Частичными и неполными

Диссимиляция – расподобление однотипных звуков: из двух одинаковых или подобных получается два различных или менее подобных звука, например: литературное коридор (два[р]) и просторечное ко[л]идор (диссимиляция регрессивная, дистактная) и т.п.

Аккомодация – это приспособление друг к другу в потоке речи разнотипных звуков (гласных к согласным, согласных – к гласным). Примеры: рад и р’˙ад, где [˙а] во втором случае приспосабливается к мягкому [р’], становясь более передним по ряду по сравнению с гласным [а] в слове рад (аккомодация прогрессивная, контактная).

Представляют интерес аккомодационные явления в примерах типа конь [к°о˙н’], соль [с?о˙л’], где налицо двойная разнонаправленная аккомодация: гласного последующему согласному по ряду и первого согласного последующему гласному – по лабиализации, поскольку эти согласные под влиянием последующего губного гласного приобретают губной оттенок (в транскрипции – знак кружочка справа вверху над звуком). В обоих случаях налицо регрессивная контактная аккомодация, но по разным признакам – по ряду гласного и огублению согласного.

Основным типом собственно-позиционных изменений звуков в потоке речи является редукция, распространяющаяся как на гласные, так и на согласные звуки (чаще на первые).

Редукция – это ослабление артикуляции звука и изменение его звучания. Различают количественную и качественную редукцию.

При количественной редукции безударные гласные ослабляются, несколько теряя в силе и долготе по сравнению с гласными ударных слогов, но сохраняют характерный для них тембр, не смешиваясь с другими гласными. Так, в примерах типа с[ э] хость, с [у] хуй, с[ у] стбв,

с[ у] ставнуй у–подобное качество выделенных гласных сохраняется и в первом, и во втором предударных слогах.

Иная картина наблюдается при качественной редукции, имеющей место в языках с сильным динамическим ударением. Так, в частности, в русском языке гласные [ о ], [ а ], различаясь под ударением (сильная позиция), в 1-м предударном слоге ослабляются в звучании своего тембра (качества) и нейтрализуются, совпадая в звуке, близком к [ а ], обозначаемым в фонетической транскрипции знаком «крышечки» [ Λ ]. Сравним:

с<о>м - с<а>м, с одной стороны, и сΛма – с другой (сΛмб пΛймбла сΛмб).

Ср. также: вол –вал, но вΛлы, дом,стол, но дΛмб,стΛлы мн.др.

Качественная редукция может затрагивать и согласные. Например, все шумные звонкие согласные в позиции конца слова перед паузой чередуются в русском языке с соответствующими глухими шумными. Сравним: гла<з>а, но гла<с>, сле<з>а, но слл<с>, дро<в >а, дро<ф> и т.д.

Ассимиляция может быть частичной, когда возникают различные варианты фонем, и полной, когда имеет место полное уподобление артикуляций.

Говоря о направлении ассимиляции, выделяют прогрессивную, регрессивную и двойную/взаимную ассимиляцию. Прогрессивная ассимиляция возникает в том случае, если предшествующий звук воздействует на последующий (stopped, stocks). Регрессивная ассимиляция возникает тогда, когда последующий звук воздействует на предшествующий (newspaper). Прогрессивная ассимиляция встречается значительно реже, чем регрессивная. Существуют также необязательные или случайные ассимиляции в результате быстрого темпа речи (give me – gimme; going to - gonna).

Причины возникновения ассимиляции объясняются взаимодействием звуков в речевом потоке. Необходимо отметить, что ассимиляция и прочие случаи модификации звуков в спонтанной речи присутствуют постоянно и имеют большое значение, т.к. фактически происходит слияние в одно слово нескольких и образуется фонетическое слово, о чем уже говорилось выше. Такая смесь из звуков, произносимая носителями, поддается расшифровке через ситуацию и с помощью типовых фраз.

Среди факторов, обуславливающих появление ассимиляции, называют такой фактор, как стиль речи. Считается, что в разговорной речи, отличающейся высоким темпом и небрежностью произнесения, ассимиляция согласных происходит намного чаще, по сравнению с официальной речью и медленным темпом, когда звуки артикулируются более тщательно и модификационные процессы менее ярко выражены.

Еще одним примером модификации звуков в речи является редукция, в результате которой происходит ослабление и изменение звучания безударных слогов. Считается, что инертность речевого тракта является основным фактором наличия редукции гласных. Редукция гласных, происходит в позициях слабых просодически или морфологически, в особенности безударных слогах и аффиксах. Различают редукцию количественную, при которой сокращается долгота и сила гласного и качественную, при которой меняется качество слоговых гласных, т.е. гласные в безударных слогах становятся слабее и короче. При очень сильной редукции безударные гласные могут доходить до нуля, т.е. переставать произноситься. Такой тип редукции называют нулевой редукцией. Напр., в словах postman, policeman гласные могут не произноситься во всех безударных слогах.

Наиболее часто встречаемым явлением в потоке речи считается элизия, т.е. процесс, при котором в поспешной или небрежной речи не реализуется артикуляция какого-либо звука. Это явление характерно не только для разговорной речи, но и для официального и нейтрального стилей. Существует несколько типов элизии: историческая, когда не произносятся буквы в начальной, срединной или финальной позициях в слове в результате исторических изменений (например, в таких словах, как walk, knee, castle, write), а также современная элизия, часто возникающая в повседневной речи, при быстром темпе. Хотелось бы подробнее остановиться на примерах современной элизии.

Итак, наиболее распространенными случаями современной элизии, отобранными нами из современных аудио источников, являются:

• опущение смычных альвеолярных звуков /t, d/, напр. в сочетании last night, second ring;

• выпадение межзубных щелевых фрикативных согласных, напр. в словах months, clothes;

• исчезновение согласного, предшествующего межзубному звуку, напр. в словах fifth, sixth;

• выпадение губно-зубного щелевого звука в предлоге of перед межзубным согласным, а также и перед другими согласными звуками при более быстром темпе, напр. point of that, box of pens;

• выпадение губно-зубного щелевого согласного звука перед смычным сонантом, напр. give me three rings;

• сокращение удвоенного согласного, напр. the next train, you’ve got to scrawl it.

Отмечается, что ассимиляция, редукция и элизия формируют определенные современные тенденции произношения, а именно:

• «сглаживание» ряда дифтонгов;

• переход трифтонгов в разряд монофтонгов;

• опущение согласного звука /j/ в словах типа suit, student и др.;

• сращение согласных звуков /tj/ и /dj/в ударных слогах, при котором слова Tuesday, reduce звучат как Chooseday, rejuice;

• неправильное употребление заднеязычного носового сонанта в словах, где нет окончаний –ing (chicken, garden).

• опущение фарингального звука /h/;

• употребление твердого приступа вместо смычных согласных на конце слов, а также в позиции между гласными.

Коартикуляция и аккомодация

Взаимодействие целевых артикуляций при реализации звуковой последовательности наиболее ярко показывает сложную природу артикуляционных процессов, которые наблюдаются как в тщательной, так и в беглой речи. В качестве общего названия для этих процессов в фонетике используется термин коартикуляция, обозначающий влияние целевых артикуляций соседних звуков друг на друга, независимо от того, в каких конкретно изменениях артикуляционных жестов оно проявляется. В более узком смысле различают собственно коартикуляцию и аккомодацию.

Собственно коартикуляция имеет место в тех случаях, когда на артикуляционный жест данного звука накладывается движение, которое является компонентом соседнего звукового жеста. Наглядным примером является наложение губной артикуляции гласного на предшествующий согласный или даже последовательность согласных (ср. произнесение русских слов [суп], [стул] и даже Легко проверить, что в последнем случае при сохранении губной смычки [п] губы значительно вытянуты вперед, чего не наблюдается, например, при произнесении слова Таким образом, при собственно коартикуляции на некотором интервале одновременно реализуются движения разных звуковых жестов, если они не противоречат друг другу. Полного совмещения соседних жестов, как правило, не происходит, и в наблюдаемой артикуляционной картине сохраняется информация об их последовательной реализации.

При аккомодации движение (положение) некоторого речевого органа, участвующего в артикуляции данного звука, определяется не только этим звуком, но и его соседями. Адаптационная природа аккомодации выражается в том, что участвующий в ней речевой орган, будучи "исполнителем" данного артикуляционного жеста, подстраивается под целевую артикуляцию соседних звуков. В результате происходит сближение (уподобление) последовательных звуковых артикуляций. Например, точное место образования преграды у язычных согласных зависит от положения языка, которое требуется для произнесения последующего гласного, как показано на рис. 2.26 для согласного [к] в английских словах cool (по [Laver 1994:

Положение языка при произнесении гласных, в свою очередь, зависит от целевых язычных артикуляций соседних согласных, и это может проявляться не только на граничных участках гласного, но и в интервале выдержки. Если имеются существенные различия в целевых положениях языка у соседних звуков, артикуляционная цель гласного может быть и не достигнута. Это наблюдается, например, в русском языке при произнесении задних гласных /у, о, а/ в соседстве с мягкими согласными, целевая артикуляция которых предполагает подъем средней части языка к твердому нёбу, т. е. палатализацию. Аккомодация приводит к тому, что в данном контексте указанные гласные произносятся с более

высоким и более передним положением языка сравнительно с произнесением в изолированном положении (см. рис. 2.27, по [Матусевич 1976: Как видно из последнего примера, артикуляционный "недострел" может быть связан не только с ослаблением артикуляционного усилия, но также и с сильным контекстным влиянием.

Уподобление последовательных артикуляционных жестов может иметь и иное проявление. Например, ротовые гласные перед носовыми согласными часто назализуются: опускание нёбной занавески, необходимое для производства согласного, осуществляется при произнесении гласного, целевая артикуляция которого предполагает закрытый носовой проход (подъем нёбной занавески). Полная назализация

гласного происходит, однако, только в том случае, когда это не влияет на узнаваемость произносимого слова. Поэтому она редко встречается в языках, где противопоставление носовых и неносовых гласных выполняет смыслоразличи-тельную функцию, как, скажем, во французском языке. В рассмотренном примере важный признак целевой арТИКуЛЯЦИИ СОГЛаСНОГО активно вытесняет противоположный, но менее существенный признак гласного. Назализация гласных может происходить и в положении после носовых согласных, когда нёбная занавеска некоторое время продолжает оставаться в опущенном состоянии при произнесении ротового гласного. В этом случае имеет место так называемая пассивная коар- которая вызвана более медленным, запаздывающим подъемом нёбной занавески по сравнению с движениями остальных артикуляторов (языка и губ), участвующих в создании гласного.

Коартикуляционные процессы чрезвычайно распространены во всех языках и имеют многообразное выражение. Укажем главные параметры, которые учитываются при их более детальном рассмотрении.

В зависимости от того, к каким основным классам принадлежат взаимодействующие звуки, различают собственно аккомодацию и ассимиляцию. В первом случае взаимодействуют согласный и гласный, а во втором - звуки одного класса (согласные или гласные).

По направлению взаимодействия разграничивают регрессивную и прогрессивную коартикуляцию. В первом случае целевая артикуляция изменяется под влиянием последующего звука, во втором — под влиянием предыдущего. В западной фонетической литературе для обозначения регрессивного взаимодействия используются термины предвосхищающая (англ. anticipatory) или право-левая (англ. right-to-left) коартикуляция. Взаимодействие прогрессивного типа

называется распространяющейся (англ. carryover) или лево-правой (англ. left-to-right) коартикуляцией.

По результату коартикуляционного взаимодействия выделяются два типа процессов: частичное и полное уподобление. В первом случае целевая артикуляция звука в своем двигательном воплощении приобретает контекстно-обусловленную окраску. Во втором она сближается (до полного совпадения) с артикуляционным жестом другого звука. Такова, например, природа ассимиляции по глухости/звонкости шумных согласных в русском языке (ср. Гали). При полном контекстном уподоблении разных звуковых жестов происходит замена одной целевой артикуляции на другую, т. е. изменяется лингвистическая программа произнесения. Это означает, что коартикуляционный процесс перестал быть чисто реализационным и приобрел статус автоматического языкового правила. Обычно такое переосмысление ко-артикуляционных процессов происходит в ситуациях, когда коартикуляция затрагивает движения, соотносимые со смыслоразличительными (фонологическими) признаками звуков.

Проблема фонетической сегментации речевого потока

В фонетике, говоря о фонетической сегментации, часто пользуются понятием звука речи. При этом звуком речи называют такой минимальный фрагмент речевого потока, который является результатом сложной артикуляционной деятельности, обладает определенными акустическими и перцептивными свойствами и соотносится с минимальной звуковой единицей языка - фонемой [ЛЭС 1990: 165]. Возникает вопрос, в какой степени научные представления об отдельном звуке речи и возможности его вычленения соответствуют тем процессам, которые имеют место в звуковых механизмах речевой деятельности.

Выше уже говорилось, что из-за коартикуляции в наблюдаемой артикуляционной картине речи трудно, а подчас и невозможно найти точные физические границы, отделяющие целевую реализацию одной фонемы от другой. Это связано с тем, что в задачи говорящего не входит поддержание строгой дискретной природы звуковой цепочки: для

онные динамические навыки (артикуляционные жесты и механизмы их взаимодействия), которые в условиях данного коммуникативного акта обеспечивают понятность речевого сообщения для слушающего.

Современные данные о восприятии речи говорят о том, что и слушающий, скорее всего, не осуществляет прямой перцептивной сегментации речевого сигнала на отрезки фонемной протяженности. Его деятельность связана со сложной интерпретацией физических данных, окончательное представление которых в виде звуковой цепочки опосредовано не только акустической информацией, но и звуковой системой языка, словарными знаниями, владением письменной речью и т. д.

Таким образом, полная сегментация речевого потока на звуки речи — это проблема фонетического, и прежде всего исследования, а не звукового поведения носителей языка. Если конкретные задачи исследования требуют такой сегментации, она осуществляется на основе физических границ, которые присутствуют в речевом потоке (артикуляционном или акустическом), слухового анализа и специальных правил, которые соотносят фонемные единицы языка с физическими отрезками. Как увидим далее, понятие звука речи активно используется классической фонологии для описания чрезвычайно разнообразных реализаций одной и той же фонемы в речевом потоке.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: