Антонимы и конверсивы. Энантиосемия

Для оценки общей экономической эффективности инноваций может использоваться система показателей:

1. Интегральный эффект.

2. Индекс рентабельности.

3. Норма рентабельности.

4. Период окупаемости.

1. Интегральный эффект Эинт представляет собой величину разностей результатов и инновационных затрат за расчетный период, приведенных к одному, обычно начальному году, то есть с учетом дисконтирования результатов и затрат.

, (11.1)

где

Тр – расчетный год;

Рt – результат в t-й год;

Зt – инновационные затраты в t-й год;

at – коэффициент дисконтирования (дисконтный множитель).

Интегральный эффект имеет также другие названия, а именно: чистый дисконтированный доход, чистая приведенная или чистая современная стоимость, чистый приведенный эффект.

2. Индекс рентабельности инноваций Jr.

Рассмотренный нами метод дисконтирования - метод соизмерения разновременных затрат и доходов, помогает выбрать направления вложения средств в инновации, когда этих средств особенно мало. Данный метод полезен для организаций, находящихся на подчиненном положении и получающих от вышестоящего руководства уже жестко составленный бюджет, где суммарная величина возможных инвестиций в инновации определена однозначно.

В таких ситуациях рекомендуется проводить ранжирование всех имеющихся вариантов инноваций в порядке убывающей рентабельности.

В качестве же показателя рентабельности можно использовать индекс рентабельности. Он имеет и другие названия: индекс доходности, индекс прибыльности.

Индекс рентабельности представляет собой соотношение приведенных доходов к приведенным на эту же дату инновационным расходам.

Расчет индекса рентабельности ведется по формуле:

, (11.2)

где

at – коэффициент дисконтирования (дисконтный множитель).

JR – индекс рентабельности

Дj – доход в периоде j

Kt – размер инвестиций в инновации в периоде t.

Приведенная формула отражает в числителе величину доходов, приведенных к моменту начала реализации инноваций, а в знаменателе - величину инвестиций в инновации, продисконтированных к моменту начала процесса инвестирования.

Или иначе можно сказать – здесь сравниваются две части потока платежей: доходная и инвестиционная.

Индекс рентабельности тесно связан с интегральным эффектом, если интегральный эффект Эинт положителен, то индекс рентабельности JR > 1, и наоборот. При JR > 1 инновационный проект считается экономически эффективным. В противном случае JR < 1 – неэффективен.

Предпочтение в условиях жесткого дефицита средств должно отдаваться тем инновационным решениям, для которых наиболее высок индекс рентабельности.

3. Норма рентабельности Ер представляет собой ту норму дисконта, при которой величина дисконтированных доходов за определенное число лет становится равной инновационным вложениям. В этом случае доходы и затраты инновационного проекта определяются путем приведения к расчетному моменту времени.

, и

Данный показатель иначе характеризует уровень доходности конкретного инновационного решения, выражаемый дисконтной ставкой, по которой будущая стоимость денежного потока от инноваций приводится к настоящей стоимости инвестиционных средств.

Показатель нормы рентабельности имеет другие названия: внутренняя норма доходности. Внутренняя норма прибыли, норма возврата инвестиций.

За рубежом расчет нормы рентабельности часто применяют в качестве первого шага количественного анализа инвестиций. Для дальнейшего анализа отбирают те инновационные проекты, внутренняя норма доходности которых оценивается величиной не ниже 15-20%.

Норма рентабельности определяется аналитически, как такое пороговое значение рентабельности, которое обеспечивает равенство нулю интегрального эффекта, рассчитанного за экономический срок жизни инноваций.

Получаемую расчетную величину Ер сравнивают с требуемой инвестором нормой рентабельности. Вопрос о принятии инновационного решения может рассматриваться, если значение Ер не меньше требуемой инвестором величины.

Если инновационный проект полностью финансируется за счет ссуды банка, то значение Ер указывает верхнюю границу допустимого уровня банковской процентной ставки, превышение которого делает данный проект экономически неэффективным.

В случае, когда имеет место финансирование из других источников, то нижняя граница значения Ер соответствует цене авансируемого капитала, которая может быть рассчитана как средняя арифметическая взвешенная величина плат за пользование авансируемым капиталом.

Рассмотрим условный пример. Для реализации крупного изобретения потребовалось привлечь долгосрочные кредиты, акции и часть госбюджетных ассигнований. Доля перечисленных источников и годовое начисление на них представлены в таблице.

Таблица 11.2

Источники финансирования Доля, % Начисление в год, %
Долгосрочные кредиты 40,0 12,0
Акции 40,0 15,0
Бюджетные средства 20,0 -
Итого 100,0  

Цена авансируемого капитала, соответствующая min Ер, составляет (12 * 40 + 15 * 40) = 10,8% или 0,011.

4. Период окупаемости То является одним из наиболее распространенных показателей оценки эффективности инвестиций. В отличие от используемого в нашей практике показателя «срок окупаемости капитальных вложений», он также базируется не на прибыли, а на денежном потоке с приведением инвестируемых средств в инновации и суммы денежного потока к настоящей стоимости.

Инвестирование в условиях рынка сопряжено со значительным риском и этот риск тем больше, чем длиннее срок окупаемости вложений. Слишком существенно за это время могут измениться и конъюнктура рынка, и цены. Этот подход неизменно актуален и для отраслей, в которых наиболее высоки темпы научно-технического прогресса и где появление новых технологий или изделий может быстро обесценить прежние инвестиции.

Наконец, ориентация на показатель «период окупаемости» часто избирается в тех случаях, когда нет уверенности в том. Что инновационное мероприятие будет реализовано и потому владелец средств не рискует доверить инвестиции на длительный срок.

Формула периода окупаемости

, (11.3)

где

К – первоначальные инвестиции в инновации;

Д – ежегодные денежные доходы.

Рассмотрим на примерах методику расчета экономического эффекта от внедрения новой техники.

Пример 11.1. Внедряется в производство новый агрегат по упаковке тары. Определить экономический эффект от использования данного агрегата с учетом фактора времени, а также величину удельных затрат.

Показатели Годы расчетного периода
             
Результаты - Р            
Затраты - З            
Коэффициент дисконтирования при ставке дохода 10% 0,9091 0,8264 0,7513 0,683 0,6209 0,5645

Решение: находим дисконтированные результаты и дисконтированные затраты по годам расчетного периода, то есть в течение 6 лет внедрения агрегата

1. Р = (14260 * 0,9091) + (15812 * 0,8264) + (16662 * 0,7513) + (18750 * 0,6830) + (26250 * 0,6209) + (28750 * 0,5645) = 12963,8 + 13067,0 + 12518,22 + 12806,3 + 16298,6 + 16229,4 = 83883,3 д. е.

2. З = (996 * 0,9091) + (4233 * 0,8264) + (10213 * 0,7513) + (18140 * 0,6830) + 18396 * 0,6209) + (20148 * 0,5645) = 905,5 + 3498,2 + 7673 + 12389,6 + 11422 + 11373,5 = 47261,8 д.е.

3. Э = .

То есть, экономический эффект от использования агрегата по упаковке тары составит 36621,5 = (83883,3 - 47261,8).

Величина удельных затрат определяется по формуле

.

Отсюда грн. / грн.

Пример 11.2.

Имеются следующие данные о производстве и реализации обоев со звукопоглощающим покрытием.

Показатели Единица измерения Величина показателя
Объем реализации тыс. рулонов  
Выручка от реализации – РТ млн. грн.  
Издержки производства (себестоимость продукции) – ЗТ млн. грн.  

Необходимо определить экономический эффект (прибыль) от производства и реализации обоев со звукопоглощающим покрытием.

Решение:

Экономический эффект (прибыль) от производства и реализации обоев со звукопоглощающим покрытием за расчетный период определяется по следующей формуле:

ЭТ = РТ - ЗТ.

Отсюда ЭТ = 22588 - 8444 = 14144 млн. грн.

Пример 11.3. Предложены к внедрению три изобретения. Определить, какое из них наиболее рентабельное.

  Инвестиции (К), млн. грн. Предполагаемый доход, млн. грн.
  446,5 640,2
  750,6 977,5
  1250,0 1475,5

Решение. Определим индекс доходности

.

По первому изобретению

.

По второму изобретению

.

По третьему изобретению

.

Антонимы и конверсивы. Энантиосемия.

План

1. Антонимы и их типы. Структурные типы антонимов: однокоренные и разнокорневые.

2. Семантические типы антонимов: контрарные, контрадикторные.

3. Конверсивы.

4. Употребление антонимов в речи. Фигуры речи, основанные на антонимах.

Антонимами (гр. anti – против + onyma – имя) называются слова с противоположными значениями.

В антонимические отношения вступают слова, которые соотносительны между собой по логической связи, общности семантики и грамматическим значениям (относятся к одной и той же части речи). Например, румяный – бледный, веселый – грустный, вежливый – грубый, здоровье – болезнь, радость – печаль. В приведенных парах заключены противоположные значения в области качества, состояния, а также свойства предметов и явлений. Антонимы могут выражать и контрастные понятия времени (рано – поздно, утро – вечер), пространства (близкий – далекий, юг – север), размера, объема (маленький – большой, мелкий – глубокий), чувства (любовь – ненависть, счастье – горе), возраста (старый – молодой), явлений природы (холод – жара, ветрено – тихо), контрастные понятия в области предметов и явлений, связанных с общественной деятельностью человека (труд – безделье, победа – поражение, мир – война) и др.

В антонимические отношения вступают далеко не все слова русского языка. Так, не имеют антонимов существительные с конкретным значением (дом, стол, стена), нет антонимов у числительных, у большей части местоимений. Как правило, нет антонимов среди качественных прилагательных, обозначающих названия цветов и их оттенков (за исключением немногих: черный – белый, темный – светлый), хотя в целом антонимические пары среди качественных прилагательных образуются особенно активно, и как раз именно это служит одним из отличительных признаков качественных прилагательных.

По структуре антонимы делятся на разнокорневые (день – ночь) и однокорневые (приходить – уходить, революция – контрреволюция).

Антонимы, как уже было сказано, обычно составляют в языке пары. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь один антоним. Антонимические отношения позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду, ср.: конкретный – абстрактный, отвлеченный; веселый – грустный, печальный, унылый, скучный.

Кроме того, каждый член антонимической пары или антонимического ряда может иметь свои, не пересекающиеся в антонимии синонимы. Тогда образуется некая система, в которой по вертикали располагаются синонимические единицы, а по горизонтали – антонимические. Например:


умный – глупый;

разумный – бестолковый;

мудрый – безмозглый;

головастый – безголовый;

толковый – тупой.

тосковать – ликовать;

грустить – радоваться;

печалиться – веселиться.


Подобная корреляция синонимических и антонимических отношений отражает системные связи слов в лексике. На системность же указывает и взаимосвязь многозначности и антонимии лексических единиц. При выборе антонимов учитывается возможность многозначности слова. Так, слово низкий может быть антонимом не только к слову высокий (низкий дом – высокий дом), но и к словам благородный (низкий поступок – благородный поступок), возвышенный (низкая цель – возвышенная цель).

2. Семантические типы антонимов.

Антонимические пары (в отличие от синонимов) различаются не стилистическими и эмоционально-оценочными признаками, а почти исключительно понятийными. Их логической основой являются несовместимые понятия, т. е. понятия, объемы которых не совпадают. Несовместимые понятия бывают двух видов — противоположные (контрарные) и противоречащие (контрадикторные)

Контрадикторные антонимы представлены парами, члены которых взаимоисключают друг друга. В контрадикторную оппозицию недопустимо включение нейтрального члена. Контрадикторные антонимы в основном представлены парами однокоренных слов, одно из которых заключает в себе отрицательный словообразовательный префикс, имеющих значение отсутствия или лишенности какого-либо признака, например, погрузка – разгрузка, добросовестность – недобросовестность. Такой вид противоположности показывает градуальность в выражении родового признака.

Члены контрарного противостояния находятся в отношении противоположности, а не строгой оппозиции, как в случае с контрадикторными антонимами, поэтому допускают средний элемент противопоставления: гигантский –<большой, небольшой, маленький, крошечный> – мизéрный. К контрарному типу следует отнести антонимические ряды слов, образованных по модели: один – два – (три) – много: односторонний – двусторонний – трехсторонний – многосторонний (о договоре, сделке).

3. Конверсивы

Конверсивы описывают какое-либо действие с позиций двух обязательных участников ситуации, с двух точек зрения: Я купи л дом. – Он прода л мне дом. Лексикологии первокурсников обучала Алла Рашатовна. – Лексикологии первокурсники учились у Аллы Рашатовны. Он занял у меня деньги. – Я одолжил ему деньги. Свод опирается на колонны. – Колонны поддерживают свод. Грабитель пугал хозяина квартиры пистолетом. – Хозяин квартиры боялся пистолета.

Обозначая ситуацию, конверсивы выделяют в ней разные стороны, логически подчеркивая нужный (в данном высказывании) смысл. Например, если после футбольного матча сказать Опытная команда уступила новичкам, то главный смысл этого высказывания в том, что игроки опытной команды не в форме, играли плохо (даже новичкам уступили!). Если же сказать Новички выиграли у опытной команды, то подчеркивается иное: новички играли очень хорошо (даже опытную команду победили!).

4. Энантиосемия.

Иногда антонимичными могут быть не отдельные слова, а разные значения одного слова. Правда, явление это очень редкое. Оно получило название энантиосемия (от греч. en – ‘в, внутри’ и anti ‘ против , semeion – ‘знак, значение’). Сам термин «энантиосемия» был впервые введен в научный обиход в конце ХIX в. российским языковедом В. И. Шерцлем. Например, бесценный может означать и ‘имеющий очень высокую цену’ (бесценные сокровища), и ‘не имеющий никакой цены’ (бесценный товар, бесценок). Блаженный – ‘в высшей степени счастливый’ и ‘глуповатый, юрóдивый’. Во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять как ‘воспринять’, так и ‘отвлечься и не услышать’.

Оценочная энантиосемия присутствует и в русском жаргонном глаголе приколоться, ср. следующие примеры:

Вот сволочь, мало того, что два поставит, ещё и приколется [посмеётся] над тобой.

Я к этой герлé прикололся [влюбился в эту девушку].

Это были примеры внутриязыковой энантиосемии

Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское uroda означает ‘красота», woń — ‘запах, аромат’, zapominać — ‘забывать’; в переводе с чешского čerstvý значит ‘свежий’, potraviny — ‘продукты’, ovoce — ‘фрукты’, pozor! — ‘внимание!’, úžasný — ‘восхитительный’; сербское “вредност” переводится как ‘ценность’, а «понос» — ‘гордость’.

5. Антонимы в стилистических фигурах

Наряду с общелитературными (узуальными) антонимами в языке художественной литературы нередки контекстуальные (индивидуальные, окказиональные) противопоставления слов, которые в обычном употреблении не антонимичны. См., например, у А.С. Пушкина: Они сошлись. Вода и камень, стихи и проза, лед и пламень ‑ не столь различны меж собой. Другой пример. - Вот смотри, Анатолич, ты взял книги, я палатку; ты утюг, я удочку; ты чайник, а я – молодец. (Т/с «Сваты»). Сначала адресант воспринимает слово «чайник» в его прямом значении (‘предмет посуды’), которое затем сменяется на ‘новичок, неумелый человек’ и противопоставляется слову молодец.

Отношения противоположных слов позволяют говорящему использовать лексическую антонимию для выражения противопоставления. Это типичная для антонимов функция. В этой функции антонимы выступают в составе такой риторической фигуры, как антитеза: От порядка малые дела растут, а от беспорядка даже большие расстраиваются (пословица). Антитеза с особой силой действует на воображение слушателей, вызывает яркие представления о названных предметах и событиях, чувствах и эмоциях. См.: Двери настеж ь у вас, / А душа взаперти. (В.С. Высоцкий).

Но функции антонимов не ограничиваются противопоставлением. Антонимы могут выражать и другие типы отношений.

Контрарные антонимы выражают отношения взаимоотрицания противоположных признаков у предмета или явления (ни жаркий, ни холодный) для утверждения некого среднего показателя (тёплый) находят отражение в диатéзе (от греч. dia ‘между’). См.: В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод (Н.В. Гоголь «Мёртвые души»). В этой фразе есть три следующие друг за другом диатезы, которые выражены тремя парами антонимов: красавец − дурной наружности (речевые антонимы), толст – тонок, стар − молод. Гоголь таким образом показывает заурядность Чичикова. Неопределённость признаков, нечёткая их выраженность создаёт размытый, расплывчатый образ человека, который может подстроиться под любые обстоятельства, найти общий язык со всеми людьми, при этом собственная жизнь его скрыта, а замыслы непонятны.

От диатезы следует отличать амфитéзу (термин предложен Л.А. Введенской), в которой тоже участвуют контрарные антонимы. Амфитеза (от греч. amphi ‘с обеих сторон’), тоже не связанная с семантикой противопоставления, выражает отношения соединения. Например: У лукоморья дуб зелёный,/ Златая цепь на дубе том:/ И днём и ночью кот учёный/ Всѐ ходит по цепи кругом (А.С. Пушкин «Руслан и Людмила»). Сочетание слов и днём и ночью, образующих амфитезу, имеет значение ‘круглые сутки’. Соответственно утверждаются оба противоположных явления или оба признака, и тем самым явление или признак охватывается полностью, включается и среднее, промежуточное звено, если оно имеется. Амфитеза нередко представляет собой устойчивое сочетание: и те и другие, вдоль и поперек, и стар и млад и др.

Акротéза выражает отношения усиления одного признака за счёт отрицания противоположного. Например, Я понял, что всё виденное мною происходило не наяву, а во сне. (Н.С. Лесков «Неразменный рубль»). Первое слово антонимичной пары даѐтся с отрицанием (с частицей не), а второе слово присоединяется к первому с помощью противительного союза а: Не тѐмный, а светлый; Не бедный, а богатый. Подчеркнѐм, что акротеза всегда оформляется в конструкцию однородных членов предложения. В ней, как правило, участвуют контрадикторные антонимы.

Окс ю морон [греч. — «острая глупость»] — термин античной стилистики, обозначающий нарочитое сочетание противоречивых понятий. Пример: «Смотри, ей весело грустить / Такой нарядно-обнаженной» (Ахматова) – о статуе. В отличие от антитезы это всегда словосочетание (редко предложение). Н.А. Некрасов: Убогая роскошь наряда.

Часто антонимы используются в каламбуре (игре слов):

1) – Это Рома! Рома настолько простой, что даже простойкарандаш по сравнению с ним – сложный. (КВН, «Доктор Хаус») В этом примере обыгрываются разные значения слова «простой» (‘лёгкий в общении и взаимоотношениях, открытый’ ‘недорогой, без дополнительных функций, аксессуаров’).

2) – Круто!.. Куплю пиратскую повязку на глаз! – Купи лицензионную..! (https://www.anecdot-status.info) Смена значения слова «пиратский» с ‘принадлежащий пирату’ на ‘незаконно изготовленный, скопированный в нарушении авторских прав’ и антоним ко второму значению.

3) Скандал в семье – маменькин сынок оказался не папенькиным (КВН, «Ещё. Сборная Ленинградской области»). Фразеологизм «маменькин сынок» (‘избалованный и мало приспособленном к самостоятельной жизни ребёнок’) приобретает буквальное значение ‘принадлежащий маме’, и противопоставляется прилагательному «папенькин».

4) Кровавое воскресенье еще раз показало, что царь мог стрелять не только по рабочим, но и по выходным (А. Кнышев). Использование антонимов «рабочий» – «выходной» и омонима к прилагательному «рабочий» со значением ‘наёмный работник физического труда’ обеспечивает в этом примере комический эффект.

5) – Батюшка, отпустите нам наши грехи. – А что, я вам их держу? (КВН, «Гурманы») Каламбур построен на смене значений слова «отпустить» (‘давать прощение’ ‘переставать держать что-л.’) и наличию антонима ко второму значению.

6) Она была тяжела на подъем, но легка на падение (Э. Короткий) Каламбур образуют две пары антонимов: «тяжелый» – «легкий», «подъем» – «падение».

В антонимические отношения при каламбуре вступают также разные части речи или разные формы одной части речи, которые образуют межчастеречную антонимию.

7) – В Якутске сейчас похолодало.Потому что все горячие парни уехали в Москву! (КВН, «Сборная города Якутска») «Похолодало» и «горячие» являются межчастеречными антонимами. Прилагательное «горячие» в выражении «горячие парни» принимает буквальное значение. Обычно синонимы и антонимы – слова одной части речи.

8) А я вот женюсь, женюсь – и все вхолостую! (КВН «Девушки из джаза»). Обыгрываются антонимические понятия «жениться» – «вхолостую», которые относятся к разным частям речи.

Употребление антонимов делает речь более выразительной. Особенно широко антонимы используются в фольклоре. Например, в пословицах и поговорках: В шутку сказано, да всерьез задумано; Летом готовь сани, а зимой - телегу; в зачинах сказок: Близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли. См. у П.П. Ершова в сказке «Конек-горбунок»:...Не на небе - на земле жил старик в одном селе.

Антонимы нередки в поэзии. См., например, у В. В. Маяковского: Радость ползет улиткой, у горя бешеный бeг ... Или у Р. Рождественского: Нахожусь ли в далеких краях, ненавижу или люблю - от большого, от главного я - четвертуйте - не отступлю. В роли антонимов писатели и поэты иногда употребляют и стилистические синонимы. Например: - Нет, я - артист, а не актер. Прошу различать. Актеру - венки и пошлые рукоплескания, а мне - лишь потрясение (А.Н. Т.). Или: А у Ули глаза были большие, темно-карие, - не глаза, а очи... (Фад.).

Антонимы используются в качестве названий произведений: «Война и мир» Л.Н. Толстого, «Дни и ночи» К. Симонова и т.д.

Антонимия может служить и средством создания иронии. См. у М. Горького:...Не стану говорить, как горько живется рабочим в этих сладких заведениях, производящих конфеты и пряники.

Вопросы для самопроверки

1. Какими качествами должны обладать слова, вступающие в антонимические отношения?

2. Все ли слова могут образовывать антонимические пары?

3. Всегда ли то или иное слово может иметь один антоним?

4. Приведите свои примеры контрарных и контрадикторных антонимов.

5. Докажите, что в данных предложениях используются конверсивы: а) Рабочие строят дом. — Дом строится рабочими. б) Брат старше меня на два года. — Я моложе брата на два года. в) Лень — причина всех его неудач. — Все его неудачи — следствие лени. г) Мама купила у старика большую корзину. — Старик продал маме большую корзину.

6. Почему энантиосемия считается для языка нежелательным явлением?

7. Какие стилистические фигуры основаны на антонимах?

Литература

1. Корюкина Е.С. Риторические возможности лексических антонимов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2011. ‑ №6. – С. 309-313

2. Введенская Л.А. Учебный словарь антонимов русского языка. ‑ М.: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2005. ‑ 320 с.

3. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи: Тропы и фигуры. Общая и частные классификации. Терминологический словарь. Изд. 2-е, существ. перераб. и доп. ‑ М.: ЛЕНАНД, 2006. ‑ 376 с.

4.Новиков Л.А. Антонимия // Языкознание.Большой энциклопедический словарь / Гл. ред.В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. ‑ 685 с.

5. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике). ‑ М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. ‑ 290 с.

6. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология: Учебник для студентов ин-тов и фактов иностр. яз. ‑ М.: Высш. школа, 1978. ‑ 256 с.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: