При оказании помощи провалившемуся под лед опасно подходить к нему близко. К пострадавшему должны приближаться лежа с раскинутыми в стороны руками и ногами, опираясь на шест или доску.
Для оказания помощи пострадавшему используют доски, лестницы, шесты, веревки, багры. Если этих средств под руками нет, то два-три спасателя ложатся на лед и цепочкой передвигаются к тонущему, удерживая друг друга за ноги, а первый подает ему ремень, одежду и т. п.
Спасатели, действующие в затопленных районах, должны знать правила поведения на воде и должны быть обучены приемам спасения утопающих и оказания им медицинской помощи.
Они обязаны иметь необходимые средства и приспособления, а личный состав, принимающий непосредственное участие в спасении людей на воде, должен быть в спасательных жилетах.
Техника безопасности при спасении пострадавших с применением технических спасательных средств
В зонах затопления для спасения пострадавших используют различные плавсредства и вертолеты. Для спасения пострадавших в районах затопления могут быть также использованы катера и моторные лодки, принадлежащие местным жителям. При наличии мощных буксирных катеров, способных преодолевать сопротивление разлившейся реки, для снятия людей используют паромы.
|
|
Паромы оснащаются приспособлениями для снятия людей, оказавшихся на верхних этажах или крышах различных зданий.
Места для причаливания паромов выбираются так, чтобы глубина воды под ближайшей к берегу лодкой или понтоном была не менее 40 см и по возможности одинаковая под каждой аппарелью, если ими оснащены паромы. В случае отсутствия аппарелей на пароме должны быть обычные сходни.
Паром должен подходить к месту погрузки (разгрузки) с низовой стороны на тихом ходу. В целях обеспечения устойчивости парома у мест погрузки и разгрузки его надо надежно закреплять.
Место переправы на гусеничном самоходном пароме должно удовлетворять следующим условиям: глубина реки по курсу переправы не менее 1,5 м; мелководные участки не менее 1,1 м допускаются шириной не более 50 м; скорость течения не должна превышать 2 м/с, а у берегов в местах причаливания - 1,5 м/с; превышение берегов над водой в местах опирания аппарелей при погрузке и выгрузке не более 0,5 м, а глубина воды у борта парома, обращенного к берегу, не менее 1,2 м. Если аппарели для погрузки и выгрузки опускаются на дно реки, то в этих местах должно быть не глубже 1,2 м./22, 23/.
Аппарели парома должны надежно опираться на грунт, а сам паром закрепляется швартовыми канатами к анкерным кольям на берегу.
При спасательных работах на воде запрещается пользоваться неисправными или неприспособленными для спасения лодками.
|
|
Входить в лодку следует по одному, ступая на середину настила, и рассаживаться по указанию стершего. Во время движения нельзя меняться местами и садиться на борт лодки. Нос или корма лодки должны быть направлены перпендикулярно волне, причем необходимо постоянно промерять глубины, чтобы не сесть на мель. Если по какой-либо причине во время волнения возникнет надобность возвратиться, то лодку не разворачивают, а идут задним ходом. После причаливания один из спасателей должен выйти на берег и придерживать лодку за борт или носовую часть до тех пор, пока все эвакуируемые не окажутся на суше.
Запрещается пользоваться лодкой при силе ветра свыше 4 баллов, во время сильного дождя, снегопада и тумана.
Плавучие средства должны снабжаться трапами, кругами, баграми, веревками, шестами. Лица, непосредственно принимающие участие в спасении людей, должны быть одеты в спасательные жилеты (нагрудники) или гидрокостюмы и иметь при себе изолирующие противогазы.
Основные пути движения необходимо заранее разведать и обозначить вехами.
Все плавучие средства перед посадкой на них людей должны быть прикреплены к берегу.
В ходе спасательных работ должна быть налажена четкая и надежная система связи между плавучими средствами и берегом, а также должно осуществляться постоянное наблюдение за водным пространством. У берега должны находиться в постоянной готовности катер или лодка со спасательными принадлежностями на борту.
Для обеспечения посадки и высадки людей должны быть оборудованы временные причальные устройства с учетом колебаний уровня воды в период наводнения. Наиболее удобны для этих целей плавучие пристани с качающимися мостиками. Плавсредства должны быть обеспечены сходнями и другими приспособлениями, предназначенными для спасения людей из полузатопленных зданий и сооружений, снятия с деревьев и с других местных предметов.
При ведении спасательных работ ночью на берегу должны быть отмечены места для причаливания паромов, лодок или других плавающих средств световыми сигналами, а перед причаливанием промеряют баграми глубину воды.
Спасание людей, плавающих на воде, должно производиться по возможности с соблюдением следующей очередности подбора. Сначала спасают плавающих на воде без каких-либо спасательных средств, затем удерживающихся на поверхности с помощью различных предметов с положительной плавучестью, одетых в индивидуальные спасательные средства, а затем находящихся на групповых спасательных средствах. Обессиленных поднимают с помощью концов и сеток. Для уточнения числа людей, подлежащих спасению, производится опрос спасенных.
Запрещается перегружать плавсредства сверх установленных норм; скапливаться на одном борту; сидеть на бортах и переваливаться за борт; держаться непосредственно за борт плавсредства жесткой конструкции тем потерпевшим, которые ждут своей очереди.