Глава тридцать шестая. Пусть пруссы остаются пруссами

 

Два брата в черных куртках, перепоясанные мечами и в черных скромных шапочках, шли с Андрейшей по каменным лестницам, каждый раз вежливо уступая ему дорогу, если проход был узким.

Младший из братьев нес смоляной факел: в проходах и на лестницах было темно.

Андрейша пытался заговорить с рыцарями по-немецки, но они не ответили. Только старший брат строго посмотрел на него.

Когда провожатые показали Андрейше на каменную лестницу, винтом уходящую куда-то вниз, ему стало не по себе.

— Мы пришли, — сказал старший, когда они спустились, — теперь тебе только сюда. — И он показал на четырехугольный люк, закрытый железной крышкой.

Младший отвязал от пояса большой заржавленный ключ и звякнул навесным замком.

Андрейша понял, что хотят сделать с ним монахи, когда они подняли крышку и стали вдвоем толкать его в черный провал. Он вскрикнул и стал отчаянно сопротивляться.

Старший рыцарь ударил Андрейшу по голове рукояткой меча, и он уже не помнил, как очутился в соломенной трухе на дне глубокого каменного колодца. Здесь не было ни окон, ни дверей, только квадратный люк над головой, в котором еще был виден колеблющийся свет факела.

Юноша услышал, как старший рыцарь сказал: «Закрывай». Стукнула крышка, наступила полная темнота. Андрейша зверем заметался по каменной норе.

«За что меня бросили сюда? — мелькала мысль. — Может быть, хотят уморить голодом или убить? Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Людмила, незабудочка бедная моя, что будет с нами?!»

Андрейша долго метался по каменному мешку, больно тыкаясь лбом и коленками в сырые стены. Когда ослабло напряжение, он бросился на гнилую, пахнущую прелью солому и сразу уснул.

Время шло, но Андрейша не знал, когда прошла ночь и вновь наступил день. Наверно, в полдень следующего дня тюремщик спустил ему на веревке глиняный кувшин с водой и бросил краюху черного хлеба.

Андрейша увидел снова красный свет факела. И опять все стихло. Опять наступила темнота. Юношу страшила окружавшая его тишина. Ему казалось, что он оглох. Крысиная возня в соломе радовала его.

Несколько раз Андрейша получал хлеб и видел свет факела. Он стал терять надежду на освобождение и старался забыться во сне… Когда он ел, огромные крысы выхватывали хлеб из рук. Когда он спал, они больно кусали его за пятки.

Иногда Людмила возникала в темноте перед его глазами и манила за собой. В эти мгновения в нем снова просыпался свободный человек. Он начинал кричать, требовал, проклинал. Но голос его терялся в каменном колодце.

Однажды ему сбросили веревочную лестницу и приказали вылезать. Андрейша ослабел и едва выбрался наверх. Те же два рыцаря повели его по длинным переходам и каменным лестницам замка.

И вот он снова в кабинете великого маршала. Бородатый рыцарь молча ходил взад и вперед по фламандскому ковру в черно-красную клетку.

Андрейша стоял не двигаясь.

Маршал, круто повернувшись, остановился возле юноши.

— Ты видел теперь, как мы поступаем с врагами? — сказал Конрад Валленрод.

— Разве я враг?

— И да, и нет, — помолчав, ответил рыцарь. — Как всякий славянин, ты наш враг. Враг не потому, что именно ты мешаешь нам, а потому, что мешает твое племя. Даже поляки, люди одной веры с нами, не хотят поступиться клочком земли для ордена святой девы Марии. А что же говорить о вас, русских?

— Мы тоже христиане.

— Вы отщепенцы. Вашу веру папа предал анафеме.

— А православный патриарх проклял католиков.

— Да, это правда, — не сразу ответил великий маршал, — но тем хуже для русских… Но ты мне нравишься, юноша, — сказал неожиданно Конрад Валленрод. — Я не хочу твоей смерти.

— Где Людмила, моя невеста?

— С ней ничего не случилось… Так вот, ты должен знать, что Литва — заклятый враг ордена. Вы, русские, помогаете Литве. Все больше русских встречается в литовских полках. Немало ваших пленных строят у нас дамбы и дороги… Но разве можно назвать христианами людей, помогающих язычникам? Ты понял, чего я хочу от тебя, юноша?

— Нет, я не понял, ваше священство. — Андрейша без страха смотрел в глаза рыцарю.

— Ты должен сказать, что делали в Вильне русские вельможи, с которыми ты недавно скакал по нашим дорогам.

— Я не знаю, ваше священство.

— Не знаешь?

— Но если бы я и знал, все равно не сказал бы.

Долго великий маршал смотрел на пол, долго постукивал пальцами по дубовой столешнице. Пальцы у него были длинные, сухие.

— Мне жаль, что ты оказался упрямым, — наконец сказал он. — Я не могу отпустить тебя на свободу. Подумай, может быть, вспомнишь что-нибудь полезное ордену. Может быть, русские вельможи ездили договариваться о союзе с Литвой? Может быть, они виделись с герцогом или его матерью?.. Я не хочу твоей смерти, — повторил он. — Ты хорошо говоришь по-немецки и грамотен. Такие люди нам нужны… Вот что, новгородец, — положив руку Андрейше на плечо, продолжал рыцарь, — за подстрекательство горожан к бунту ты заслужил смерть. Но если скажешь все, я выпущу тебя на свободу… Подумай, юноша. Через несколько дней тебя снова приведут ко мне. Если опять заупрямишься, — маршал тяжело посмотрел на Андрейшу, — пощады не жди.

Андрейшу отвели в другое место. Новая тюрьма была наверху, вблизи покоев великого маршала. Это была сухая комната с постелью, столом, двумя стульями и узким окном на двор замка. Здесь отбывали наказание знатные братья ордена и дожидались выкупа благородные иноземцы. Однако и здесь стены были отменной толщины, а на окне — решетка. В эту тюрьму сажали только по приказанию великого маршала, ключи от нее хранились у него в кабинете.

Присматривал за узниками своего высокого господина крещеный прусс Стардо. Ему было двадцать пять лет. Десятилетним мальчиком он был взят монахами в Кенигсбергский замок на воспитание. Из него хотели сделать священника для прусских деревень. Капелланы научили Стардо писать и читать, а рыцари приучили обращаться с оружием.

Стардо стал оруженосцем у комтура Валленрода и два раза на поле боя спасал его от смерти. Рыцарь полюбил юношу и приблизил.

Оруженосец Стардо слышал разговор Андрейши с маршалом, и новгородец пришелся ему по душе. Сначала он молча приносил узнику воду и пищу и уносил грязную посуду. На второй день он принес Андрейше толстую восковую свечу в низком подсвечнике, а на третий, убирая посуду, тихо спросил:

— Кто ты, господин, из каких мест?..

— Я русский, из Новгорода.

— В чем твоя вина?

— Не знаю вины за собой.

— Ты хотел захватить замок.

— Это неправда. Солдат Генрих Хаммер коварством задержал в замке мою невесту. Я рассказал об этом хлебопекам, своим знакомым, и они захотели мне помочь. Где моя невеста, я и сейчас не знаю.

— Кто отец твоей невесты, откуда она?

— Людмила — дочь мастера Бутрима из Альтштадта, — ответил Андрейша.

— Дочь мастера Бутрима, — повторил Стардо. Его глаза потеплели. — Ты не ошибаешься, господин?.. Людмила, дочь мастера Бутрима из Альтштадта, твоя невеста?..

— Да, так. А мать у нее русская. У нас сговор был, перстнями обменялись, а тут вот такая погибель…

— Я все знаю, — сказал Стардо, — и помогу тебе. Бутрим был жрец криве; его умертвил в своем застенке проклятый меченый поп Плауэн. Я думал, попа прикончили горожане. Нет, выжил, собака…

За дверью послышались легкие шаги. Стардо отскочил от окошечка.

— Жди, — сказал прусс и, гремя оловянными тарелками, пошел по коридору.

Прошло еще два дня. Стардо приносил пищу, уносил посуду. Андрейша видел, что еда стала куда лучше, чем прежде, и в глиняный кувшин вместо воды Стардо стал наливать отличное вино.

Наступило воскресенье.

Ровно в двенадцать пробил колокол, и рыцари отправились обедать.

Андрейша слышал звон колоколов и шаги проходивших мимо рыцарей. Скоро и Стардо должен появиться с обедом. Но прусс все не шел и не шел. Снова зашаркали ноги братьев по каменным плитам. После сытной пищи они отдувались и пыхтели. Потом все стихло.

Наконец в коридоре послышались знакомые шаги. Сейчас откроется окошечко, и Стардо просунет оловянную миску с едой. Андрейша поднялся со скамьи. Но, заскрипев, открылась дверь, и оруженосец Стардо вошел, держа в руках сверток. Лицо его было бледнее, чем всегда.

— Переодевайся скорее, Андрейша, — сказал он, подавая сверток. — Я слышал, завтра тебя должен допрашивать великий маршал. Если ты не согласишься исполнить его требования, тебя снова бросят в каменный мешок, и там ты окончишь свою жизнь. Я знаю, ты не согласишься, поэтому торопись…

Андрейша стал торопливо переодеваться.

— Переобуй башмаки, у твоих слишком длинные носки, — сказал Стардо. — А волосы я подстригу.

Он на скорую руку остриг ножницами голову Андрейши: волосы стали не короткие и не длинные, а такие, как требует орденский устав. Монашеские башмаки были без шнурков, без длинных носков и без каблуков.

— Сейчас в замок съехалось много рыцарей, и мы пройдем незамеченными, — добавил Стардо. — Вот меч, перепояшься. Держись смелей, в этом плаще тебя никто не узнает. — Он приоткрыл дверь и вышел из узилища. — Иди за мной, — шепнул он, — не оборачивайся.

Стардо с Андрейшей молча шагали по каменным плитам. Они спускались вниз, опять поднимались, шли прямо, поворачивали направо и налево. Андрейша никогда не смог бы один найти дорогу обратно в свою тюрьму. Им встречались орденские братья. Некоторые не обращали на них внимания, занятые своими мыслями. Иные бросали любопытные взгляды на незнакомого рыцаря.

Стардо, телохранителя великого маршала, знали все. Некоторые приветствовали его кивком головы.

Иногда Андрейше казалось, что он шел этим переходом, когда его вели в каменный мешок. А вдруг Стардо его обманывает? Ведь он знал его всего несколько дней, почему он должен верить ему?

«Неужели этот молодой прусс тоже изменник? Но тогда зачем он дал мне меч?»

Шаги Андрейши замедлились.

Оруженосец Стардо, казалось, не замечал сомнений своего спутника. Он подошел к маленькой железной двери в стене, зажег факел и, выбрав ключ из связки, открыл ее.

Подозрения Андрейши еще больше усилились, с трудом он заставил, себя переступить порог. Стардо на ключ закрыл дверь изнутри и, освещая дорогу факелом, стал спускаться вниз, неслышно ступая мягкими башмаками по каменным ступеням.

«Во имя спасения Людмилы, — думал Андрейша, — я иду за этим человеком. Ради Людмилы я поверил ему. Будь что будет».

В лестнице было двадцать две ступени, она заканчивалась небольшой площадкой. В стене опять дверь.

— Андрейша, — сказал прусс, — здесь начинается подземный ход. Я выведу тебя к берегу реки.

— Но как же ты сам… если рыцари хватятся?

— Я больше не вернусь в замок… нет сил терпеть, — взволнованно сказал Стардо. — Откинь сомнения, я выведу тебя отсюда. Рыцари не догадаются перехватить нас у выхода. Преследовать в подземельях они не смогут, у них нет ключей. Вот эта связка всегда хранилась в спальне великого маршала. — Он потряс ключами и стал открывать железную дверь.

Подземный ход со сводами, выложенными крупными кирпичами, был с едва заметным уклоном. Он был высок и широк, три человека могли идти не сгибаясь. На стенах, через каждые десять шагов, чернели огромные кресты, выведенные копотью. Пламя факела горело ярко, по-видимому, чистого воздуха было достаточно. Шли немалое время: Андрейша стал считать шаги, но на седьмой сотне сбился.

Теперь Стардо стал нервничать. Он торопился, часто оборачивался.

— Скорей, Андрейша, — говорил он, — а вдруг узнали? Все может быть. Если нас схватят, шкуру живьем снимут.

Один раз он сказал:

— Ты веришь, Андрейша, что нас должен наказать бог этих рыцарей?

— Нет, — смело ответил новгородец, — за это бог не наказывает. Бог должен наказать рыцарей за их темные дела.

Стардо будто успокоился. Впереди показался чуть видный дневной свет. Вот и выход — совсем маленькая дверь, в которую едва-едва мог проникнуть вооруженный рыцарь. Немного света пробивалось в дыры, сделанные для воздуха.

За этой дверью свобода!

Трясущейся рукой вставил Стардо в замковую скважину еще два ключа из своей связки. Они дополняли друг друга. Дверь открылась. Река Пригора спокойно катила свои воды. Берег был пустынен. Справа и слева тянулся забор, огораживая владения замка. Напротив дымились городские бани и желтел дубовый, недавно построенный мост.

Вода совсем близко — две ступеньки вниз, и волны Пригоры плещутся о камень. Выход из подземного хода прикрывала каменная стена, и с реки он был незаметен.

Стардо тщательно закрыл дверь двумя ключами и всю связку кинул в реку. Тяжелые ключи булькнули и мгновенно скрылись в воде.

— Пусть ищут, — сказал Стардо и с облегчением засмеялся. Потом стал прислушиваться. — Андрейша, — тронул он за рукав морехода, — кто-то свистит.

Андрейша прислушался и тоже услышал свист. Так кнехты подсвистывают коням.

— Нас ждут, — радостно сказал Стардо, — пойдем. — Он потянул за руку Андрейшу.

Они вышли из-за стены и спустились к воде.

По реке плыла небольшая лодка. Там сидели двое. Один лениво двигал веслами. Стардо, оглянувшись по сторонам, тоже свистнул и призывно замахал руками. Люди в лодке зашевелились, весла ударили по воде. Два взмаха весел, и Андрейша узнал в одном из сидящих Мествина, главного повара Кенигсбергского замка.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: