года. Там я провел переговоры с главами префектур Ибараки, Кагосима, Окаяма и Гифу. Приоритетными направлениями для развития партнерских отношений в ближайшие годы для нас станут сфера инноваций, авиастроения, сельского хозяйства, а также спорт и молодежная политика.

Одним из ключевых мероприятий стал международный форум "Японская весна на Волге", который уже в четвертый раз прошел в мае 2019 года. Участие в нем приняли гости из деловых кругов префектуры Фукуока.

Особое внимание Ульяновская область уделяет молодежной кооперации, такой, как проект Российско-японского молодежного форума и международного детско-юношеского спортивного лагеря "Россия - Япония: спорт - мост дружбы".

Еще один интересный совместный проект - внедрение на ведущих предприятиях региона практик здорового питания по традиционной японской кухне. Нам помогает президент Ассоциации диетологов префектуры Фукуока, профессор Масаё Обэ. Ожидаем ее в гости в мае 2020 года на 55-ю межрегиональную научно-практическую медицинскую конференцию.

Евгений Куйвашев, губернатор Свердловской области:

Наша область давно развивает и экономические, и гуманитарные партнерские связи с Японией. В экономике - это преимущественно станкостроение и металлообработка. Десятилетиями Средний Урал успешно реализует кооперационные проекты с корпорациями Okuma, Nipro Corporation, Sumitomo Corporation, Mishima Kosan, Mitsubishi, Fanuc, Taiko Refractories, Hitachi.

Некоторые российские регионы уже имеют крепкие связи с японскими префектурами

На предприятиях Японии регулярно проходят стажировки уральские топ-менеджеры, где они обучаются искусству кайдзен - практике непрерывного совершенствования производственного процесса. В конце прошлого года японские специалисты работали на уральских предприятиях, где проводили аудит по кайдзену. Плодотворно сотрудничают наши научные круги: отраслевые институты Уральского отделения РАН ведут совместные работы с университетами Токио, Акиты, Хоккайдо, Хиросаки, Цукубы.

Существенный импульс контакты получили после Международной промышленной выставки ИННОПРОМ-2017 в Екатеринбурге, страной-партнером которой выступила Япония. Через год в рамках чемпионата мира по футболу FIFA-2018 мы имели честь принимать ее императорское высочество принцессу Хисако Такамадо, которая приехала на Урал поддержать свою сборную. Это дало старт обширной культурной программе перекрестных годов Японии и России на территории нашего региона.

Новая инициатива по проведению Года межрегиональных обменов позволит сделать партнерские контакты более глубокими и предметными. Такой диалог может положить начало уникальным проектам во всех сферах жизни, объединить людей и принести огромную пользу обеим сторонам.

В рамках подготовки к Году межрегиональных обменов правительство Свердловской области уже сформировало пакет предложений для японской стороны. Он касается прежде всего выявления взаимного интереса по проектам промышленной кооперации и трансфера технологий, организации контактов между представителями малого и среднего бизнеса, установления побратимских связей. А также - проведения совместных культурных, образовательных, спортивных акций и обменов. Пакет содержит предложения и по развитию партнерства в области медицины, здравоохранения, химической промышленности, обращения с твердыми коммунальными отходами.

Считаю, что сегодня у нас есть все условия - инфраструктура, опыт, желание сотрудничать, - чтобы обрести новых партнеров в Японии.

Александр Попов, министр по молодежной политике Иркутской области:

В Иркутске уже 20 лет работает негосударственная программа народной дипломатии. За это время сотни людей из двух стран стали, можно сказать, родственниками. Самое ценное в программе то, что участвующие в ней люди живут в семьях. Это не взгляд туриста, а настоящее погружение в жизнь и обычаи другой страны. Все, кто принимал участие в этой программе, назвали ее уникальным опытом, значительно расширившим представление о стране и самое главное - давшим возможность найти настоящих друзей.

В апреле 2019 года несколько иркутян побывали по программе обменов в Японии. А в августе в Иркутск приехали четыре японки, они также гостили в семьях. Для них запланировали и посещение музеев, и прогулки по Байкалу, но наибольшей популярностью у японских гостей пользуются поездки на дачу. Они очень ценят моменты единения с природой и говорят, что россиянам и жителям Приангарья, в частности, очень повезло - практически у каждой семьи есть свой участок земли. В архитектурно-этнографическом музее "Тальцы" гостьям показали, как жили в сибирских селах в старину, сыграли с ними в народные игры и покормили настоящей сибирской едой.

С 1959 года в нашей области работает региональное отделение Общества дружбы "Россия - Япония", оно называется "Байкал - Япония". Город Иркутск установил побратимские связи с городом Канадзава. Регулярно проводятся обмены делегациями школьников и спортсменов, самодеятельными коллективами, показы фильмов двух стран.

В США прошла премьера белорусско-российского фильма "Кадиш"

В театре Сабан в Беверли-Хиллз прошла премьера белорусско-российского фильма "Кадиш" режиссера Константина Фама. Презентация фильма была на 64-м Международном каннском кинофестивале в российском павильоне.

Фильм номинировался на две премии Американской киноакадемии "Оскар": за лучшую песню (это композиция "Колыбельная" в исполнении певицы Лины Милович) и лучшую музыку к фильму, которую сочинил композитор Егор Романенко.

Гостями премьерного показа стали Генеральный консул Израиля Гилель Ньюман, президент премии "Золотой глобус" Лоренцо Сориа, композитор и лауреат премии "Золотой глобус" Карло Силиотто, американский продюсер Пол Масланский, отмеченная наградами журналист Huffington Post Клер Фордхэм, представитель Премии WIFT Элспет Таварес, а также члены Американской академии кинематографических искусств и наук и члены Голливудской ассоциации иностранной прессы.

Вечер открылся выступлением первой скрипки Большого театра Даниела Шиндарова, который сыграл на культовом инструменте, созданным итальянским мастером Гварнери дель Джезу в 1740 году. Скрипка так же уникальна, как инструменты Страдивари, и оценивается в 38 миллионов долларов.

- "Кадиш" - это историческая драма о Холокосте, - рассказал президент премии "Золотой глобус" Лоренцо Сория. - Я считаю, что очень важно продолжать делать фильмы со смыслом, фильмы о нашей истории, надеясь, что мы чему-то научимся и что мы не будем повторять те же ошибки. И тогда это будет лучший мир для наших детей.

- Эта картина - еще один яркий пример вклада русской общины и культуры в мировое наследие, - сказал Генеральный консул Израиля в Лос-Анджелесе и юго-западной части США Хиллел Ньюман.

Картина "Кадиш" повествует о судьбе скрипки, которая прошла через ужасы войны, а также о том, как завещание бывшего узника концлагеря сталкивает и переворачивает жизнь двух молодых людей, проливая свет на трагическую историю их семьи.

В фильме звучит оригинальная музыка композитора Егора Романенко, записанная с симфоническим оркестра под руководством дирижёра Сергея Скрипки на студии "Мосфильм". Главный саундтрек фильма исполнила российская певица Лина Милович, автор текста - Велвл Чернин.

- Мой отец вьетнамец, а мама из Беларуси, рассказал режиссер фильма "Кадиш" Константин Фам. - Когда я начал изучать историю своей семьи, папины корни сразу нашел, а мамины - ищу до сих пор. Даже когда я сделал генетический анализ, большинство совпадений - в США и Израиле. Полагаю, эти люди спаслись до Холокоста. Так я начал углубляться в тему, посетил мемориал "Освенцим". Это сильнейшее эмоциональное переживание, сопоставимое с рождением ребенка или смертью близкого человека. Ко мне пришло понимание, что вся история нашей семьи - обездоленность, бедность, отсутствие родственников - это часть глобальной истории, общей трагедии народа. В этом смысле "Кадиш" - уже полностью осмысленное произведение, в нем герой через поиск своих корней пытается вернуть себя.

Режиссер уверен, что такие проекты очень важны, чтобы люди не забывали о боли войны, особенно в современной мировой обстановке.

Есть у Константина Фама и принципы, которых он всегда придерживается.

- Нужно быть честным по отношению к зрителю, - убежден режиссер. - Мы все делаем по-настоящему. Если в фильме исторический объект - мы его снимаем в историческом объекте. Если по сценарию все происходит в Нью-Йорке, то снимаем в Нью-Йорке.

Фильм создан при поддержке Министерства культуры РФ, Федерации еврейских общин России, Российского еврейского конгресса, Еврейской общины Одессы, а также при личной поддержке Романа Абрамовича и Бориса Минца.

Бери пример с героев

В Москве прошел IV Международный благотворительный кадетский бал

Текст: Андрей Васянин

Российская газета - Федеральный выпуск № 286(8044)

Когда Мария Яковлева научилась читать, то первая книга, которую ей подарили, была "Маша едет на бал". Девушка-юнга вспомнила это, когда к ним в ялтинский Детский морской центр в ответ на заявку пришло сообщение из Москвы - две пары из студии "Черноморская жемчужина" приглашаются на московский Международный благотворительный кадетский бал!

И вот юнга в белом платье кладет руку в длинной перчатке на руку партнера в матросской форме и - первый танец бала, русский лирический вальс: "Ночь коротка, спят облака…

1500 воспитанников и воспитанниц кадетских корпусов и классов, и детей из домов-интернатов со всей страны и ближнего зарубежья под аккомпанемент оркестра и по команде церемониймейстера бала кружатся по огромному залу Гостиного двора… Потом будут полька, мазурка, па-де-грас, полонез: все, что танцевали на балах 200 лет назад, танцуют и сейчас, на IV Международном Кремлевском кадетском балу.

- На первом балу у нас танцевали ребята из 20 регионов России. В 2017 приехали кадеты и курсанты из 42 регионов, в 2018 - из 60. Сегодня здесь собрались танцоры из 65 регионов, - рассказывала журналистам Юлия Кирпичникова, президент благотворительного фонда, организатор и неизменная королева бала.

Впервые на бал приехали танцоры из Краснодарского края, Омской, Новосибирской, Тюменской областей. Если прошлый бал можно было назвать всероссийским, то в этом году уже международным: под своды Гостиного двора в парадных мундирах и бальных платьях вышли курсанты и школьники из Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Южной Осетии, Донецкой и Луганской народных республик. И самым трудным, по словам королевы бала, было отбирать лучших из лучших танцоров: "на паркет" хотелось выпустить ребят из всех учреждений, но им надо было танцевать, а не тесниться - и в ряды танцующих на огромное, но все же ограниченное пространство Гостиного двора, встали по 1-2 пары из каждого училища, кадетского корпуса или класса.

В этом году бал был приурочен ко Дню героев Отечества и 75-летию Победы в Великой Отечественной войне и потому он открылся, после торжественного шествия на сцену королевы бала под руку с его попечителем, политиком и бизнесменом Хазретом Совменом, передачей Знамени Победы, его копии - от героя войны и Героя Советского Союза, летчика Сергея Крамаренко будущим защитникам отечества, кадетам, участникам бала.

Именно ради этого - передачи опыта, боевого и мирного, на бал и в этом году были приглашены гости - послужившие родине генералы и офицеры, потомки великих полководцев, министры и дипломаты, вдовы героев войны и вооруженных конфликтов, знаменитые артисты, спортсмены-олимпийцы и политики.

- Кому как не будущим офицерам брать пример с героев, которые пришли на этот бал, - говорит председатель президиума Общероссийской организации "Офицеры России" Сергей Липовой. - Как говорил Суворов, возьми себе в образец героя, наблюдай его, иди за ним вслед, поравняйся, обгони - будешь таким же героем!

- Кутузов, Рахманинов, Пржевальский, Крузенштерн - все они заканчивали кадетские училища. Вас, уверен, ждет не менее светлое будущее, - приветствовал суворовцев и кадетов руководитель фракции "Справедливая Россия" в Госдуме Сергей Миронов. - Дерзайте, ничего не бойтесь, любите Россию, будьте достойны тех, кто защищал ее с оружием в руках.

*Это расширенная версия текста, опубликованного в номере "РГ"

Магия тринадцатого

В среду начинается продажа билетов на "Спасскую башню" 2020 года

Текст: Игорь Елков

Российская газета - Федеральный выпуск № 285(8043)

Первая партия билетов на фестиваль "Спасская башня" поступает в продажу 18 декабря. Не рано ли думать о билетах на шоу, которое проходит в конце лета - начале осени? На самом деле: самое время. Военно-музыкальные фестивали формата Military Tattoo очень востребованы публикой. Лучшие из лучших - в Эдинбурге, Базеле и в Москве. Своего рода, это "фестивальный марафон". С 17 по 25 июля пройдет швейцарский Basel Tattoo. Затем в Эдинбурге: Royal Edinburgh Military Tattoo - с 7 по 29 августа. А 28 августа в Москве откроют XIII Международный военно-музыкальный фестиваль "Спасская башня".

О том, каким он будет, я расспросил одного из отцов-основателей "Спасской башни": коменданта Кремля генерал-лейтенанта Сергея Хлебникова.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: