Group 1: 5 letras iguales que en Español:
А, К, М, О, Т
Ка – ма- та – ко- мо- то –мак- так- кат- кам
Group 2: 6 letras que se escriben igual en Español, pero se pronuncian diferente:
B - v (inglés Victory), E - Ye (inglés Yeah), H - N (Ningún), P - R (Ruso), C - S (Sam), X - J (Jugo)
Ва – во – ке- ме- те – на- но- не – ра- ро- ре- са- со- се- ха – хо - хе
Group 3: Letras que no existen en español. (Pero podemos encontrar sonidos iguales).
Г - G (Gato), Д - D (Don), З - Z (inglés zebra), Л - L (Linda), П - P (Pedro), Ф - F (Fred), Б - B (Ben), Ё - Yo, Ж - como en inglés Vision, И - I (Italia), Й - como en hoy, У - U (Jugo), Ц - Ts (pants), Ч - ch (сhocolate), Ш - Sh (short), Щ - como sh + ch, Э - E (Emma), Ю - Yu (inlgés You), Я - Ya (inglés Yard)
Sin sonido: ъ, ь
Saludos
Привет (Priviét) – Hola!
Доброе утро (Dóbraie utra) – Buenos días!
Добрый день (Dóbriy dien) – Buenas tardes!
Добрый вечер (Dóbriy viecher) – Buenas noches!
Меня зовут … (Mienya zavút) – Me llamo...
Как тебя зовут … (Kak tiebya zavút?) - ¿Cómo te llamas?
Как Вас зовут? (Kak Vas zavút?) - ¿Como se llama Usted?
А Вас? (A vas?) ¿Y usted?
Как дела? (Kak diela?) – Cómo estás?
Хорошо. (Jarashó) – bien
Отлично. (Atlíchna) – perfecto
Нормально (Narmalna) – normal
Не очень хорошо (Nie ochin jarasho) – no muy bien
Плохо (Ploja) – mal
Тоже (ToЖe) – también
|
|
Очень (óchien) – muy
Как у тебя дела? (Kak u tibya dilá?) - ¿Cómo estás tú?
Как у Вас дела? (Kak u vas dilá?) - ¿Cómo está(n) Usted(es)?
А у тебя? (A u tibia?) – Y tú? (cómo estás?)
А у Вас? (A u vas?) - ¿Y Usted? (cómo está)
Пока! (Paka) – Adiós!
До свидания! (Da svidaniia) – Hasta luego!
До завтра! (Da zaftra!) -¡Hasta mañana!
Спасибо (Spasiba) – Gracias!
Пожалуйста (PaЖálusta) – Por favor, de nada.
Извините. (Izvinitie) – Perdone
- Привет! Как тебя зовут?
- Привет! Меня зовут Саша. А тебя?
- Меня зовут Костя.
- Очень приятно.
***
- Здравствуйте! (Zdrastvuytie) Как Вас зовут?
- Меня зовут Иван Сергеевич. А Вас?
- Меня зовут Хосе.
- Очень приятно.
***
- Привет! Как дела?
- Привет! Хорошо, а у тебя?
- У меня тоже. Спасибо.
***
- Добрый день, Костя!
- Здравствуйте, Сергей Николаевич!
- Как дела?
- Отлично! А у Вас?
- Тоже, спасибо!
***
- Добрый вечер, Хулио!
- Добрый вечер, Мария!
- Как у тебя дела?
- Нормально, а у тебя?
- Тоже нормально.
- До завтра!
- Пока!
***
- Добрый день! Как Вас зовут?
- Здравствуйте! Меня зовут Иван. А Вас?
- Меня зовут Павел.
- Очень приятно, Павел.
- До свидания!
- До завтра!
Oraciones simples
· El verbo ser, estar no se usa
· Tampoco existe artículos
Это стол. – Esto (es la) mesa
Я студент. – Yo (soy) estudiante
Диван тут. – (El) sillon (está) aqui
Para transformar una oración en pregunta, usamos solo entonación en la final de la frase:
Это стол? - ¿Esta es una mesa?
Ты студент? - ¿Eres estudiante?
Диван тут (aqui)? - ¿Aqui está el sillon?
Las oraciónes con las palabras para preguntar se construyen como en español, exluyendo el verbo ser y estar:
Что это? - ¿Qué (es) esto?
Кто это? - ¿Quién (es)?
Где стол? - ¿Dónde (está) la mesa?
Para negar algo tienes que decir НЕТ al principio de la oración y palabra НЕ antes de la palabra negada.
Это стол? Нет, это не стол.
|
|
Это студент? Нет, это не студент.
Это диван? Нет, это не диван, а стол. – No,
esto no es un sillon, sino una mesa.
! No confundan НЕТ и НЕ.
НЕТ expresa negación y va al principio de la oración. Puede ir sola.
НЕ solo niega la palabra que la sigue. No puede usarse sola.
Машина Кофе Диван
Дом Мальчик Девочка
стул
стул книга автобус
Вопросы:
1. Это машина? (¿Esto es un coche?) Да, это машина.
Нет, это не машина.
2. Что это? (¿Qué es eso?) Это машина (Esto es un coche)
3. Кто это? (¿Quién es?) Это мальчик (Es un niño)
4. Где машина? (¿Dónde está el coche?)
Машина тут (El coche está aqui)
Семья siem’iá
Мама
Папа
Брат- hermano
Сестрá – hermana
Муж – esposo
Женá – esposa
Дочь – hija
Сын – hijo
Дети – hijos
Бáбушка - abuela
Дéдушка - abuelo