Художественное осмысление английской идентичности в романах Питера Акройда и Джулиана Барнса

В романах Барнса и Акройда мы сталкиваемся с документальным началом, правда, в особой форме.

Так, Барнс активно цитирует произведения и письма Флобера — то есть то, что, по выражению Гениса, составляет «след души писателя». В романе «Попугай Флобера» насчитывается около двухсот цитат из наследия писателя. Значит, при всей необычности романа Барнса, насыщающего свое произведение разнообразными текстами (бестиарий, лексикон, железнодорожный путеводитель), можно говорить о присутствии в нем документальной основы, сочетающейся с элементом пародирования.

В романе Акройда мы сталкиваемся с имитацией документов (поддельные манускрипты, найденные в Бристоле). Но все же стремление автора опереться на подлинные документы, говорящее об ориентации на небеллетристическую литературу, налицо.

Таким образом, в романах Барнса, Акройда «след души писателя» выражается как в подлинных документах (письмах, текстах, дневниках), так и в имитации под их «истинность».

Тем не менее, в рассмотренных романах присутствует и большая доля того вымысла, который раскрывается в сюжете и связан со стремлением авторов к занимательности, интриге. Это поиск рукописей, выяснение подлинности портрета, «соперничество» Чарльза с Хэрриет у Акройда, поиск «настоящего» попугая, обстоятельства личной жизни рассказчика у Барнса.

При определении феномена «филологического романа» как жанровой разновидности содержательным моментом является выбор особого героя (Флобера, Чаттертона, вымышленных Падуба и Ла Мотт), обращение к его творчеству, введение в повествование его текстов (реальных и созданных автором романа), стремление персонажей-исследователей постичь внутренний мир писателя, а также обращение к современным литературоведческим теориям.

Формальными моментами жанровой разновидности «филологического романа» выступает мотив поиска, разгадки тайны, а также временная дистанция, обязательная для осмысления творческой личности, и многоплановость повествования: в романе Байетт это XIX и XX века, у Акройда личностью Чаттертона объединены XVIII, XIX и XX столетия, в романе Барнса события происходят в XX веке, но присутствующий флоберовский дискурс неизбежно отсылает нас к XIX веку.

Пафос расследования, постижения личностей поэтов, их судеб — все это усиливается благодаря детективному началу. Но этот формальный момент не является обязательным для всех «филологических романов».

Все романы Б. и А. в разной степени тяготеют к постмодернизму. Это обусловливает не только разные толкования проблемы истины, но и принцип игры, по-своему проявляющийся в произведениях. В романе Барнса игра текстами о Флобере превращает литературоведческое исследование рассказчика в пародию на него. У Акройда игровой принцип выводит на проблему мистификации и шире — заимствований в художественном творчестве. Роман Байетт является наименее постмодернистским из всех, в том числе и потому, что вопрос о возможности постижении истины в нем решается положительно.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: