Правило 4. Имя прилагательное (тнe adjective)

Имя прилагательное - часть речи, обозначающая признак предмета: a new book - новая книга, a new house - новый дом, new houses  - новые дома.

В отличие от русского, в английском языке прилагательные не изменяются по родам, числам и падежам. По своему значению прилагательные делятся на качественные (qualitative) и относительные (relative).

Качественные прилагательные обозначают признаки (качества) предмета, отличающие один предмет от другого: по форме - square - квадратный, по размеру – small - маленький, по свойству – solid - твёрдый, по цвету – white - белый, по вкусу – sweet - сладкий, по весу – heavy - тяжелый и т.д.

Относительные прилагательные передают те признаки предмета, которые ему присущи постоянно, а не в большей или меньшей степени. Обычно они обозначают: материал, из которого сделан предмет – wooden - деревянный, место действия - rural - сельский, область знаний - mathematical - математический, эпоху - medieval - средневековый и т.д. Относительные прилагательные степеней сравнения не имеют и не сочетаются с наречием very - очень.

По своему составу прилагательные бывают:

1) простые, не имеющие ни префиксов, ни суффиксов: red - красный, long - длинный, tall - высокий; 

2) производные, образованные с помощью словообразовательных элементов от других частей речи: useful -  полезный, unreal - нереальный, international - международный; 

3) сложные, состоящие из двух и более основ, образующих одно слово с единым значением: red - hot -  раскаленный докрасна, double-edged - обоюдоострый.

      К наиболее характерным суффиксам прилагательных относятся:

-ful Peace - мир Peaceful - Мирный

 

Образуются от

cуществите-льных

-al Centre - центр Central - центральный
-en Wood - дерево Wooden - деревянный
-ic Economy - экономика Economic – экономический
-ous Mountain - гора Mountainous - гористый
-y Dirt - грязь Dirty - грязный
-ly Day - день Daily - ежедневный
-able To move - двигать Movable - подвижной

 

Образуются от

глаголов

-ible To sense - ощущать Sensible - ощутимый
-ant To resist- сопротивляться  Resistant - сопротивляющийся
-ent To depend -зависеть Dependent - зависимый
-ive To create -создавать Creative - созидательный
-less Use - польза Useless - бесполезный Отсутствие не- ких качеств/ свойств 
-ish White - белый Dane – датчанин Whitish – беловатый Danish - датский Наличие при-знака в слабой степени и на-цион.принад-лежность

 

 

Правило 5. Самыми употребительными префиксами прилагательных являются префиксы - un и - in. Например: unhappy - несчастный, incomplete -  неполный. Перед начальной буквой - l префикс - in превращается в - il, перед - r –в - ir, а перед – m, -p - в – im: illogical -нелогичный, irregular - нерегулярный, immobile - неподвижный, impossible- невозможный и т.д.

Нередко встречаются и другие префиксы:

 

Non- Elastic - упругий Non-elastic - неупругий
Under- Size - размер Undersized - маломерный
Inter- Changeable -заменяемый Interchangeable - взаимозаменяемый
Over- Laden - нагруженный Overladen - перегруженный
Post- War - война Post-war - послевоенный
Pre- War - война Pre-war - Предвоенный

 

Правило 6. Степени сравнения прилагательных (The Degrees of Comparison)

Как и в русском, так и в английском языке прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.

Сравнительная и превосходная степени прилагательных в английском языке образуются тремя способами:

1) прибавлением суффиксов - er и – est к  основной форме (синтетический);

2) за счет употребления слов more/ less и most/ least перед основной формой (аналитический);

З) путем образования степеней сравнения от разных корней. Перед прилагательными в превосходной степени сравнения ставится определенный артикль the.

Синтетический способ (при помощи суффиксов - er для сравнительной степени и - est для превосходной степени) применим к:

· всем односложным прилагательным: tall – taller – the tallest; fat – fatter – the fattest. Исключением являются: like – похожий – more like – the most like; real -  настоящий – more real – the most real;

· всем двусложным прилагательным, оканчивающимся на у: happy – happier – the happiest; funny – funnier – the funniest.          

Двусложные прилагательные, оканчивающиеся на le, - ow, - er и двусложные прилагательные с ударением на втором слоге (кроме: exact - точный – только more exact – the most exact), а также прилагательные common, handsome, pleasant, solid, quiet, wicked, cruel, stupid, tired могут образовывать степени сравнения как синтетическим, так и аналитическим способом:

Мягкий - gentle More gentle/ gentler The most gentle/ the gentlest
Пустой - hollow More hollow/ hollower The most hollow/ the hollowest
Умный – clever More clever/ cleverer The most clever/ the cleverest
Вежливый – polite More polite/ politer The most polite/ the politest
Общий – common More common/сommoner The most common/the commonest

         

При образовании степеней сравнения посредством суффиксов - er и

- est соблюдаются следующие правила орфографии:

• если прилагательное заканчивается на немое - е, то при прибавлении - er и - немое - е опускается: зрелый – ripe – riper – the ripest;

если прилагательное оканчивается на согласную с предшествующим кратким гласным звуком, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная буква удваивается: big – bigger – the biggest; hot – hotter – the hottest; thin – thinner – the thinnest;

• если прилагательное оканчивается на - у с предшествующей согласной, то в сравнительной и превосходной степени - у переходит в - i -: dirty – dirtier – the dirtiest; busy – busier – the busiest; easy – easier – the easiest. Если перед - у стоит гласная, то - у остается без изменения: веселый – gay – gayer – the gayest.

Большинство двусложных прилагательных, а также прилагательные, состоящие из трех и более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слова тоrе- более, а превосходную степень - при помощи the most - наиболее. Например: красивый – beautiful – more beautiful – the most beautiful, частый – frequent – more frequent – the most frequent.

 

Аналитический способ образования степеней сравнения при помощи слов less - менее и the least - наименее применим ко всем без исключения качественным прилагательным. Например: способный – able – less able – the least able; интересный – interesting – less interesting – the least interesting.

Исключения. Прилагательные good, much, many, late, near, old, far образуют степени сравнения от разных корней:

good Лучше – better Самый лучший, наилучший – the best
bad Хуже – worse Самый худший, наихудший – the worst
  little Меньше – less Наименьший – the least

 

old

Более старый, cтарее – older Самый старый, старейший – the oldest
Старше – elder Самый старший в семье – the eldest

 

late

Более поздний – later Самый поздний, последний (по времени) – the latest
Поcледний из двух (по порядку) – latter Самый последний (по порядку), прошлый – the last

 

near

 

Более близкий – nearer

Самый близкий, ближайший – the nearest
Следующий (по порядку), будущий – the next

 

far

Более дальний (о расстоянии) – farther Самый дальний (о расстоянии) – the farthest
Более дальний, следую-щий (по порядку) – further Самый далекий – the furthest

 

Прилагательные far, old, near, late имеют двойные степени сравнения. Формы farther/ the farthest употребляются в значении дальности расстояния:

     We live in the farther side of the  - Мы живем на дальнем конце

     town.                                                города.

Формы further/ the furthest употребляются также в значениях: дальнейший, позднейший; дополнительный. Причем форме further, как правило, соответствует значение «дополнительный, еще один»:

Here is a further example.          - Вот еще один пример.

Форма прилагательного the eldest - самый старший из членов семьи - употребляется только как определение к существительному. Форма elder - старший в семье - никогда не употребляется в сравнительных конструкциях:

My brother John is three years   - Мой брат Джон на три года

older (than I am).                          старше (чем я).

в которых говорится не о старшинстве, а о возрасте членов семьи. В таких случаях употребляются формы older/ the oldest.

 

Правило 7. Прошедшее неопределенное время (Тhе Past Indefinite Tense)

Спряжение правильных глаголов в Pаst Indefinite:

для всех лиц и чисел

утвердитель-ная форма отрицательная форма вопроситель- ная форма утвердительно-усилительная
She looked She did not look Did she look? She did look

Спряжение неправильных глаголов в Pаst Indefinite

для всех лиц и чисел

утвердитель-ная форма отрицательная форма вопроситель- ная форма утвердительно-усилительная
He saw He did not see Did he see? He did see

Спряжение глагола to be в Pаst Indеfinite

число лицо утвердите-льная форма отрицательная форма вопросите-льная форма утвердительно-усилительная

един.

1 I was I was not Was I? I  was
2 You were You were not Were you? You were
  3 He She was It He She was not It        he? Was she?    it? He She   was It

 

множ.

1 We were We were not Were we? We were
2 You were You were not Were you You were
3 They were They were not Were they? They were

Значение и употребление Past Indefinite

Pаst Indefinite обозначает действия или состояния, происходившие в какой-то период или отрезок времени в прошлом и не связанные с моментом речи. При этом действие отражается как факт, без указания на характер его протекания.

     Раst Indefinite - временная форма, типичная для повествования, рассказа о прошедших событиях. Это время xapaктepно для письменного языка, но употребляется и в устной речи.

Раst Indefinite употребляется:   

1) для выражения отдельных фактов (действий, состояний), имевших место в прошлом и не связанных с настоящим

     В предложениях с   Past Indefinite время действия часто уточняется обстоятельствами времени: yesterdау, last week, last moth, the other dау, in 1983,  а также словосочетаниями с наречием agо (тому назад): a weеk agо, five days ago. Например:

     Where were уou уеsterdау?          - Где вы были вчера?

     Рushkin was born in 1799.           - Пушкин родился в 1799году.

Роль указателя прошедшего времени также могут выполнять вопросительные наречии when и how:

When did you begin to study        - Когда вы начали изучать

English?                                            английский?

Howdid it happen?                              - Как это случилось?

2) для выражения повторных или обычных действий в прошлом, не связанных с настоящим:

Last summer I often played chess.  - Прошлым летом я часто играл в

                                                        шахматы.

     Для выражения повторяющихся, привычных или длительных действий, состояний или ситуаций в прошлом (обычно далеком) также употребляется конструкция used to + инфинитив:

He used to play cardsа lot.          - Он часто играл в карты (раньше).

     Did you used to play cricket at     - Ты играл в крикет в школе?

     school?

3) для выражения действия или свойства, характеризовавшего подлежащее в прошлом:

Jack played chess very well when - Джек очень хорошо играл в

hе was а small bоу.                       шахматы когда был маленьким.

4) в дополнительных придаточных предложениях в косвенной речи, когда глагол в главном предложении стоит в Past Indefinite:

     He said he lived in the country. - Он сказал, что живет за городом.

     I said to him I didn’tlike fishing.- Я сказал ему, что нелюблю рыбалку.

 

Правило 8. Будущее неопределенное время (The Future Indefinite Tense)

Спряжение глаголов в Future Indefinite:

число лицо утвердительная форма вопроситель-ная форма отрицательная форма

 

един.

1 I shall (I’ll) ask Shall I ask? I shall not (shan’t) ask
2 You will (you’ll) ask Will you ask? You will not (won’t) ask
3 He She will (‘ll) ask It     he Will she ask?    it He She will not (won’t) ask It

 

множ.

1 We shall (we’ll) ask Shall we ask? We shall not (shan’t) ask
2 You will (you’ll) ask Will you ask? You will not (won’t) ask
3 They will (they’ll) ask Will they ask? They will not (won’t) ask

Значение и употребление Future Indefinite

Future Indefinite обозначает однократные, повторяющиеся или постоянные действия и состояния, относящиеся к будущему времени:

What will you do after the        - Что ты будешьделать после

  lessons?                                      уроков?

В вопросительной форме 1-го лица единственного числа глагол shall обычно имеет модальное значение: спрашивающий осведомляется о желании собеседника:

Shall I reаd оn?                     - Мне читать дальше?

Глаголы shall, will имеют модальный оттенок обещания, твердого намерения, если они употребляются вместо друг друга:

He says he shall do it.              - Он говорит, что обязательно

                                                    это сделает.

     I won’tforget whаt уou’ve done - Я незабуду того, что вы для меня 

     for me.                                        сделали.

Если глагол will употреблен в придаточном условия, он имеет значение вежливой просьбы:

If you’ll wait a minute, I’ll come - Если вы минуточку подождете, я

back in no time.                          вернусь очень быстро.

В отрицательной форме глагол will иногда принимает модальный оттенок нежелания совершения или трудности совершения действия:

The door won’t open.              -  Дверь никак не открывается.

Не won’t answer this question. - Он нe хочет отвечать на этот вопpoc.

 

Правило 9. Прошедшее длительное вpемя (Тhе Past Continuous Tense)

Спряжение глаголов в PastContinuous

число ли- цо утвердительная форма вопросительная форма отрицательная форма
един 1 I was asking Was I asking? I was not asking
  2 You were asking Were you asking? You were not asking
  3 He She was asking It      he Was she asking?      it He She was not asking It
множ 1 We were asking Were we asking? We were not asking
  2 You were asking Were you asking? You were not asking
  3 They were asking Were they asking? They were not asking

        

Значение и yпотребление Past Соntinuous

Past Continuous сравнительно редко употребляется как в диалогической речи, так и в повествовании. Это время выражает действие, протекавшее в течение какого-либо момента или периода прошедшего времени. Время действия обычно укaзывается обстоятельствами времени или придаточными предложениями. Напримep:

It was snowing the whole day      - Вчера весь день шeлснег.

yesterday.

What were уoи doing when I phoned - Что ты делaл, когда я тебе поз-

yои?                                                     вонил?

Past Continuous употребляется для:

1) вырaжения действия, протекавшего в определенный момент прошлого:

      What were you doing аt 7 p.m.    - Что ты делал вчера в 7 часов 

      yesterday?                                           вeчера?

2) выpaжения более длительного фонового действия или ситуации в прошлом по сравнению с другим, более кратковременным действием, которое происходит после начала первого действия и/или перебивает его. Для обозначения кратковременного, перебивающего действия используется Past Indefinite. Напримep:

Hilda wasdancing but when she  - Xильда танцевала, но когда она 

saw me she stopped.                        увидела меня, она остановилась.

З) выражения одновременно протекавших в прошлом длительных действий. Hапримep:       

     While I wastaking a shower         - Пока я принимала дyш, мама

     Mother wasсоoking breakfast.       готовила завтрак.

4) выражения oписaния в повествовании  в прошедшем времени:

The bride waswearing a white dress - Heвecтa былаодета в белое

  and carrying a bouquet of lilies.      платье и держала букет лилий.

5) выражения вежливых просьб и предположений с глаголами to wonder, to hope, to think:

  I was wondering if you’d like to - Я думaл, не захотите ли вы пойти

  come out with me one evening. кудa-нибудь со мной однажды вечером.

Правило 10. Будущее длительное время (The Future Continuous Tense)

Спряжение глаголов в Future Continuous

Чис-ло лицо утвердительная форма вопросительная форма отрицательная форма

 

Ед.

1 I shall be working Shall I be working? I shall not be working
2 You will be working Will you be working? You will not be working
3 He She will be It working      he Will she be      it working? He She will not be It working

 

Мн.

1 We shall be working Shall we be working? We shall not be working
2 You will be working Will you be working? You will not be working
3 They will be working Will they be working? They will not be working

     Значение и употребление Future Cоntinuous

     Future Cоntinuous обозначает действие, протекающее в какой-то момент или отрезок будущего времени. Время действия может быть указано обстоятельством времени или контекстом. За исключением некоторых устойчивых выражений с глаголами to expect, to stay, to see и др., это время употребляется весьма редко как в разговорной речи, так и в письменном повествовании.

     I ’ll be expecting you at 4 sharp.       - Я будуждать тебя ровно в 4.

     Will you bestaying for dinner?        - Вы останетесь на обед?

     I’ llbeseeing him this afternoon.      - Я увижу его сегодня днем.

Futurе Continuous часто предполагает, что какое-либо будущее действие является запланированным, решенным, назначенным на определенное время:

Рrоfessor Gorb will be giving another - Профессор Горб даст еще одну

talk on this subject at the same time    лекцию по этой теме в это же

next week.                                            время на следующей неделе.

Future Continuous используется для того, чтобы вежливо расспросить собеседника о его планах:

Will you behavingdinner at home? - Вы сегодня обедаете дома?

Will you be going abroad this          - Едетели вы за границу этим

summer?                                              летом?

 

Правило 11. Настоящее совершенное время (The Present Perfect Tense)

Спряжение глаголов в Present Perfect

число лицо утвердительная форма вопросительная форма отрицательная форма

 

един

1 I have asked Have I asked I have not asked
2 You have asked Have you asked? You have not asked
3 He She has asked It       he Has she asked?      it He She has not asked It

 

множ

1 We have asked Have we asked? We have not asked
2 You have asked Have you asked? You have not asked
3 They have asked Have they asked? They have not asked

         

Значениe и употребление Present Perfect

Present Perfect укaзывaет на связь действия, которое произошло в прошлом, с настоящим, т.е. с моментом речи. Hапримep:

     Some fооl haslet the cat in.     -  Какой-то дурак впустил кота в дом.

     (The cat is in.)                                    (Кот в доме.)

1) Present Perfect не употребляетcя в вопросительных предложениях, начинающихся со слов when, where, how, тaк как в центре внимания говорящих находятся обстоятельства свершения действия. Hапримep:

How did it become known?      - Как это стало известно?

When did you read this book?  - Когда ты читал эту книгу?

2) Present Perfect  может также выражать действие, суммирующее на момент речи сделанное ранее или дающее оценку свершившимся событиям. Hапримep:    

    You must be tired. I’m afraid I’ ve   - Вы, должно быть, устали. Боюсь,   

     talked too much.                          что я заговорил вас.

3) так как Present Perfect является настоящим временем и всегда соотносится с моментом речи, эта форма не может быть употреблена, если в предложении указано точное время (или место) свершения действия, относящееся к прoшедшему вpемени. Cpaвнитe:

The weather has changed for the worse. - Погода испортилась.

The weather changed for the worse     - Вчера погода испортилась.

yesterday.

Однако с такими выражениями, как today, this morning, this month, this year т.п., обозначающими пеpиод времени, близко подходящий к моменту речи, возможно употребление как Present Perfect, тaк и Past Indefinite. Выбор определяетcя следующими условиями:

a) если указанный период времени yжe закончился, то употребляется Past Indefinite. Hапримep:

I didn’t read the paper this        - Я нeчитал газету сегодняутpoм

morning.                                        (сейчас день или вечер).

б) если весь указанный период времени еще не закончился, но закончилcя четко очерченный контекстом его фрагмент, в течение которoго совершалось действие, это действие так же обозначается Past Indefinite:

     I met him in the library tonight. – Я встретил его в библиотеке                    

                                                                сегодня вечером (я уже не в биб-

                                                                лиотеке).

в) если указанный период времени не закончилcя и место действия не изменилось, то употребляется Present Perfect:

This year we’ve taken only one - В этoм году мы приняли на работу

assistant.                                      только одного ассистента (год еще 

                                                     не закончилcя, место действия то 

                                                     же).                 

4) с наречиями неопределеннoго времени always, never, ever, already, not … yet, before и др. употребляетcя Present Perfect при условии отсутствия указания на прошедшее время. Hапримep:

I have already washed up.         -  Я уже помыла посуду.

Нo: I already washed upafter dinner. -  Я уже помыла посуду после обеда.

5) с наречием just - только что - употребляется Present Perfect, но с наречием just now - только что - Past Indefinite:

  He has just come back.               –толькочто вернулся.

  He came back just now.

6) Present Perfect употребляется для обозначения действий, начавшихся в прошлом и продолжающихся до момента речи, если действие выражено статaльным глаголом. Динамические глаголы выражают такое значение при помощи Present Perfect Continuous:

I have known him for ages.          - Я   знаю его очень давно.

I’ ve been all over Africa.              - Я oбъездил всю Африку.

При этом нaчaло действия в прoшлoм пеpедается словом since, выступающим в функции предлога, подчинительного союза или наречия:

We’ve lived in Moscow since 1970. Мы живем в Москве с 1970 года. предлог
I’ve lived in Moscow since my family moved there in 1970. Я живу в Москве с тех пор как моя семья переехала сюда в 1970. союз
We’ve lived here since. С тех пор мы живем здесь. наречие

Весь период времени, охватываемый действием глагола, при этом передается предлогом for:

He hasn’t workedfor years.        - Он не работал многие годы.

Правило 12. Прошедшее совершенное время (The Past Perfect Tense)

Глаголы в Раst Perfeсt имеют одну и ту же форму для всех лиц единственного и множественного числа.

Спряжение глаголов в Pаst Реrfесt.

утвердительная форма вопросительная форма отрицательная форма
He had asked Had he asked He had not (hadn’t) asked

Формы Раst Реrfесt малоупотребительны в устной речи. Несколько чаще они встречаются в повествовании. Pаst Pеrfеct употребляется:

1) для выражения действия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом, который либо указан обстоятельством времени, либо контекстом:

She had left before June 1.        - Она уехала еще до первого июня.

Outside the hotel I met Max who - Около гостиницы я встретил

had gone to the same school.        Макса. Мы с ним вместе учились  

                                                      в школе.

2) для выражения действия, которое завершилось до начала другого, произошедшего в прошлом, действия. В таком значении глагол в Раst Pеrfect может находиться как в главном, так и в придаточном предложении:

I had done the flat before Mother – Я уже убрала квартиру до того,

came home.                                    как мама пришла домой.

After she had cried, she felt better. - После того как она поплакала,

                                                      ей стало легче на душе.

PаstPerfect не употребляется:

1) когда речь идет о немедленной последовательности событий в прошлом, особенно о непосредственной реакции людей:

I got a real shock when I opened Я по-настоящему испугался, когда

the box.                                         открыл коробку.

2) при описании коротких последовательных действий, совершаемых разными лицами:

     When I put the cat out he ran     - Когда я выставил кота, он убежал

     away to the bushes.                      в кусты.

3) в придаточных предложениях, относящихся к предложениям, где сказуемое выражено глаголом в Pаst Perfect:

He told me that someone had   - Он сказал мне, что кто-то звонил,

phoned when I was out.              когда меня не было.

 

 

Правило 13. Настоящее совершенное длительное время (Тhe Present Perfect Continuous Tense)

Спряжение Present Perfect Continuous

Число лицо утвердительная форма вопросительная форма отрицательная форма

 

един.

1 I have (I’ve) been working Have I been working? I have (I’ve) not been working
2 You (You’ve) have been working Have you been working? You (You’ve) have not been working
3 He has been She (‘s been) It working Has he been     she working?     it He has not been She (‘s not)working It

 

 

множ

1 We have (We’ve) been working Have we been working? We have (We’ve) not been working
2 You (You’ve) have been working Have you been working? You (You’ve) have not been working
3 They have (They’ve) been working Have they been working? They have (They’ve) not been working

Значение и употpебление Present Perfect Continuous

Present Perfect Continuous употребляется для выражения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося:

а) до настоящего момента речи;

б) в момент речи.

В предложениях с Рresent Perfеct Соntinuous, как правило, указывается период времени, в течение которого происходит действие. Он может быть обозначен тремя способами:

а) с помощью обстоятельственных выражений типа аll my 1ifе, these three years, all this week, а1all this year, lately и др. Например:

We have been staying here all   - Мы здесь гостим всю эту неделю.

this week.

б) с помощью предложных словосочетаний, обычно с предлогом for:

They’ve been writing a composi- - Они пишут сочинение уже два часа.

tion for two hours.

в) с помощью since, которое может быть наречием, предлогом или союзом:

 

 

Не returned аt 3 and has been reading since. Он вернулся в три часа и с тех пор читает. наречие
He’s been reading since 3. Он читает с трех часов. предлог
He’s been reading since he returned. Он читает с тех пор, как вернулся. союз

         

Правило 14. Страдательный залог (Тhe Passive Voice)

Образование страдательного залога

Тhe Passive Voice представляет собой аналитическую форму, которая образуется с помощью глагола to be в соответствующем времени и причастия II (Participle II) смыслового глагола.

     Тhe Passive Voice существует в следующих видовременных формах:

     Инфинитив to be done (быть сделанным)

        Time Aspect           Present      Past   Future   Future in the Past
  Indefinite am is  done are was were done shall       be done will should          be would done
  Continuous am being is   done are was being      were done - -
Perfect have been has  done had been done shall have been will done   should have would been done

     Как видно из таблицы, в страдательном залоге нет времен Perfect Continuous, Future Continuous, Future Continuous in the Past.

     Отрицательная и вопросительная формы страдательного залога образуются по тем же правилам, что и соответствующе формы действительного залога, а именно:

1) в отрицательной форме частица not ставится после первого вспомогательного глагола - The bоok hаs not been written;

2) в вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим – Has the book been written?

Значение и употребление времен глагола в страдательном залоге такое же, как и времен глагола в действительном залоге.

Значение и употребление страдательного залога

     The Passive Voice устанавливает, что лица или предмет, обозначенные подлежащим, являются объектами действия, выраженного сказуемым. В силу своего значения пассивный залог может употребляться только с переходными глаголами. Переходными называются глаголы (Тrаnsitive Verbs), которые выражают действие, переходящее (непосредственно направленное) на какой-либо предмет, лицо или явление. Например: to tell (a story, the truth); to see (a dog, the sun); to show (a room, a picture); to give (something, advice); to buy (things, goods) и т.п.

К непереходным относятся глаголы (Intransitive Verbs), выражающие действие, которое не переходит непосредственно на предмет или лицо, которые не могут иметь при себе прямое дополнение: to shine, to go, to walk, to sleep, to remain, to live, to smile и т.д.

Страдательный залог широко употребляется в английском языке, что объясняется несколькими причинами:

1) в английском языке практически нет других средств, кроме страдательного залога, которые позволили бы, в случае необходимости, не называть производителя действия. Сравните с русским языком, где таких средств несколько:

а) неопределенно-личные предложения, например:

I don’t like when I’ m ordered about. - Hе люблю, когда мной командуют.

б) безличные предложения:

He was told to stay at home.         - Ему велено было сидеть дома.

     в) инфинитивные предложения:

He hasn’t been heard from for two - От него ничего не слыхать уже два

days.                                             дня.

2) в английском языке у существительных нет падежных окончаний, что в значительной мере увеличивает, по сравнению с русским, количество переходных глаголов, с которыми возможно употребление страдательного залога. Например:

 

русские непереходные глаголы Английские переходные глаголы
помогать to help
управлять to manage
звонить to ring
отвечать to answer
следовать за to follow
присутствовать на to attend
влиять на to influence
воздействовать на to affect
Ему помогли открыть дверь. He was helped to open the door.

3) в английском языке употребление страдательного залога возможно не только с глаголами, требующими прямого дополнении, но и с глаголами, после которых встречаются косвенные и предложные дополнения, если значение этих глаголов соответствует значению переходных глаголов - направленности на предмет/лицо. К таким глаголам относятся: to listen to, to look after, to wait for, to call upon, to search for и др.:

The young trees were properly - За молодыми деревьями хорошо

looked after.                             присматривали.

 

Как видно из приведенных примеров, ни одна конструкция не нуждается в назывании производителя действия. Однако если высказывание требует этого, то слово, обозначающее деятеля, вводится предлогом . Например:

Many valuable pictures were       - В огне погибли многие ценные

destroyed by the fire.                    картины.

The theatre was closed by the   - Театр был закрыт полицией.

police.

 

Правило 15. Сослагательное II (Subjunctive II)

Образование SubjunctiveII

Subjunctive II – сложная форма, образующаяся при помощи вспомогательного глагола should во всех лицах и числах и основы инфинитива смыслового глагола. Subjunctive II имеет два времени: настоящее сослагательное II (Prеsent Subjunctive II) и перфектное сослагательное II (Perfect Subjunctive II).

Спряжение глагола в Subjunctive II

 Present Subjunctive II Perfect Subjunctive II
She should (not)  ask        ‘d   n’t She should (not)have asked      ‘d   n’t ‘ve

Значение и употребление SubjunctiveII

Subjunctive II употребляется для выражения действия как предполагаемого, вероятного (желательного, предлагаемого и т.п.) или для выражения отношения (например, сожаления, возмущения, желания) к фактически совершившемуся действию.

Nick suggested that we all should - Ник предложил, чтобы мы все

stay at his place.                           остановились у него

(предложение).

If you should be at the post-office - Если будешь на почте, купи мне

buy me а couple of envelopes.       пару конвертов (предположение).

It’s a pity that he should have      - Жаль, что он провалился на

failed at the exam.                         экзамене (сожаление).

Subjunctive II употребляется главным образом в придаточных предложениях; эта форма характерна для литературного письменного и официального стиля, но встречается также и в разговорной речи.

Рrеsent Subjunctive II обозначает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом в главном предложении:

It’s strange that he should think so. - Странно, что он так думaет.

Perfect Subjunctive II обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в главном предложении:

It’s a pity he should have fallen ill.   - Жаль, что он заболел.

Subjunctive II употребляется:              

1) в придаточных подлежащих, следующих за фразами с местоимением it: it is (was) strange (necessary, important, impossible, a pity, a shame, unlikely):    

It is important than the work should - Важно, чтобы работа была

be finished by the end of the week.     закончена к концу недели.

     Is it possible that the boy should have - Неужели это возможно, чтобы

     been so foolish?                                  мальчик был так глуп?

В разговорном стиле вместо сложных предложений с придаточным подлежащим часто употребляются простые предложения с инфинитивным     for - комплексом:

It’s necessary for you to go there at - Вам нужно пойти туда

once. вместо: It’s necessary that you немедленно.

should go there at once.

     2) в придаточных дополнительных предложениях после глаголов волеизъявления, обозначающих приказ, предложение, предположение, совет, требование, сожаление – to suggest, to recommend, to demand, to insist, to order, to give orders, to be sorry, to command и т.п.:

     I’ m sorry that it should have                - Жаль, что так получилось.

     happened so.

     The teacher advised that the boy    -Учитель посоветовалнаправить

     should be sent to a music school.     мальчика в музыкальную школу.

     3) в обстоятельственных условных предложениях для выражения маловероятного действия:

If you should find out his address   - Если вам все-таки удастся

let me know.                                         узнать его адрес, сообщите

мне.

В подобных предложениях союз if может опускаться. В таких случаях вспомогательный глагол shоuld ставится перед подлежащим, а основа инфинитива смыслового глагола - после него, т.е. придаточное предложение имеет порядок слов вопросительного предложения. Подобная инверсия придает высказыванию более эмоциональный характер:

Should he dropin, ask him to wait  - Если вдруг он зайдет, попроси

for me.                                                его подождать меня.

4) в восклицательных предложениях, вопросах, выражающих недоумение, возмущение и т.п.:

Why should I go there?                    - С какой стати мне туда идти?

How should I know?                        - Откуда мне знать?

Правило 16. Условное наклонение (Conditional Mood)

В английском языке, помимо трех наклонений, соответствующих трем наклонениям русского языка - изъяснительному, повелительному и сослагательному, есть четвертое наклонение - условное, которое по значению также соответствует русскому сослагательному наклонению.

Образование Conditional Mood

Conditional Mood - сложная форма, образуемая при помощи вспомогательного глагола should или would и основы инфинитива смыслового глагола. Conditional Mood имеет два времени: настоящее условное (Present Conditional) и перфектное условное (Perfect Conditional).

Спряжение глаголов в Conditional Mood

Present Conditional

Perfect Conditional

We should (not) He would go there We should (not) He would have gone there
       

Распределение вспомогательных глаголов по лицам и числам соответствует их распределению во временах Future in the Past: should соответствует 1-му лицу единственного и множественного числа, would - всем остальным.

Значение и употребление Conditional Mood

Conditional Mood обозначает действие, осуществление которого зависит от определенных условий, выраженных в предложении или подразумеваемых.             

If I were you I should tell him the  - На твоем месте я бы сказала ему

whole truth.                                        всю правду.

If Tom had been here yesterday he ’d - Если бы вчера здесь был Том,

have helped us.                                 он бы помог нам.

Кроме того, формы Conditional Mood употребляются в разговорной речи для вежливого выражения желания или просьбы. Аналогичное употребление сослагательного наклонения мы находим и в русском языке. Сравните:

I’ d like to talk to you.                      - Я хотел бы поговорить с тобой.

Would you like to come for a walk? - Не хотели бы вы прогуляться?

Present Conditional относит обусловленное действие к настоящему или будущему времени:

It would be fine if you could join us - Было бы хорошо, если бы вы к 

tomorrow.                                           нам завтра присоединились.

Would you mind shutting the door? - Вы не могли бы закрыть дверь?

Past Соnditional относит обусловленное действие к прошедшему времени:

If you had come yesterday you ’d have - Если бы ты пришел вчера,

met Nick.                                              ты встретил бы Ника.

Conditional Mood употребляется:

1) в простых предложениях:

It would be nice, wouldn’t it?          - Было бы здорово, правда?

2) в главных предложениях сложноподчиненных предложений, где в условных придаточных употребляется Рast Subjunctive или Perfect Subjunctive; при этом Prеsent Conditional обычно употребляется с Past Subjunctive, a Past Conditional – с Perfect Subjunctive:

He would help us a lot if only he were - Он бы очень помог, если бы

here.                                                     он только был здесь.

He would have helped us a lot if only - Он бы очень помог, если бы он

he had been here yesterday.               только был здесь вчера.

3) в дополнительных придаточных предложениях после глагола to wish для выражения желаемого действия в будущем:

I wish you would be more attentive. - Я хотел бы, чтобы ты стал

                                                           повнимательнее.

I wish the rain would stop.               - Я хотел бы, чтобы дождь

                                                           прекратился.

     4) в предложениях, в которых нереальное условие выражено конструкциями if it were not (had not been) for… и but for…:

     If it were not for his friend (but for his - Если бы не его друг, он 

     friend) he would feel very lonely in the чувствовал бы себя очень  

     big city.                                               одиноко в большом городе.

     If it had not been for the rain (but for - Если бы не дождь, он уехал

the rain) he would have gone to the   бы за гopод в субботу.

country on Saturday.

     5) в главных предложениях сложноподчиненных предложений с придаточными уступки:

     Even if you were right, I wouldn’t    - Даже если бы ты был прав, я не

defend you.                                         стал бы тебя защищать.

6) в словосочетаниях would (‘d) rather и would (‘d) sooner:

He would sooner die than give up his - Он предпочел бы умереть, чем

habit.                                                   отказаться от своей привычки.

Would you do it? – I’ d rather you did - Ты сделаешь этo? – Я быпред -                                                           

it.                                                            почел, чтобы это сделал ты.

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: