Языковая норма

Языковая норма – это принятые в общеязыковой практике на том или ином историческом этапе развития язык правила произношения, словообразования, словоупотребления и построения предложений, а также написания (орфографические правила).

Языковая норма складывается исторически, определена, с одной стороны, особенностями национального языка, с другой – развитием общества и его культурой.

Норма стабильна для определенного периода и в то же время динамична – изменчива во времени.

Изменяется норма под влиянием внутренних факторов (развития самого языка) и внешних (меняющихся требований в развивающемся обществе).

Колеблется и изменяется норма в результате взаимодействия разных стилей, взаимодействия систем языка и просторечия, литературного языка и диалектов, взаимодействия нового и старого.

Эти колебания создают вариантные нормы. Массовая распространенность варианта, его регулярное употребление и взаимодействие с аналогичными образцами литературного языка постепенно превращает вариант в норму.

директоры – директора, рельс – рельса, секторы – сектора, апельсин – апельсинов, нет носков, но чулок и др.

Норма, будучи общеязыковой, требует к себе активного отношения. Выдающийся филолог Л.В.Щерба расценивает варианты и отступления от нормы как высший критерий в оценке культуры речи: «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то начинает он чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее».

Следовательно, чтобы отступать от нормы, надо знать ее, надо понимать, от чего допустимо отступать, например:

люди на конь вместо коней.

Нормы современного русского языка едины. Именно в единстве и всеобщности нормы заключен ее внешний демократизм.

II. ФОРМЫ НАЦИОНАЛЬНОГО РУССКОГО ЯЗЫКА


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: