Прямое, косвенное и предложное дополнения

V. Переведите на английский язык:

1. У меня много друзей в Новгороде. Мы редко встречаемся. Но я часто пишу им письма. 2. Вы видите газеты на письменном столе господина Петрова? Дайте их нам, пожалуйста. 3. — Кто дает вам английские книги? — Наш преподаватель. У него много английских книг. Он часто дает книги своим студентам. 4. — Где мои вещи? — Они на столе. — Дайте мне их, пожалуйста. 5. — Кто переводит вам письма и телеграммы с английского языка на русский? — Господин Семенов. Он хорошо знает английский язык. 6. — Когда вы читаете книги своему сыну? — Я обычно читаю их ему по вечерам, после работы. 7. Переведите это письмо на английский и пошлите его фирме. 8. Посмотрите на это здание. Это наше министерство. Позади него находится стоянка для машин. М-р Бунин ставит там свою машину.

IX. Переведите на английский язык, обращая внимание на оборот there is/are и глагол to be.

1. — Где вы были утром? — Я и другие инженеры нашей конторы были на заводе. Там много нового оборудования. Мы должны заключить контракт с иностранной фирмой на это оборудование. 2. — Здесь вчера были каталоги и прейскуранты. Мне бы хотелось их просмотреть. Вы мне можете их дать? — Да, конечно. Пожалуйста. 3. На столе директора есть телефон, но на других столах телефонов нет. 4. — Сколько писем на столе у секретаря? — Там только два письма. — Где другие письма? — Они на столе господина Доронина. 5. — Есть новое оборудование на этом заводе? — Да. Этот завод покупает новое оборудование каждый год. 6. — Здесь нет писем от фирмы "Роберт и К"'. Где они? Мне бы хотелось просмотреть их сейчас. — Они на столе секретаря. Вы можете их взять.

Unit 4


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: