Имя прилагательное - часть речи, обозначающая признак предмета: a new book - новая книга, a new house - новый дом, new houses - новые дома.
В отличие от русского, в английском языке прилагательные не изменяются по родам, числам и падежам. По своему значению прилагательные делятся на качественные (qualitative) и относительные (relative).
Качественные прилагательные обозначают признаки (качества) предмета, отличающие один предмет от другого: по форме - square - квадратный, по размеру – small - маленький, по свойству – solid - твёрдый, по цвету – white - белый, по вкусу – sweet - сладкий, по весу – heavy - тяжелый и т.д.
Относительные прилагательные передают те признаки предмета, которые ему присущи постоянно, а не в большей или меньшей степени. Обычно они обозначают: материал, из которого сделан предмет – wooden - деревянный, место действия - rural - сельский, область знаний - mathematical - математический, эпоху - medieval - средневековый и т.д. Относительные прилагательные степеней сравнения не имеют и не сочетаются с наречием very - очень.
По своему составу прилагательные бывают:
1) простые, не имеющие ни префиксов, ни суффиксов: red - красный, long - длинный, tall - высокий;
2) производные, образованные с помощью словообразовательных элементов от других частей речи: useful - полезный, unreal - нереальный, international - международный;
3) сложные, состоящие из двух и более основ, образующих одно слово с единым значением: red - hot - раскаленный докрасна, double-edged - обоюдоострый.
К наиболее характерным суффиксам прилагательных относятся:
-ful | Peace - мир | Peaceful - Мирный |
Образуются от cуществите-льных |
-al | Centre - центр | Central - центральный | |
-en | Wood - дерево | Wooden - деревянный | |
-ic | Economy - экономика | Economic – экономический | |
-ous | Mountain - гора | Mountainous - гористый | |
-y | Dirt - грязь | Dirty - грязный | |
-ly | Day - день | Daily - ежедневный | |
-able | To move - двигать | Movable - подвижной |
Образуются от глаголов |
-ible | To sense - ощущать | Sensible - ощутимый | |
-ant | To resist- сопротивляться | Resistant - сопротивляющийся | |
-ent | To depend -зависеть | Dependent - зависимый | |
-ive | To create -создавать | Creative - созидательный | |
-less | Use - польза | Useless - бесполезный | Отсутствие не- ких качеств/ свойств |
-ish | White - белый Dane – датчанин | Whitish – беловатый Danish - датский | Наличие при-знака в слабой степени и на-цион.принад-лежность |
Правило 5. Самыми употребительными префиксами прилагательных являются префиксы - un и - in. Например: unhappy - несчастный, incomplete - неполный. Перед начальной буквой - l префикс - in превращается в - il, перед - r –в - ir, а перед – m, -p - в – im: illogical -нелогичный, irregular - нерегулярный, immobile - неподвижный, impossible- невозможный и т.д.
Нередко встречаются и другие префиксы:
Non- | Elastic - упругий | Non-elastic - неупругий |
Under- | Size - размер | Undersized - маломерный |
Inter- | Changeable -заменяемый | Interchangeable - взаимозаменяемый |
Over- | Laden - нагруженный | Overladen - перегруженный |
Post- | War - война | Post-war - послевоенный |
Pre- | War - война | Pre-war - Предвоенный |
Правило 6. Степени сравнения прилагательных (The Degrees of Comparison)
Как и в русском, так и в английском языке прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.
Сравнительная и превосходная степени прилагательных в английском языке образуются тремя способами:
1) прибавлением суффиксов - er и – est к основной форме (синтетический);
2) за счет употребления слов more/ less и most/ least перед основной формой (аналитический);
З) путем образования степеней сравнения от разных корней. Перед прилагательными в превосходной степени сравнения ставится определенный артикль the.
Синтетический способ (при помощи суффиксов - er для сравнительной степени и - est для превосходной степени) применим к:
· всем односложным прилагательным: tall – taller – the tallest; fat – fatter – the fattest. Исключением являются: like – похожий – more like – the most like; real - настоящий – more real – the most real;
· всем двусложным прилагательным, оканчивающимся на – у: happy – happier – the happiest; funny – funnier – the funniest.
Двусложные прилагательные, оканчивающиеся на – le, - ow, - er и двусложные прилагательные с ударением на втором слоге (кроме: exact - точный – только more exact – the most exact), а также прилагательные common, handsome, pleasant, solid, quiet, wicked, cruel, stupid, tired могут образовывать степени сравнения как синтетическим, так и аналитическим способом:
Мягкий - gentle | More gentle/ gentler | The most gentle/ the gentlest |
Пустой - hollow | More hollow/ hollower | The most hollow/ the hollowest |
Умный – clever | More clever/ cleverer | The most clever/ the cleverest |
Вежливый – polite | More polite/ politer | The most polite/ the politest |
Общий – common | More common/сommoner | The most common/the commonest |
При образовании степеней сравнения посредством суффиксов - er и
- est соблюдаются следующие правила орфографии:
• если прилагательное заканчивается на немое - е, то при прибавлении - er и - немое - е опускается: зрелый – ripe – riper – the ripest;
• если прилагательное оканчивается на согласную с предшествующим кратким гласным звуком, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная буква удваивается: big – bigger – the biggest; hot – hotter – the hottest; thin – thinner – the thinnest;
• если прилагательное оканчивается на - у с предшествующей согласной, то в сравнительной и превосходной степени - у переходит в - i -: dirty – dirtier – the dirtiest; busy – busier – the busiest; easy – easier – the easiest. Если перед - у стоит гласная, то - у остается без изменения: веселый – gay – gayer – the gayest.
Большинство двусложных прилагательных, а также прилагательные, состоящие из трех и более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слова тоrе- более, а превосходную степень - при помощи the most - наиболее. Например: красивый – beautiful – more beautiful – the most beautiful, частый – frequent – more frequent – the most frequent.
Аналитический способ образования степеней сравнения при помощи слов less - менее и the least - наименее применим ко всем без исключения качественным прилагательным. Например: способный – able – less able – the least able; интересный – interesting – less interesting – the least interesting.
Исключения. Прилагательные good, much, many, late, near, old, far образуют степени сравнения от разных корней:
good | Лучше – better | Самый лучший, наилучший – the best |
bad | Хуже – worse | Самый худший, наихудший – the worst |
little | Меньше – less | Наименьший – the least |
old | Более старый, cтарее – older | Самый старый, старейший – the oldest |
Старше – elder | Самый старший в семье – the eldest | |
late | Более поздний – later | Самый поздний, последний (по времени) – the latest |
Поcледний из двух (по порядку) – latter | Самый последний (по порядку), прошлый – the last | |
near |
Более близкий – nearer | Самый близкий, ближайший – the nearest |
Следующий (по порядку), будущий – the next | ||
far | Более дальний (о расстоянии) – farther | Самый дальний (о расстоянии) – the farthest |
Более дальний, следую-щий (по порядку) – further | Самый далекий – the furthest |
Прилагательные far, old, near, late имеют двойные степени сравнения. Формы farther/ the farthest употребляются в значении дальности расстояния:
We live in the farther side of the - Мы живем на дальнем конце
town. города.
Формы further/ the furthest употребляются также в значениях: дальнейший, позднейший; дополнительный. Причем форме further, как правило, соответствует значение «дополнительный, еще один»:
Here is a further example. - Вот еще один пример.
Форма прилагательного the eldest - самый старший из членов семьи - употребляется только как определение к существительному. Форма elder - старший в семье - никогда не употребляется в сравнительных конструкциях:
My brother John is three years - Мой брат Джон на три года
older (than I am). старше (чем я).
в которых говорится не о старшинстве, а о возрасте членов семьи. В таких случаях употребляются формы older/ the oldest.
Правило 7. Прошедшее неопределенное время (Тhе Past Indefinite Tense)
Спряжение правильных глаголов в Pаst Indefinite:
для всех лиц и чисел | утвердитель-ная форма | отрицательная форма | вопроситель- ная форма | утвердительно-усилительная |
She looked | She did not look | Did she look? | She did look |
Спряжение неправильных глаголов в Pаst Indefinite
для всех лиц и чисел | утвердитель-ная форма | отрицательная форма | вопроситель- ная форма | утвердительно-усилительная |
He saw | He did not see | Did he see? | He did see |
Спряжение глагола to be в Pаst Indеfinite
число | лицо | утвердите-льная форма | отрицательная форма | вопросите-льная форма | утвердительно-усилительная |
един. | 1 | I was | I was not | Was I? | I was |
2 | You were | You were not | Were you? | You were | |
3 | He She was It | He She was not It | he? Was she? it? | He She was It | |
множ. | 1 | We were | We were not | Were we? | We were |
2 | You were | You were not | Were you | You were | |
3 | They were | They were not | Were they? | They were |
Значение и употребление Past Indefinite
Pаst Indefinite обозначает действия или состояния, происходившие в какой-то период или отрезок времени в прошлом и не связанные с моментом речи. При этом действие отражается как факт, без указания на характер его протекания.
Раst Indefinite - временная форма, типичная для повествования, рассказа о прошедших событиях. Это время xapaктepно для письменного языка, но употребляется и в устной речи.
Раst Indefinite употребляется:
1) для выражения отдельных фактов (действий, состояний), имевших место в прошлом и не связанных с настоящим
В предложениях с Past Indefinite время действия часто уточняется обстоятельствами времени: yesterdау, last week, last moth, the other dау, in 1983, а также словосочетаниями с наречием agо (тому назад): a weеk agо, five days ago. Например:
Where were уou уеsterdау? - Где вы были вчера?
Рushkin was born in 1799. - Пушкин родился в 1799году.
Роль указателя прошедшего времени также могут выполнять вопросительные наречии when и how:
When did you begin to study - Когда вы начали изучать
English? английский?
Howdid it happen? - Как это случилось?
2) для выражения повторных или обычных действий в прошлом, не связанных с настоящим:
Last summer I often played chess. - Прошлым летом я часто играл в
шахматы.
Для выражения повторяющихся, привычных или длительных действий, состояний или ситуаций в прошлом (обычно далеком) также употребляется конструкция used to + инфинитив:
He used to play cardsа lot. - Он часто играл в карты (раньше).
Did you used to play cricket at - Ты играл в крикет в школе?
school?
3) для выражения действия или свойства, характеризовавшего подлежащее в прошлом:
Jack played chess very well when - Джек очень хорошо играл в
hе was а small bоу. шахматы когда был маленьким.
4) в дополнительных придаточных предложениях в косвенной речи, когда глагол в главном предложении стоит в Past Indefinite:
He said he lived in the country. - Он сказал, что живет за городом.
I said to him I didn’tlike fishing.- Я сказал ему, что нелюблю рыбалку.
Правило 8. Будущее неопределенное время (The Future Indefinite Tense)
Спряжение глаголов в Future Indefinite:
число | лицо | утвердительная форма | вопроситель-ная форма | отрицательная форма |
един. | 1 | I shall (I’ll) ask | Shall I ask? | I shall not (shan’t) ask |
2 | You will (you’ll) ask | Will you ask? | You will not (won’t) ask | |
3 | He She will (‘ll) ask It | he Will she ask? it | He She will not (won’t) ask It | |
множ. | 1 | We shall (we’ll) ask | Shall we ask? | We shall not (shan’t) ask |
2 | You will (you’ll) ask | Will you ask? | You will not (won’t) ask | |
3 | They will (they’ll) ask | Will they ask? | They will not (won’t) ask |
Значение и употребление Future Indefinite
Future Indefinite обозначает однократные, повторяющиеся или постоянные действия и состояния, относящиеся к будущему времени:
What will you do after the - Что ты будешьделать после
lessons? уроков?
В вопросительной форме 1-го лица единственного числа глагол shall обычно имеет модальное значение: спрашивающий осведомляется о желании собеседника:
Shall I reаd оn? - Мне читать дальше?
Глаголы shall, will имеют модальный оттенок обещания, твердого намерения, если они употребляются вместо друг друга:
He says he shall do it. - Он говорит, что обязательно
это сделает.
I won’tforget whаt уou’ve done - Я незабуду того, что вы для меня
for me. сделали.
Если глагол will употреблен в придаточном условия, он имеет значение вежливой просьбы:
If you’ll wait a minute, I’ll come - Если вы минуточку подождете, я
back in no time. вернусь очень быстро.
В отрицательной форме глагол will иногда принимает модальный оттенок нежелания совершения или трудности совершения действия:
The door won’t open. - Дверь никак не открывается.
Не won’t answer this question. - Он нe хочет отвечать на этот вопpoc.
Правило 9. Прошедшее длительное вpемя (Тhе Past Continuous Tense)
Спряжение глаголов в PastContinuous
число | ли- цо | утвердительная форма | вопросительная форма | отрицательная форма |
един | 1 | I was asking | Was I asking? | I was not asking |
2 | You were asking | Were you asking? | You were not asking | |
3 | He She was asking It | he Was she asking? it | He She was not asking It | |
множ | 1 | We were asking | Were we asking? | We were not asking |
2 | You were asking | Were you asking? | You were not asking | |
3 | They were asking | Were they asking? | They were not asking |
Значение и yпотребление Past Соntinuous
Past Continuous сравнительно редко употребляется как в диалогической речи, так и в повествовании. Это время выражает действие, протекавшее в течение какого-либо момента или периода прошедшего времени. Время действия обычно укaзывается обстоятельствами времени или придаточными предложениями. Напримep:
It was snowing the whole day - Вчера весь день шeлснег.
yesterday.
What were уoи doing when I phoned - Что ты делaл, когда я тебе поз-
yои? вонил?
Past Continuous употребляется для:
1) вырaжения действия, протекавшего в определенный момент прошлого:
What were you doing аt 7 p.m. - Что ты делал вчера в 7 часов
yesterday? вeчера?
2) выpaжения более длительного фонового действия или ситуации в прошлом по сравнению с другим, более кратковременным действием, которое происходит после начала первого действия и/или перебивает его. Для обозначения кратковременного, перебивающего действия используется Past Indefinite. Напримep:
Hilda wasdancing but when she - Xильда танцевала, но когда она
saw me she stopped. увидела меня, она остановилась.
З) выражения одновременно протекавших в прошлом длительных действий. Hапримep:
While I wastaking a shower - Пока я принимала дyш, мама
Mother wasсоoking breakfast. готовила завтрак.
4) выражения oписaния в повествовании в прошедшем времени:
The bride waswearing a white dress - Heвecтa былаодета в белое
and carrying a bouquet of lilies. платье и держала букет лилий.
5) выражения вежливых просьб и предположений с глаголами to wonder, to hope, to think:
I was wondering if you’d like to - Я думaл, не захотите ли вы пойти
come out with me one evening. кудa-нибудь со мной однажды вечером.
Правило 10. Будущее длительное время (The Future Continuous Tense)
Спряжение глаголов в Future Continuous
Чис-ло | лицо | утвердительная форма | вопросительная форма | отрицательная форма |
Ед. | 1 | I shall be working | Shall I be working? | I shall not be working |
2 | You will be working | Will you be working? | You will not be working | |
3 | He She will be It working | he Will she be it working? | He She will not be It working | |
Мн. | 1 | We shall be working | Shall we be working? | We shall not be working |
2 | You will be working | Will you be working? | You will not be working | |
3 | They will be working | Will they be working? | They will not be working |
Значение и употребление Future Cоntinuous
Future Cоntinuous обозначает действие, протекающее в какой-то момент или отрезок будущего времени. Время действия может быть указано обстоятельством времени или контекстом. За исключением некоторых устойчивых выражений с глаголами to expect, to stay, to see и др., это время употребляется весьма редко как в разговорной речи, так и в письменном повествовании.
I ’ll be expecting you at 4 sharp. - Я будуждать тебя ровно в 4.
Will you bestaying for dinner? - Вы останетесь на обед?
I’ llbeseeing him this afternoon. - Я увижу его сегодня днем.
Futurе Continuous часто предполагает, что какое-либо будущее действие является запланированным, решенным, назначенным на определенное время:
Рrоfessor Gorb will be giving another - Профессор Горб даст еще одну
talk on this subject at the same time лекцию по этой теме в это же
next week. время на следующей неделе.
Future Continuous используется для того, чтобы вежливо расспросить собеседника о его планах:
Will you behavingdinner at home? - Вы сегодня обедаете дома?
Will you be going abroad this - Едетели вы за границу этим
summer? летом?
Правило 11. Настоящее совершенное время (The Present Perfect Tense)
Спряжение глаголов в Present Perfect
число | лицо | утвердительная форма | вопросительная форма | отрицательная форма |
един | 1 | I have asked | Have I asked | I have not asked |
2 | You have asked | Have you asked? | You have not asked | |
3 | He She has asked It | he Has she asked? it | He She has not asked It | |
множ | 1 | We have asked | Have we asked? | We have not asked |
2 | You have asked | Have you asked? | You have not asked | |
3 | They have asked | Have they asked? | They have not asked |
Значениe и употребление Present Perfect
Present Perfect укaзывaет на связь действия, которое произошло в прошлом, с настоящим, т.е. с моментом речи. Hапримep:
Some fооl haslet the cat in. - Какой-то дурак впустил кота в дом.
(The cat is in.) (Кот в доме.)
1) Present Perfect не употребляетcя в вопросительных предложениях, начинающихся со слов when, where, how, тaк как в центре внимания говорящих находятся обстоятельства свершения действия. Hапримep:
How did it become known? - Как это стало известно?
When did you read this book? - Когда ты читал эту книгу?
2) Present Perfect может также выражать действие, суммирующее на момент речи сделанное ранее или дающее оценку свершившимся событиям. Hапримep:
You must be tired. I’m afraid I’ ve - Вы, должно быть, устали. Боюсь,
talked too much. что я заговорил вас.
3) так как Present Perfect является настоящим временем и всегда соотносится с моментом речи, эта форма не может быть употреблена, если в предложении указано точное время (или место) свершения действия, относящееся к прoшедшему вpемени. Cpaвнитe:
The weather has changed for the worse. - Погода испортилась.
The weather changed for the worse - Вчера погода испортилась.
yesterday.
Однако с такими выражениями, как today, this morning, this month, this year т.п., обозначающими пеpиод времени, близко подходящий к моменту речи, возможно употребление как Present Perfect, тaк и Past Indefinite. Выбор определяетcя следующими условиями:
a) если указанный период времени yжe закончился, то употребляется Past Indefinite. Hапримep:
I didn’t read the paper this - Я нeчитал газету сегодняутpoм
morning. (сейчас день или вечер).
б) если весь указанный период времени еще не закончился, но закончилcя четко очерченный контекстом его фрагмент, в течение которoго совершалось действие, это действие так же обозначается Past Indefinite:
I met him in the library tonight. – Я встретил его в библиотеке
сегодня вечером (я уже не в биб-
лиотеке).
в) если указанный период времени не закончилcя и место действия не изменилось, то употребляется Present Perfect:
This year we’ve taken only one - В этoм году мы приняли на работу
assistant. только одного ассистента (год еще
не закончилcя, место действия то
же).
4) с наречиями неопределеннoго времени always, never, ever, already, not … yet, before и др. употребляетcя Present Perfect при условии отсутствия указания на прошедшее время. Hапримep:
I have already washed up. - Я уже помыла посуду.
Нo: I already washed upafter dinner. - Я уже помыла посуду после обеда.
5) с наречием just - только что - употребляется Present Perfect, но с наречием just now - только что - Past Indefinite:
He has just come back. – Oн толькочто вернулся.
He came back just now.
6) Present Perfect употребляется для обозначения действий, начавшихся в прошлом и продолжающихся до момента речи, если действие выражено статaльным глаголом. Динамические глаголы выражают такое значение при помощи Present Perfect Continuous:
I have known him for ages. - Я знаю его очень давно.
I’ ve been all over Africa. - Я oбъездил всю Африку.
При этом нaчaло действия в прoшлoм пеpедается словом since, выступающим в функции предлога, подчинительного союза или наречия:
We’ve lived in Moscow since 1970. | Мы живем в Москве с 1970 года. | предлог |
I’ve lived in Moscow since my family moved there in 1970. | Я живу в Москве с тех пор как моя семья переехала сюда в 1970. | союз |
We’ve lived here since. | С тех пор мы живем здесь. | наречие |
Весь период времени, охватываемый действием глагола, при этом передается предлогом for:
He hasn’t workedfor years. - Он не работал многие годы.
Правило 12. Прошедшее совершенное время (The Past Perfect Tense)
Глаголы в Раst Perfeсt имеют одну и ту же форму для всех лиц единственного и множественного числа.
Спряжение глаголов в Pаst Реrfесt.
утвердительная форма | вопросительная форма | отрицательная форма |
He had asked | Had he asked | He had not (hadn’t) asked |
Формы Раst Реrfесt малоупотребительны в устной речи. Несколько чаще они встречаются в повествовании. Pаst Pеrfеct употребляется:
1) для выражения действия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом, который либо указан обстоятельством времени, либо контекстом:
She had left before June 1. - Она уехала еще до первого июня.
Outside the hotel I met Max who - Около гостиницы я встретил
had gone to the same school. Макса. Мы с ним вместе учились
в школе.
2) для выражения действия, которое завершилось до начала другого, произошедшего в прошлом, действия. В таком значении глагол в Раst Pеrfect может находиться как в главном, так и в придаточном предложении:
I had done the flat before Mother – Я уже убрала квартиру до того,
came home. как мама пришла домой.
After she had cried, she felt better. - После того как она поплакала,
ей стало легче на душе.
PаstPerfect не употребляется:
1) когда речь идет о немедленной последовательности событий в прошлом, особенно о непосредственной реакции людей:
I got a real shock when I opened – Я по-настоящему испугался, когда
the box. открыл коробку.
2) при описании коротких последовательных действий, совершаемых разными лицами:
When I put the cat out he ran - Когда я выставил кота, он убежал
away to the bushes. в кусты.
3) в придаточных предложениях, относящихся к предложениям, где сказуемое выражено глаголом в Pаst Perfect:
He told me that someone had - Он сказал мне, что кто-то звонил,
phoned when I was out. когда меня не было.
Правило 13. Настоящее совершенное длительное время (Тhe Present Perfect Continuous Tense)
Спряжение Present Perfect Continuous
Число | лицо | утвердительная форма | вопросительная форма | отрицательная форма |
един. | 1 | I have (I’ve) been working | Have I been working? | I have (I’ve) not been working |
2 | You (You’ve) have been working | Have you been working? | You (You’ve) have not been working | |
3 | He has been She (‘s been) It working | Has he been she working? it | He has not been She (‘s not)working It | |
множ | 1 | We have (We’ve) been working | Have we been working? | We have (We’ve) not been working |
2 | You (You’ve) have been working | Have you been working? | You (You’ve) have not been working | |
3 | They have (They’ve) been working | Have they been working? | They have (They’ve) not been working |
Значение и употpебление Present Perfect Continuous
Present Perfect Continuous употребляется для выражения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося:
а) до настоящего момента речи;
б) в момент речи.
В предложениях с Рresent Perfеct Соntinuous, как правило, указывается период времени, в течение которого происходит действие. Он может быть обозначен тремя способами:
а) с помощью обстоятельственных выражений типа аll my 1ifе, these three years, all this week, а1all this year, lately и др. Например:
We have been staying here all - Мы здесь гостим всю эту неделю.
this week.
б) с помощью предложных словосочетаний, обычно с предлогом for:
They’ve been writing a composi- - Они пишут сочинение уже два часа.
tion for two hours.
в) с помощью since, которое может быть наречием, предлогом или союзом:
Не returned аt 3 and has been reading since. | Он вернулся в три часа и с тех пор читает. | наречие |
He’s been reading since 3. | Он читает с трех часов. | предлог |
He’s been reading since he returned. | Он читает с тех пор, как вернулся. | союз |
Правило 14. Страдательный залог (Тhe Passive Voice)
Образование страдательного залога
Тhe Passive Voice представляет собой аналитическую форму, которая образуется с помощью глагола to be в соответствующем времени и причастия II (Participle II) смыслового глагола.
Тhe Passive Voice существует в следующих видовременных формах:
Инфинитив to be done (быть сделанным)
Time Aspect | Present | Past | Future | Future in the Past |
Indefinite | am is done are | was were done | shall be done will | should be would done |
Continuous | am being is done are | was being were done | - | - |
Perfect | have been has done | had been done | shall have been will done | should have would been done |
Как видно из таблицы, в страдательном залоге нет времен Perfect Continuous, Future Continuous, Future Continuous in the Past.
Отрицательная и вопросительная формы страдательного залога образуются по тем же правилам, что и соответствующе формы действительного залога, а именно:
1) в отрицательной форме частица not ставится после первого вспомогательного глагола - The bоok hаs not been written;
2) в вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим – Has the book been written?
Значение и употребление времен глагола в страдательном залоге такое же, как и времен глагола в действительном залоге.
Значение и употребление страдательного залога
The Passive Voice устанавливает, что лица или предмет, обозначенные подлежащим, являются объектами действия, выраженного сказуемым. В силу своего значения пассивный залог может употребляться только с переходными глаголами. Переходными называются глаголы (Тrаnsitive Verbs), которые выражают действие, переходящее (непосредственно направленное) на какой-либо предмет, лицо или явление. Например: to tell (a story, the truth); to see (a dog, the sun); to show (a room, a picture); to give (something, advice); to buy (things, goods) и т.п.
К непереходным относятся глаголы (Intransitive Verbs), выражающие действие, которое не переходит непосредственно на предмет или лицо, которые не могут иметь при себе прямое дополнение: to shine, to go, to walk, to sleep, to remain, to live, to smile и т.д.
Страдательный залог широко употребляется в английском языке, что объясняется несколькими причинами:
1) в английском языке практически нет других средств, кроме страдательного залога, которые позволили бы, в случае необходимости, не называть производителя действия. Сравните с русским языком, где таких средств несколько:
а) неопределенно-личные предложения, например:
I don’t like when I’ m ordered about. - Hе люблю, когда мной командуют.
б) безличные предложения:
He was told to stay at home. - Ему велено было сидеть дома.
в) инфинитивные предложения:
He hasn’t been heard from for two - От него ничего не слыхать уже два
days. дня.
2) в английском языке у существительных нет падежных окончаний, что в значительной мере увеличивает, по сравнению с русским, количество переходных глаголов, с которыми возможно употребление страдательного залога. Например:
русские непереходные глаголы | Английские переходные глаголы |
помогать | to help |
управлять | to manage |
звонить | to ring |
отвечать | to answer |
следовать за | to follow |
присутствовать на | to attend |
влиять на | to influence |
воздействовать на | to affect |
Ему помогли открыть дверь. | He was helped to open the door. |
3) в английском языке употребление страдательного залога возможно не только с глаголами, требующими прямого дополнении, но и с глаголами, после которых встречаются косвенные и предложные дополнения, если значение этих глаголов соответствует значению переходных глаголов - направленности на предмет/лицо. К таким глаголам относятся: to listen to, to look after, to wait for, to call upon, to search for и др.:
The young trees were properly - За молодыми деревьями хорошо
looked after. присматривали.
Как видно из приведенных примеров, ни одна конструкция не нуждается в назывании производителя действия. Однако если высказывание требует этого, то слово, обозначающее деятеля, вводится предлогом bу. Например:
Many valuable pictures were - В огне погибли многие ценные
destroyed by the fire. картины.
The theatre was closed by the - Театр был закрыт полицией.
police.
Правило 15. Сослагательное II (Subjunctive II)
Образование SubjunctiveII
Subjunctive II – сложная форма, образующаяся при помощи вспомогательного глагола should во всех лицах и числах и основы инфинитива смыслового глагола. Subjunctive II имеет два времени: настоящее сослагательное II (Prеsent Subjunctive II) и перфектное сослагательное II (Perfect Subjunctive II).
Спряжение глагола в Subjunctive II
Present Subjunctive II | Perfect Subjunctive II |
She should (not) ask ‘d n’t | She should (not)have asked ‘d n’t ‘ve |
Значение и употребление SubjunctiveII
Subjunctive II употребляется для выражения действия как предполагаемого, вероятного (желательного, предлагаемого и т.п.) или для выражения отношения (например, сожаления, возмущения, желания) к фактически совершившемуся действию.
Nick suggested that we all should - Ник предложил, чтобы мы все
stay at his place. остановились у него
(предложение).
If you should be at the post-office - Если будешь на почте, купи мне
buy me а couple of envelopes. пару конвертов (предположение).
It’s a pity that he should have - Жаль, что он провалился на
failed at the exam. экзамене (сожаление).
Subjunctive II употребляется главным образом в придаточных предложениях; эта форма характерна для литературного письменного и официального стиля, но встречается также и в разговорной речи.
Рrеsent Subjunctive II обозначает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом в главном предложении:
It’s strange that he should think so. - Странно, что он так думaет.
Perfect Subjunctive II обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в главном предложении:
It’s a pity he should have fallen ill. - Жаль, что он заболел.
Subjunctive II употребляется:
1) в придаточных подлежащих, следующих за фразами с местоимением it: it is (was) strange (necessary, important, impossible, a pity, a shame, unlikely):
It is important than the work should - Важно, чтобы работа была
be finished by the end of the week. закончена к концу недели.
Is it possible that the boy should have - Неужели это возможно, чтобы
been so foolish? мальчик был так глуп?
В разговорном стиле вместо сложных предложений с придаточным подлежащим часто употребляются простые предложения с инфинитивным for - комплексом:
It’s necessary for you to go there at - Вам нужно пойти туда
once. вместо: It’s necessary that you немедленно.
should go there at once.
2) в придаточных дополнительных предложениях после глаголов волеизъявления, обозначающих приказ, предложение, предположение, совет, требование, сожаление – to suggest, to recommend, to demand, to insist, to order, to give orders, to be sorry, to command и т.п.:
I’ m sorry that it should have - Жаль, что так получилось.
happened so.
The teacher advised that the boy -Учитель посоветовалнаправить
should be sent to a music school. мальчика в музыкальную школу.
3) в обстоятельственных условных предложениях для выражения маловероятного действия:
If you should find out his address - Если вам все-таки удастся
let me know. узнать его адрес, сообщите
мне.
В подобных предложениях союз if может опускаться. В таких случаях вспомогательный глагол shоuld ставится перед подлежащим, а основа инфинитива смыслового глагола - после него, т.е. придаточное предложение имеет порядок слов вопросительного предложения. Подобная инверсия придает высказыванию более эмоциональный характер:
Should he dropin, ask him to wait - Если вдруг он зайдет, попроси
for me. его подождать меня.
4) в восклицательных предложениях, вопросах, выражающих недоумение, возмущение и т.п.:
Why should I go there? - С какой стати мне туда идти?
How should I know? - Откуда мне знать?
Правило 16. Условное наклонение (Conditional Mood)
В английском языке, помимо трех наклонений, соответствующих трем наклонениям русского языка - изъяснительному, повелительному и сослагательному, есть четвертое наклонение - условное, которое по значению также соответствует русскому сослагательному наклонению.
Образование Conditional Mood
Conditional Mood - сложная форма, образуемая при помощи вспомогательного глагола should или would и основы инфинитива смыслового глагола. Conditional Mood имеет два времени: настоящее условное (Present Conditional) и перфектное условное (Perfect Conditional).
Спряжение глаголов в Conditional Mood
Present Conditional | Perfect Conditional | ||
We should (not) He would | go there | We should (not) He would | have gone there |
Распределение вспомогательных глаголов по лицам и числам соответствует их распределению во временах Future in the Past: should соответствует 1-му лицу единственного и множественного числа, would - всем остальным.
Значение и употребление Conditional Mood
Conditional Mood обозначает действие, осуществление которого зависит от определенных условий, выраженных в предложении или подразумеваемых.
If I were you I should tell him the - На твоем месте я бы сказала ему
whole truth. всю правду.
If Tom had been here yesterday he ’d - Если бы вчера здесь был Том,
have helped us. он бы помог нам.
Кроме того, формы Conditional Mood употребляются в разговорной речи для вежливого выражения желания или просьбы. Аналогичное употребление сослагательного наклонения мы находим и в русском языке. Сравните:
I’ d like to talk to you. - Я хотел бы поговорить с тобой.
Would you like to come for a walk? - Не хотели бы вы прогуляться?
Present Conditional относит обусловленное действие к настоящему или будущему времени:
It would be fine if you could join us - Было бы хорошо, если бы вы к
tomorrow. нам завтра присоединились.
Would you mind shutting the door? - Вы не могли бы закрыть дверь?
Past Соnditional относит обусловленное действие к прошедшему времени:
If you had come yesterday you ’d have - Если бы ты пришел вчера,
met Nick. ты встретил бы Ника.
Conditional Mood употребляется:
1) в простых предложениях:
It would be nice, wouldn’t it? - Было бы здорово, правда?
2) в главных предложениях сложноподчиненных предложений, где в условных придаточных употребляется Рast Subjunctive или Perfect Subjunctive; при этом Prеsent Conditional обычно употребляется с Past Subjunctive, a Past Conditional – с Perfect Subjunctive:
He would help us a lot if only he were - Он бы очень помог, если бы
here. он только был здесь.
He would have helped us a lot if only - Он бы очень помог, если бы он
he had been here yesterday. только был здесь вчера.
3) в дополнительных придаточных предложениях после глагола to wish для выражения желаемого действия в будущем:
I wish you would be more attentive. - Я хотел бы, чтобы ты стал
повнимательнее.
I wish the rain would stop. - Я хотел бы, чтобы дождь
прекратился.
4) в предложениях, в которых нереальное условие выражено конструкциями if it were not (had not been) for… и but for…:
If it were not for his friend (but for his - Если бы не его друг, он
friend) he would feel very lonely in the чувствовал бы себя очень
big city. одиноко в большом городе.
If it had not been for the rain (but for - Если бы не дождь, он уехал
the rain) he would have gone to the бы за гopод в субботу.
country on Saturday.
5) в главных предложениях сложноподчиненных предложений с придаточными уступки:
Even if you were right, I wouldn’t - Даже если бы ты был прав, я не
defend you. стал бы тебя защищать.
6) в словосочетаниях would (‘d) rather и would (‘d) sooner:
He would sooner die than give up his - Он предпочел бы умереть, чем
habit. отказаться от своей привычки.
Would you do it? – I’ d rather you did - Ты сделаешь этo? – Я быпред -
it. почел, чтобы это сделал ты.