Как составлять новые мысли

Всё нижесказанное касается ограничивающих убеждений и утверждений.

Когда составляете новые мысли, говорите и пишите по-русски, не используйте иностранных слов, они затуманивают смысл сказанного и уводят в ложном направлении. На семинаре ОВС одна женщина написала ограничивающее убеждение в теме Работа: «Я не профессионал». Я попросил сказать эту мысль по-русски, используя русские слова. Мы вместе поискали слова, которые могли бы выразит суть слова «профессионал», ими оказались слова «творец» и «умелец».

«Вы не творец?», – спросил я её. «Творец!», – ответила она. «Вы не умелица?», снова спросил я её. «Умелица!», ответила она. «Следовательно, у вас нет ограничений в этой области. Теперь видите, куда вас могло бы завести использование иностранных слов?»

Мужчина составил ограничивающее убеждение: «Мне не добиться эффективности в работе». И снова я попросил его сказать это ограничивающее убеждение по-русски. После недолгих поисков, мы пришли к выводу, что слово «эффективность» в данном случае означает хотение. «Ты не хочешь работать? Ты любишь свою работу?», – спросил я его. «Хочу и люблю», – ответил он (у него своё дело).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: