А. И они не покорились (из статьи генерального секретаря испанской Коммунистической партии долорес ибаррури) (извлечение)

...История испанского сопротивления вовсе не закончилась вступлением фашистских легионов в Мадрид.

Страница перевернулась, и началась новая глава. Глава о нелегальной борьбе, борьбе на перекрестках, борьбе без сияния славы, борьбе, в которой смерть стережет на каждом углу, в которой ежедневно, ежечасно испытывается не только закал души бойца, но и его способности, упорство, твердость, чтобы трудности не останавливали его, чтобы ищейки, яростно преследующие его, не обнаружили его...

И если Испания первой в мире узнала ужас разрушенных городов, сравненных с землей фашистской авиацией, то ей же выпала печальная привилегия раньше других узнать чудовищные преследования беззащитного населения со стороны фашистских преступников. Она узнала ужас массовых уничтожений, пыток, непередаваемого мученичества сотен тысяч мужчин и женщин, заключенных в концентрационные лагери, посланных в каторжные трудовые батальоны.

Жестокие кары настигают сегодня не только тех, кто боролся в рядах республиканцев, но даже тех, кто просто жил на территории республиканского лагеря.

Тысячи крестьян были расстреляны, или задушены, или брошены живыми в Вилльяробледо, в Альбасате - в карьеры, из которых добывается глина для кирпичей...

Ни голод, ни террор, ни самые страшные пытки не поставили наших людей на колени. Эти люди и перед казнью так смелы и тверды, что палачи бледнеют.

"Новый мир", 1947, № 12.

Б. ИЗ ДОКЛАДА ЧЛЕНА ЦК ИСПАНСКОЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ АНТОНИО МИХЕ 9 сентября 1941 года

Мы боремся за то, чтобы Испания не сыграла роль пособника германского фашизма в войне против СССР, Англии и других народов.

Мы боремся в настоящее время за амнистию, за освобождение более миллиона испанцев, которые испытали ужас репрессий франкистов... Мы боремся за прекращение террора и за амнистию. Чтобы не проливалась кровь великих сынов рабочего класса и республики, людей, которые виноваты лишь в том, что они борятся за независимость своей страны.

Мы боремся за нормальный конституционный режим, за возвращение спокойствия. Мы боремся за Республику, за независимость Испании. Мы боремся за свободу Каталонии, Эускади и Галисии. Мы боремся за то, чтобы Испания вновь стала страной процветающей, страной прогрессивной, страной, где правит демократия...

"Hacia la reunidad del pueblo espanol", Mexico, 1941, p, 19.

В. ИЗ ПИСЬМА ИСИДОРО ДУРЕЦ, ХЕСУС ЛАРРАНЬЯГА И ИХ ТОВАРИЩЕЙ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ И ИСПАНСКОМУ НАРОДУ. ТЮРЬМА ПОРЛЬЕР 19 января 1942 года

Дорогие товарищи, нас ожидает смерть, но и теперь мы продолжаем гордиться тем, что выполнили долг, который возложила на нас наша партия, пославшая нас бороться за свободу и единство испанского народа.

Помните, что в борьбе жертвы неизбежны. Нас нельзя сломить, нельзя запугать. Правое дело побеждает, но это всегда стоит многих благородных жизней.

Мы будем стоять перед врагами полные мужества, как нас учила наша великая коммунистическая партия, и слова "Интернационала" будут на наших устах, пока свинец фалангистов не оборвет нашу жизнь.

"Mundo Obrero", 15.IV.1950,

Г. ИЗ МАНИФЕСТА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ ИСПАНИИ Сентябрь 1942 года

...Завоевание в Испании свободы и демократии не может быть делом какой-либо партии или класса, а может быть достигнуто лишь в результате объединения усилий всех политических национальных групп, от католиков до коммунистов...

"Nuestra bandera", 1946, №4.

Д. РАБОЧИЕ В ИСПАНИИ ФРАНКО

...Синдикаты производителей были созданы в разных отраслях промышленности в национальном, провинциальном и местном масштабе без всякого предварительного опроса заинтересованных в этом лиц. Эти синдикаты были учреждены декретом министра труда и таким же путем были распределены главные посты по руководству ими, указаны размеры взносов и были установлены функции бюрократических органов этих так называемых синдикальных организаций, в которых предприниматели и рабочие соединены в непонятном союзе, к которому они путем террора принуждены присоединиться.

В Испании в настоящее время не существует права союзов, а, с другой стороны, есть навязанное обязательство ассоциации, единственной целью которой является уплата взносов, не добровольных и не по соглашению, а являющихся настоящим налогом, взимаемым министерством труда, обязательным и неминуемым как для предпринимателей, так и для рабочих. Предприниматели ответственны за уплату этих (неправильно называемых добровольными) взносов. Предприниматели обязаны вычитать установленный директорами синдиката процент и вносить удержанную сумму в кассу учрежденных для этой цели податных инстанций.

Производители, принадлежащие к синдикату, не имеют права высказывать свои мнения и не имеют возможности, представлять свои жалобы: нет и речи о выражении ими малейшего протеста. Рабочие, более чем кто-либо другой в Испании Франко, утратили свою индивидуальность как в политической, так и в социальной областях. Они являются лишь придатком к орудиям, необходимым для производства, и с ними обращаются с таким же расчетом и с теми же целями, как с машинами...

"Меморандум испанского республиканского правительства, представленный Подкомитету Совета Безопасности от 9 мая 1946 г. Совет Безопасности, официальный отчет", Нью-Йорк, 1946, стр. 57 - 58.

ПОЛЬША


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: