Квалифицированные преступления

(1) Во исполнение целей этого Раздела, преступ­ление, предусмотренное в статье 270.6 или 270.7, яв­ляется квалифицированным преступлением, если это преступление было совершено против человека в возрасте до 18 лет.

(2) Если сторона обвинения намеревается дока­зать наличие квалифицированного преступления, то в обвинении должно быть установлено, что данное преступление было совершено против человека ука­занного выше возраста.

(3) В ходе доказывания наличия квалифициро­ванного преступления, сторона обвинения долж­на доказать, что ответчик имел умысел совершить или неосторожно относился к совершению данно­го преступления против человека указанного выше возраста.

Альтернативный приговор в случае, кода квалифицированное преступление не доказано

Если в ходе судебного заседания по поводу ква­лифицированного преступления, предусмотренного

в статье 270.6 или 270.7, жюри не уверено в том, что ответчик является виновным в совершении этого ква­лифицированного преступления, но уверено в том, что он или она являются виновным в простом преступ­лении, предусмотренном в этих статьях, то жюри мо­жет признать ответчика не виновным в квалифициро­ванном преступлении, но виновным в простом пре­ступлении по данным статьям.

Отсутствие требований к национальности

При определении того, совершило ли лицо пре­ступление, предусмотренное в этом Разделе (иное, чем преступление, к которому применим параграф 270.5(а)), не имеет значения, является или нет данное лицо австралийским гражданином или резидентом Австралии.

Необходимость согласия Генерального Атторнея

(1) Процессуальные действия по поводу преступ­ления, предусмотренного в этом Разделе, не должны быть начаты без письменного согласия Генерально­го Атторнея, если:

(а) поведение, составляющее предполагаемое преступление, в любой части осуществляется вне Австралии; и

(b) лицо, которое предполагается совершившим данное преступление, не является:

(i) австралийским гражданином; или

(ii) резидентом Австралии; или

(iii) корпорацией, созданной на основе или во исполнение акта федерального законодательства либо законодательства штата или территории; или

(iv) любой другой корпорацией, которая осуще­ствляет свою деятельность преимущественно в Авст­ралии.

(2) Однако, данное лицо может быть арестовано, обвинено или оставлено под стражей, или освобож­дено под залог в связи с преступлением, предусмот­ренным в этом Разделе, до того, как дано необходи­мое согласие.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: