Нормы употребления грамматических форм имен существительных

Все склоняемые существительные употребляются в речи в том или ином падеже. Падежная система русского языка характеризуется разнообразием форм и значений. В рамках каждого падежа существуют вариантные формы, использование которых определяется нормами речевого употребления.

У имен существительных мужского рода в форме предложного падежа единственного числа существуют варианты окончаний. Сопоставляя существующие в наше время параллельные формы: в аэропорту – в аэропорте, в цехе – в цеху, в отпуске – в отпуске, на дубе – на дубу, в чае - следует отметить книжный характер форм на –е и разговорный на –у (-ю).

Вариантные формы у имен существительных мужского рода в именительном падеже единственном числе типа: инспекторы – инспектора, слесари – слесаря, цехи – цеха – представляют значительный интерес. В настоящее время отмечается рост форм на –а. Формы на –а (-я) чаще всего образуют слова, имеющие в единственном числе ударение на первом слоге (вечер – вечера, голос – голоса).

Многосложные слова, имеющие ударение на среднем слоге основы, образуют формы на –ы (-и): бухгалтеры, композиторы, инструкторы. Не принимают также окончания на –а слова латинского происхождения (на –тор), если они образуют неодушевленные предметы (детекторы, индукторы, рефлекторы). Одушевленные имена существительные имеют формы как на –ы, так и на –а (конструкторы (а), лекторы (а), корректоры (а).

Разговорными, просторечными являются формы на –а в таких словах: бухгалтера, выбора, договора, клапана, крейсера, офицера, приговора.

Устная речь стремится к экономии языковых средств и из двух форм, конструкций, оборотов – длинного и короткого – отдает предпочтение короткому. Так, например, мы напишем пять килограммов, но произнесем: пять килограмм. Это подтверждается и тем, что в форме творительного падежа множественного числа таких слов, как дверь, дочь, лошадь: чаще в живой речи встречаются формы дверьми, дочерьми, лошадьми (два слога), хотя в книжной речи сохраняются трехсложные формы дверями, дочерями, лошадями.

Некоторые имена существительные употребляются в современном русском языке и в форме мужского, и в форме женского рода. В редких случаях параллельные формы не связаны со смысловыми или стилистическими различиями и выступают как равноправные, однако большую часть таких слов предпочтительно употреблять в одном из указанных родов: жираф – жирафа (более употребительна вторая форма), клипс – клипса (литературная форма первая), малолеток – малолетка (формы равноправные), георгин – георгина (вторая форма в профессиональном употреблении у ботаников), клавиш – клавиша (в технике более обычной является первая форма, в профессиональном употреблении у музыкантов – клавиша), подмен – подмена (различие сочетаемости с другими словами, ср.: подмен карт, подмена дежурного).

Многие имена существительные, ранее употреблявшиеся в форме женского рода или в параллельных формах мужского и женского рода, в современном русском литературном языке закрепились как слова мужского рода. Сюда относятся, например, банкнот (устар. банкнота), корректив (корректива – форма неправильная), рельс (устар. и разг. рельса), мозоль, -и (мозоль, -я – форма просторечная).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: