Формирование речевого компонента у студентов младших курсов лингвистических специальностей

 Содержит дополнительный материал к базовому учебнику “Straightforwardupper-intermediate”. Согласно Общеевропейской шкале языковой компетенции, пособие рассчитано на уровень B2 и готовит студентов к сдаче экзамена по устной практике, основным требованием которого является владение иностранным языком в соответствиис указанным уровнем.

Занятия по базовому пособию не могут в полной мере подготовить студентов к сдаче экзамена по устной практике, поскольку на каждую тему в рамках одного раздела в нём отводятся только две страницы. Кроме того, базовое пособие не предоставляет достаточно возможностей для подготовки к видам заданий, выполняемых на экзамене, таким, как изложение и анализ содержания прочитанного текста и монологическое сообщение по изученной теме.

Опыт показывает, что основными препятствиями для студентов в ходе сдачи экзамена является неподготовленность к выполнению заданий указанного формата, ограниченный набор лексики, предлагаемый в базовом пособии, а также экстралингвистические трудности, вызываемые незнанием темы даже на родном языке и связанные с недостаточной начитанностью и отсутствием жизненного опыта. Из-за этого, вместо того, чтобы рассуждать на заданную тему в ходе сдачи экзамена, студенты часто пересказывают текст из базового учебника.

Каждый раздел пособия имеет одинаковую структуру. Секция 1 содержит предтекстовое задание, в котором студентам предлагается проанализировать заголовок и сделать предположения о содержании статьи и о лексических единицах, которые там могут встретиться. На данном этапе учащийся готовится к восприятию последующего материала, при этом из долговременной памяти извлекаются ассоциации, связанные с лексикой по определённой теме. Расположение материала в секциях 1 и 2 имеет очень большое значение. Студент, работающий над заданиями из первой секции, не должен видеть задания из секции 2, поскольку при изучении текстового материала должен соблюдаться пошаговый алгоритм от более общей информации к более частному содержанию.

Секция 2 также представляет собой предтекстовое задание. Студенты должны прочесть первый абзац текста и проверить свои предположения, сделанные ими на этапе выполнения предтекстового задания из предыдущей секции. В результате прочтения первого абзаца происходит сужение темы, и внимание студента фокусируется на проблемах, затрагиваемых в тексте из секции 3. На этом этапе студент должен задать три вопроса, на которые он надеется получить ответ в последующем тексте.   

Секция 3 включает задания на чтение, такие как непосредственное прочтение текста, егоанализ, а также выполнение заданий после прочтения текста. В разных разделахони варьируются: это могут бытьзадания на поиск лексики в тексте или на составление диалогов или монологов.

Первый раз студент читает текст для того, чтобы понять его общий смысл и выяснить, содержатся ли в тексты ответы на вопросы, заданные им при работе над второй секцией. Даже в том случае, если он не найдёт в тексте ответы на свои вопросы, он может дать на них собственные предположительные ответы. Такое задание способствует развитию критического мышления.

После каждого текста приводятся два задания, выполнение которых способствует более детальному восприятию материала (readingfordetails). Часто одно из этих заданий предполагает работу с партнёром. Так, при работе с текстом из первого радела From passiontoprofit: turnyourhobbyinto a business, студенты выбирают хобби и решают, каким образом можно превратить его в заработок. Указанное задание помогает студентам расширить свой кругозор по теме, что является хорошим подспорьем при подготовке к экзамену по разговорной практике, поскольку материал, содержащийся в базовом пособии, недостаточен для полноценной беседы в рамках экзаменационной темы.

Далее при работе с третьей секцией студенты работают над отдельными деталями текста. Сначала они подчёркивают ключевые слова в тексте, которые могут отличаться от списка лексики, составленного ими на этапе выполнения первой секции. Таким образом, происходит дальнейшее сужение темы, что позволяет учащимся сосредоточиться на конкретном содержании. После этого студентам предлагается выделить тезисное предложение (topicsentence), а также аргументы, приводимые ниже в защиту указанного тезиса (supportingsentences). Также они должны подчеркнуть предложение, содержащее вывод (concludingsentence). Суть заданий, выполняемых в четвёртой секции, состоит в работенад определённой темой на основании прочитанного текста.

Особенно стоит подчеркнуть тот факт, что данный алгоритм работы с текстом применим как к английским, так и русским текстам, имеющимся в пособии. Несмотря на то, что анализ газетных статей на русском языке более применим в рамках экзамена по практике устной речи для студентов второго курса, авторы пособия отмечают, что и для студентов первого курса ознакомление с текстами на русском и выполнение заданий к ним будет полезным. В рамках изучаемой темы русские тексты могут использоваться как для тренировки навыков перевода с русского на английский целиком, так и фокусировании внимания студента на отдельных лексических единицах изучаемой темы.   

Все вышеприведённые этапы помогут студентам проанализировать статью на высоком профессиональном уровне, опираясь на следующий план:

o Анализ заглавия;

o Информация об авторе и источнике публикации;

o Основная тема и цель статьи;

o Содержание статьи;

o Мнение учащегося.

В пособии представлен расширенный план анализа газетной статьи, снабженный необходимыми вводными фразами и фразами-связками.

 

Rendering plan:

1. The title of the article · The article is headlined… · The headline of the article I have read is….
2. The author of the article, where and when the article was published · The author of the article is… · The article is written by… · Itispublishedin … · The article under the title (the name) … is taken from …  
3. The general topic of the article, the aim of it · The main idea of the article is… · the article is about… · the article is devoted to … · The article deals with… · The article touches upon… · The purpose of the article is to give the reader some information on… · The aim of the article is to provide the reader with some material (data) on… · The theme of the article is closely connected with…  
4. The contents of the article. · The article/author: is concerned with/ describes / examines / reveals / exposes/ dwells on / addresses/ presents / covers / outlines / states · The problems addressed in the article are acute/vital/burning/ of paramount importance · The action takes place in… · The story centers round/is set in/unfolds · The article is marked with pessimism/optimism. · The author gives an account of... · The author's attention is focused on... · First of all/ to begin with…  
5. Your opinion of the article · To my mind (in my opinion)… · As far as I know, understand, remember · For all I know… · Summing it all up/ on the whole · I can’t but agree with the author that… · I’d like to stress the point (the idea) that… · Generally speaking…  

 

Секция 4 включает задания к видео по темам, входящим в базовое пособиеStraightforwardupper-intermediate. Главная цель этой части пособия – расширить кругозор студентов и представить различные точки зрения по изучаемым проблемам. Например, в разделе“Politicalcorrectness” студентам предлагается видео, в котором говорится об отрицательных сторонах политической корректности, а также об её отрицательном влиянии на язык, обусловленном попытками избежать «некорректных» эпитетов.

Некоторые разделызарубежных пособий могут показаться студентам не очень интересными и содержательными, поскольку рассматриваемые в них темы, возможно, редко обсуждаются в их стране и являются актуальными скорее для представителей англоязычных культур. Функцией пособия по формированию речевого компонента иноязычной коммуникативной компетенции является заполнение пробелов в знании студентами культуры страны изучаемого языка. Дополнительный материал по таким темам, как, например, «Борьба за гражданские права в США», «Влияние знаменитых фильмов на модные тенденции», «Экологически чистые дома», стимулирует познавательный интерес студентов. Поскольку в процессе обучения в школе учащиеся, в основном, изучают культуру своей родной страны, им часто не хватаетзнания страноведческих реалий, когда они сталкиваются с зарубежными культурами.

Более глубокое ознакомление с изучаемыми темами путём просмотра видео представляется эффективным, поскольку, помимо опоры на зрительный образ, студенты также слышат, как произносятся ключевые лексические единицы. В процессе выполнения заданий они вынуждены многократно останавливать видео и иногда прослушивать его ещё раз, в результате чего происходит закрепление материала в памяти.

Задания по видео разнообразны и включают в себя упражнения на множественный выбор, заполнение пробелов в кратком изложении, заполнение таблиц, кроссворды, определение истинности и ложности утверждений и т.д. Они дают учащимся возможность расширить кругозор по изучаемым темам, одновременно закрепляя лексику и отрабатывая произношение. В целом, можно предположить, тщательное изучение пособия будет способствовать формированию речевого компонента иноязычной коммуникативной компетенции и поможет студентам успешно сдать экзамен по устной практике.




double arrow
Сейчас читают про: