Упр. 349. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму инфинитива

1. Я рад, что рассказал вам эту историю. 2. Я рад, что мне рассказали эту историю. 3. Я хочл познакомить вас с этой артисткой. 4. Я хочу, чтобы меня познакомили с этой артисткой. 5. Я

рад, что встретил ее на станции. 6. Я рад, что меня встретили на станции. 7. Мы очень счаст­ливы, что пригласили его на вечер. 8. Мы очень счастливы, что нас пригласили на вечер. 9 Дети любят, когда им рассказывают сказки. 10. Я не предполагал останавливаться на этой станции. 11. Я не ожидал, что меня остановят. 12. Я со­жалею, что причинил вам столько беспокойства. 13. Он будет счастлив посетить эту знаменитую картинную галерею. 14 Он был счастлив, что по­сетил эту знаменитую картинную галерею. 15. Он не выносит1, когда ему лгут. 16. Я вспомнил, что уже встречал это слово в какой-то книге.

Упр. 350. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму инфинитива.

1. Мне очень жаль, что я пропустил эту инте­ресную лекцию. 2. Она счастлива, что слышала концерт известного итальянского дирижера. 3. Она рада, что присутствовала на лекции. 4. Он очень доволен, что закончил свою книгу. 5. Им повезло, что они увидели этот прекрасный парк в ясный солнечный день. 6. Наши спорт смены гордятся тем, что выиграли кубок. 7. Он попросил, чтобы его проводили в актовый зал 8. Я только хочу, чтобы мне позволили помочь вам. 9. Я был благодарен, что мне дали комнату с большим окном. 10. Он был счастлив, что вер­нулся домой. 11. Он был счастлив, что снова дома. 12. Я сожалею, что прервал вас. 13. Я со­жалею, что не застала вас дома. 14. Я рада, что;дала вам нужные сведения. 15. Джейн была сча­стлива, что уезжает от миссис Рид. 16. Рочестер был рад познакомиться с Джейн. 17. Рочестер был рад, что познакомился с Джейн.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: