ТЕКСТ 6. йад адиштам бхагавата шивенадхокшаджена ча

йад адиштам бхагавата шивенадхокшаджена ча

тад грихешу прасактанам прайашах кшапитам прабхо

йат - что; адиштам - было велено; бхагавата - возвышенной личностью; шивена - Господом Шивой; адхокшаджена - Господом Вишну; ча - также; тат - то; грихешу - делами семьи; прасактанам - мы, которые были слишком поглощены; прайашах - почти; кшапитам - забыто; прабхо - о повелитель.

О учитель, мы должны признаться тебе в том, что, поглощенные семейными заботами, мы почти забыли об указаниях, которые получили от Господа Шивы и Господа Вишну.

КОММЕНТАРИЙ: Возможность вести семейную жизнь - это своего рода уступка тем, кто желает наслаждаться. Человек должен понимать, что в чувственных удовольствиях, как таковых, нет надобности и их следует получать лишь в той мере, в какой это необходимо для жизни. В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.10) сказано: камасйа нрийа-притих. Каждый из нас должен стать госвами и держать чувства в повиновении, используя их не для наслаждения, а только для того, чтобы душа продолжала оставаться в теле. Шрила Рупа Госвами дает нам

следующий совет: анасактасйа вишайан йатхархам упайунджатах. Не привязываясь к объектам чувств, мы должны получать ровно столько чувственных удовольствий, сколько нам необходимо. Если человек хочет наслаждаться больше, чем нужно, он привяжется к семейной жизни, а значит, попадет в рабство. Все Прачеты признали, что совершили ошибку, так долго оставаясь домохозяевами.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: