УМК/Учебник — основное средство обучения и изучения ИЯ

Дисциплина «Методика обучения первому иностранному языку»

                      Профессор Никитенко З.Н.

                              Лекция № 5

      Тема «Средства обучения иностранным языкам»

                         План лекции.

Средства обучения и изучения ИЯ.

Примерная программа – государственный документ, определяющий школьную языковую политику.

УМК/Учебник как основное средство обучения и изучения ИЯ.

Рекомендуемая литература.                                                 

                                       

Средства обучения и изучения ИЯ.

Средства обучения — это все то, что способствует овладению школьниками иностранным языком. В искусственных условиях обучения, то есть в условиях обучения иностранному языку вне страны, где говорят на этом языке, средства обучения играют очень важную роль, поскольку призваны моделировать (воссоздавать) реальные ситуации общения. Существуют основные, вспомогательные и дополнительные средства.

К основным средствам относятся: программа, учебник, книга для учителя, рабочая тетрадь (тетрадь на печатной основе) и книга для чтения. Учебник, книга для учителя, книга для чтения и рабочая тетрадь составляют учебно-методический комплект.

Вспомогательные средства включают в себя: аудиовизуальные, аудитивные и визуальные средства.

Дополнительными средствами для ученика могут быть: книги (художественные, научно-популярные) на иностранном языке, видеофильмы, словари, детские журналы. Для учителя такими средствами являются: методическая и психолого-педагогическая литература, книги на иностранном языке и о языке, справочники, всевозможные словари, видеофильмы, телепередачи, газеты и журналы.

Рассмотрим основные средства обучения и те функции, которые они выполняют в учебном процессе.

2. Примерная Программа — это государственный документ, который определяет школьную языковую политику и служит основой для функционирования и совершенствования системы обучения иностранным языкам.

Программа рассматривается в качестве одного из материальных средств обучения, призванного:

— учитывать специфику иностранного языка как учебного предмета;

— отражать уровень развития методической науки.

Поскольку программа «материализует» цели/конечный результат и содержание обучения предмету, от ее качества в значительной мере зависит качество как других средств обучения, так и учебно-воспитательного процесса в целом. Содержание и структура данного документа призваны воплощать все новые дидактико-методические тенденции, поэтому в нем должны находить отражение основные позитивные изменения, которые происходят в системе образования в области иностранных языков.

Особую роль программа по предмету играет в условиях многообразия форм и возможностей изучения языков и альтернативности учебных пособий и методических концепций. Эта роль состоит в том, что в условиях вариативности обучающих средств и реального права их выбора учителем программа (ее целевые и содержательные аспекты) может быть надежным критерием отбора учебников и учебно-методических комплектов, их объективной оценки с точки зрения соответствия/несоответствия государственным требованиям к уровню языковой подготовки учащихся.

Программа может выполнять свою объединяющую и координирующую функцию, если она последовательно ориентирована на образовательный стандарт по иностранным языкам.

Современная программа по иностранным языкам — это эскизная модель системы обучения предмету, включающая в себя такие составляющие ее элементы, как:

— цели обучения;

— учащихся с их личностными потребностями и интересами;

— учителя;

— содержание обучения предмету, которое направлено на достижение выдвинутых целей;

— определенную заданность системы коммуникативно-познавательных действий учащихся и обеспечение управления этими действиями для достижения планируемого результата обучения и для овладения предлагаемым содержанием;

— внешние условия, в которых организуется коммуникативно-познавательная деятельность учащихся, в том числе взаимодействие учителя и учащихся друг с другом.

Отличительная черта современных программ по иностранным языкам — направленность на личность учащегося, на реальные практические нужды в изучении учащимися языка как средства социального взаимодействия в условиях межкультурного общения, на их актуальные потребности и интересы.

Содержание обучения в программе должно соответствовать возрастным особенностям школьников, приобщать к культуре (в широком понимании) их сверстников в стране изучаемого языка, стимулировать развитие социальных и эмоциональных сфер личности.

В Примерной Программе отражен обязательный минимум содержания обучения иностранным языкам в средней школе применительно к трем ступеням: начальной (1-4 классы), основной (5 – 9 классы) и старшей (10-11 классы) и ко всем изучаемым иностранным языкам (английский, немецкий, французский и испанский).

УМК/Учебник — основное средство обучения и изучения ИЯ.

В отечественной теории учебника иностранного языка учебник рассматривается как сложная подсистема, обусловленная целями, программой, содержанием учебного предмета, методами и средствами обучения и педагогическим процессом, а также взаимодействием со средой (Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977, с. 43). Таким образом подчеркивается связь учебника со всеми факторами, которые определяют его внешнюю и внутреннюю структуру.

К социокультурным факторам относятся:

-  актуальность изучения ИЯ в обществе;

— целевые и содержательные аспекты изучения ИЯ в контексте актуального использования ИЯ в различных сферах общественно-политической жизни;

— отношение общества и государства к образовательной сфере в целом;

— состояние рынка в обществе и в сфере учебного книгоиздания.

Социально-педагогические факторы и методические факторы представлены в нижеследующей таблице.

 

Социально-педагогические факторы Методические факторы
образовательная концепция, принятая в обществе методическая концепция
материально-техническое оснащение образовательной системы основные положения теории учебника по ИЯ
модели/варианты изучения ИЯ в школе образовательный стандарт по ИЯ
учебные планы и количество учебных часов, отводимых на изучение ИЯ в школе программа
государственный образовательный стандарт учебники

 

Влияние социально-культурных, социально-педагогических и методических факторов на учебник иностранного языка сказывается не только на его внешней структуре, но и на его статусе в общей системе языкового образования.

До середины 80-х годов, статус легитимного пособия для конкретного общеобразовательного учреждения имел только один учебник/УМК. В настоящее время имеются вариативные учебники для определенной модели обучения иностранным языкам.

Влияние внешних факторов (социально-культурных и социально-педагогических) на учебник иностранного языка особенно ярко проявляется на составе его компонентов, то есть на внешней структуре. Так, после 70-х годов в стране на смену изолированного учебника по конкретному языку в школу пришел УМК, включающий в себя комплекс содержательно связанных компонентов. Издание не отдельного учебника, а УМК было продиктовано практической направленностью в обучении иностранному языку как средству устного и письменного общения и необходимостью управлять деятельностью учителя по формированию у учащихся иноязычных речевых навыков и умений. Именно этим объясняется включение в УМК книги для учителя, которая и до настоящего времени составляет наряду с учебником его ядро.

Однако компонентный состав УМК не является застывшим. В конце 80-х годов, в связи с масштабным экспериментом по раннему обучению, проводимом Научно-исследовательским институтом школ Министерства просвещения РСФСР, возникла необходимость приобщать к иностранному языку дошкольников и младших школьников с учетом их возрастных особенностей. Этим можно объяснить включение в отечественный УМК так называемой «рабочей тетради» — пособия для учащихся начальной школы. Впоследствии данный компонент стал неотъемлемой частью УМК по иностранным языкам для разных типов общеобразовательной школы и разных образовательных этапов, а затем— и по второму иностранному языку для средней школы.

Наличие Рабочей тетради как компонента УМК имеет большое значение и в том плане, что в последние годы произошло переосмысление роли письма в процессе обучения в общеобразовательной школе: если раньше письмо рассматривалось лишь как вспомогательное средство для обучения другим видам речевой деятельности и задачи в области обучения письму были весьма скромными, то в настоящее время оно выступает в качестве самостоятельной цели и имеет ярко выраженную прагматическую направленность.

С развитием информационных технологий и в связи с новыми целями в сфере обучения иностранным языкам изменились используемые в качестве одного из компонентов УМК технические средства обучения, основным предназначением которых является приобщение школьников к аутентичной речи и аутентичным ситуациям общения.

Что касается дидактического содержания (внутренней структуры) учебника/УМК, то оно тоже не является застывшим и изменяется в соответствии с социальным заказом на каждом конкретном этапе развития общества и с учетом достижений в сфере теории и практики обучения иностранным языкам.

Исходя из основных положений образовательной политики, учебник/УМК должен быть направлен на реализацию целей и содержания обучения иностранному языку, отраженных в соответствующей программе, и, следовательно, минимальных требований к содержанию и качеству обученности учащихся, принятых Федеральным Государственным Образовательным Стандартом (ФГОС) по иностранным языкам.

Это касается не только учебника, но и всех компонентов УМК в целом, что и определяет их целостность и единство.

Моделируемый с помощью учебника/УМК процесс обучения иностранному языку должен предусматривать выход в реальное опосредованное (с использованием чтения и письма) и непосредственное общение и на возможные реальные языковые контакты и аутентичные источники информации у себя в стране и за рубежом.

Представленное в учебнике дидактическое содержание должно развивать:

— речевые навыки и умения школьников;

— психические процессы, лежащие в основе овладения иноязычной деятельностью (интеллект, внимание, память, восприятие, воображение);

— эмоциональную и мотивационно-побудительную сферы личности;

— интерес к учебно-познавательной деятельности в целом;

— а также такие свойства личности школьника, которые позволят ему осуществлять общение на межкультурном уровне: коммуникабельность, умение социально взаимодействовать с партнерами по общению, способность слышать/слушать собеседника (культуру общения), понимать общность и различие своей культуры и культуры страны изучаемого языка.

Учебник/УМК должен представлять собой «открытую» методическую модель современной системы обучения иностранным языкам. Он должен отвечать последним требованиям психолого-педагогической и методической теории и практики, с одной стороны, и не сковывать творческую деятельность учителя и ученика, с другой.

Вместе с тем «открытость» учебника не означает, что учитель вправе нарушать его логику в ущерб методической системе его автора и, следовательно, качеству обучения. Внесение дополнений и изменений возможно лишь в том случае, если учитель хорошо понимает методическую концепцию, представленную в конкретном учебнике/УМК, правильно осознает цели обучения предмету, а также конечные требования, предъявляемые к уровню владения иностранным языком применительно к определенной ступени обучения предмету, учитывает реальные потребности и возможности учащихся, с которыми он работает, используя тот или иной учебник/УМК и конкретные учебные материалы. Последнее определяет адаптивный характер современного учебника/УМК, под которым понимается возможность его адаптации к реальным педагогическим условиям и его личностно-ориентированную направленность, которая определяется, прежде всего, его содержанием и теми приемами деятельности, которыми овладевают учащиеся, усваивая и применяя это содержание.

Ориентация на конечный результат обучения, проявляющийся в определенном уровне развития у учащегося способности к общению на межкультурном уровне, диктует необходимость говорить о многокомпонентности содержания учебника.

В современном учебнике находят отражение все компоненты содержания обучения:

• языковой материал (лексический, грамматический и фонетический) специально отобранный и организованный с учетом его функций в различных видах речевой деятельности и в разных формах общения; а также правила оперирования этим языковым материалом;

• речевой материал: образцы устной и письменной речи разной протяженности (от речевого образца до текста);

• сферы общения, то есть сферы практического использования языка, в которых реализуются соответствующие типы речи: игровая, учебная, бытовая, социокультурная;

• темы, подтемы и коммуникативные ситуации, при этом важно, чтобы они соответствовали возрастным особенностям школьников, стимулировали их интерес к языку и стране изучаемого языка, имели социокультурную направленность, то есть позволяли ученику сопоставлять культурную специфику, в том числе и повседневного общения, своей страны и страны изучаемого языка, обладали личностной значимостью для учащихся и создавали условия для проявления их творческой активности и самостоятельности;

• система упражнений и заданий к ним;

• социокультурная информация.

Особое место среди перечисленных компонентов содержания отводится включенным в современный учебник текстам различного характера. Поскольку целью обучения иностранному языку является формирование у учащегося способности использовать изучаемый язык как инструмент реального общения в диалоге культур современного поликультурного общественного пространства, тексты должны быть аутентичными. Причем аутентичный текст должен использоваться с первых шагов обучения предмету. Он может подвергаться адаптации (путем сокращения и компиляции), однако без ущерба для аутентичности.

Предлагаемые в учебнике тексты должны:

• соответствовать коммуникативно-познавательным интересам и потребностям школьников;

• соответствовать, по степени сложности, их языковому и речевому опыту в родном и иностранном языках;

• содержать интересную для учеников информацию;

• открывать «окно» в мир иной культуры, затрагивать чувства и эмоции школьников.

Исходя из сущности современного обучения ИЯ, в дидактическое содержание учебника должен быть включен и такой компонент, как эмпатические способности учеников — имеющийся/приобретаемый эмоционально-оценочный опыт участников образовательного процесса по ИЯ. Реализация данного компонента осуществляется как за счет внешней структуры учебника (в частности, его издательско-полиграфических особенностей), так и за счет технологии обучения иностранному языку, предусматривающей сопоставление языков и культур.

При этом обучение школьников языку через культуру народов, населяющих страну изучаемого языка (а точнее, через диалог своей национальной культуры и культуры другого народа) необходимо осуществлять постоянно, начиная с первых уроков изучения предмета в начальной школе. В связи с этим особое значение и перспективность имеет разработка социокультурного компонента содержания современного учебника, который призван приобщить учащихся к фоновым знаниям их сверстников за рубежом.

В связи с представленностью социокультурного компонента содержания обучения в современном учебнике необходимо отметить следующее. Учебники/УМК зарубежных издательств в большинстве своем достаточно ярко представляют картину страны изучаемого языка, а поскольку их авторы являются, как правило, носителями языка, то эти материалы содержат аутентичный тексты аутентичный контекст использования последних. Данный факт является положительным, но вместе с тем нельзя не признать, что зарубежные УМК не адресованы конкретной аудитории российских школьников, в них не представлены эксплицитно механизм опоры на родной язык и исходную культуру российских школьников, а также сопоставление ее с получаемой из учебника информацией.

 Известно, что понятия о новых грамматических категориях, равно как и об отношениях предметов к реальной действительности, не находящих аналогии ни в родном языке, ни в родной культуре учащихся, должны (из-за невозможности их полного переноса в другой язык и национальную культуру) формироваться в их сознании специально.

Общность западноевропейских языков (например, английского и немецкого) позволяет строить начало обучения иностранному языку без обращения к родному языку обучающихся. Но это ни в коем случае не может быть применено к русским языковым личностям.

Отсюда очевидно, что не целесообразно использовать учебники зарубежных издательств в качестве стабильных пособий, поскольку они не являются адекватными (не соответствуют) общеобразовательным целям обучения иностранному языку в искусственных условиях.

Если речь идет о национально-ориентированном учебнике, то его основная функция заключается не в простой демонстрации «иного» мира, «чужой» культуры (в конце концов учащиеся могут получить эту информацию и на родном языке), а в «тематизации»/«проблематизации» иной культуры в соотнесении с собственной/исходной культурой ученика и с условиями изучения ИЯ в отрыве от страны изучаемого языка.

Полноценный учебник не только формирует у учителя педагогическое сознание и раскрывает перед ним логику обучения, но и является для учащегося инструментом усвоения учебного материала. Исходя из этого в учебнике/УМК должны быть эксплицитно представлены также и учебные и компенсационные умения, позволяющие ученикам эффективно, творчески и результативно строить свою деятельность по овладению иноязычными речевыми навыками и умениями, а также строить свое общение с учителем, товарищами, книгой и др.

Дидактическое содержание учебника воздействует на мотивационно-потребностную сферу деятельности учителя, вызывает интерес и желание работать с ним или, напротив, по тем или иным причинам (несоответствие профессиональному уровню учителя, его психическим и личностным свойствам, сложившимся стереотипам в преподавательской деятельности и др.) становится фактором возникновения отчуждения между ними.

В свою очередь, «извлекаемое» учителем из учебника/УМК содержание и используемые им приемы и способы обучения являются в какой-то степени окрашенными его индивидуальностью. В этом смысле деятельность учителя можно сравнить с деятельностью режиссера: и в том и другом случае его нравственное начало выражается в качестве извлечения идеи из произведения, созданного автором (для учителя — содержания из выбранных им пособий и учебных материалов).

Опосредуясь через личность педагога, его творческий опыт, эмоциональную сферу, учебный материал оказывает влияние на ученика, который усваивая его (или не усваивая) и при этом испытывая воздействие учителя, формируется как личность. Вот почему столь существенную роль в реализации образовательно-развивающего потенциала учебника играют представленные в нем или моделируемые с его помощью методы, приемы, формы преподавания и усвоения иностранного языка, рассмотренные в предыдущем разделе.

Итак, учебник/УМК можно рассматривать как средство, с помощью которого моделируются основные свойства методической системы, а затем, в соответствии с этой системой, реализуется определенный учебный процесс. Поэтому любой учебник есть носитель определенного содержания образования и, одновременно, организатор процесса усвоения этого содержания учащимися.

 

Рекомендуемая литература:

1.Гальскова, Н. Д. Методика обучения иностранным языкам: Учебное пособие для вузов по направлению подготовки бакалавров 44.03.01 Педагогическое образование, профиль "Иностранные языки", 45.03.02 Лингвистика, профиль "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" / Н. Д. Гальскова, А. П. Василевич, Н. В. Акимова. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2017. – 350 с.: табл. – (Высшее образование) (Соответствует ФГОС). - Библиогр.: с. 341-347. – На рус. яз. - ISBN 978-5-222-26131-6. 50 экз.

       2.Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. – 2. изд. – Москва: Просвещение, 2003. – 238, 1 с.: ил. – (Учебное пособие для вузов: ВУЗ). - Библиогр.: с. 237-238. – На рус., англ. яз. - ISBN 5-09-012322-5. 40 экз.

 

3. Интернет-ресурс Электронная библиотека МПГУ http://elib.mpgu.info/login.php

                                        

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: