Османова Эвелина ППс 18-2-2
22.04.2020
Редактирует Рыбкина Дарья ПП/с 18-2-2
23.04.2020
1. Отредактируйте следующие фрагменты (из студенческих работ) в соответствии с нормами русского языка и требованиями научного стиля
1) Прежде всего, необходимо найти определение понятиям жанр и стиль.
Верно
2) Во-вторых, необходимо найти определение слова «стиль» с помощью словаря лингвистических терминов.
Верно, но корректнее звучит «Необходимо найти определение понятия «стиль» (или термина «стиль»)».
3) Следовательно, между стилями и жанрами существует связь.
Согласна, я написала так же
4) Признаки жанра определяются его задачей и характером материала.
Согласна, я написала так же
5) Для решения задач необходимы формообразующие, композиционные, лексические, акустические методы.
Верно
6) Существуют различные точки зрения относительно перевода слогана с английского на русский, в связи с тем, что английский является аналитическим языком, а русский – синтетическим.
|
|
Верно
7) Слоганы делятся на прагматические, подчеркивающие реальные качества товара (обращены к разуму потребителя) и имажинативные, приписывающие товару имидживые характеристики (обращены к чувствам потребителя).
Верно
8) Научная фантастика существует в литературе, синематографе, и других видах искусства. Настоящая работа посвящена исследованию проявления научной фантастики в американской литературе. Исходя из того, что существуют различные точки зрения относительно трактовки этого термина, в задачи работы входит только выделение главных особенностей данного жанра, без акцента на определение.
Верно, точь в точь как в моей работе, согласна
9) Заметим, что Рейчел Карсон обладает литературным мастерством. В начале первой главы «Безмолвной весны» она пишет: «[Текст цитаты]». Данная притча оказывает влияние на читателя и является произведением художественной литературы, предшествуя журналистскому расследованию.
Согласна с формулировкой (но учитывая тему Лекции 6 по методологии лингвистических исследований, автор забывает ставить ковычки)
2. Введите в текст работы данную ниже иллюстрацию особенностей англоязычных и русскоязычных рекламных слоганов и оформите рисунок
На Рисунке 1 показано соотношение использования метафор и эпитетов в русском и английском языках.
Как видно из рисунка 1…
Верно
Оформите данный ниже текст в виде таблиц. Не забудьте, что у таблицы должно быть название
1) На лексическом уровне жанрово-стилистическая доминанта оригинала реализуется с помощью разговорных выражений, книжных слов, оценочных лексем, библеизмов. На морфологическом уровне можно отметить такие способы реализации жанрово-стилистической доминанты как употребление автором модальных глаголов, побудительных конструкций, повелительного наклонения. На синтаксическом уровне жанрово-стилистическая доминанта в рассматриваемом тексте представлена риторическим вопросом и параллельными конструкциями.
|
|
Таблица 1
Способы реализации жанрово-стилистической доминанты на различных уровнях текста
Уровень | Способы реализации жанрово-стилистической доминанты |
Лексический | Разговорные выражения, книжные слова, оценочные лексемы, библеизмов |
Морфологический | Модальные глаголы, побудительные конструкции, повелительное наклонение |
Синтаксический | Риторический вопрос и параллельные конструкции. |
Дополнений нет
2) Говоря о критериях выделения публицистического стиля, В.А. Кухаренко относит к сфере его употребления общественные выступления и журналы, а в качестве основной функции называет функцию воздействия. А.Н. Мороховский относит к публицистическому стилю тексты газет, общественно-политических журналов и общественных выступлений, реализующих информативную, воздействующую и убеждающую функции. По мнению З.С. Смелковой, к публицистическому стилю относятся тексты газет, журналов, а также других средств массовой коммуникации, реализующие информативную и убеждающую функции.
название: критерии выделения публицистического стиля
колонки: 1) авторы, 2) сфера употребления, 3) функции.
Верно