а) При тушении пожара:
• знать свое оперативное задание, а также задачи отделения;
• выполнять команды и приказы командиров и начальников беспрекословно, точно и в указанный срок;
• не оставлять своей позиции без разрешения командира (начальника), кроме случаев явной угрозы жизни или травмирования;
• поддерживать связь с командиром и пожарными своего отделения;
• действовать согласно табелям оперативного расчета л/с (приложение 9 к Уставу);
• проявлять инициативу и находчивость при выполнении задания;
• предупреждать людей и принимать меры к спасанию в случае обнаружения опасности их жизни, о чем докладывать командиру отделения;
• оказывать первую неотложную медицинскую помощь пострадавшим;
• уметь работать с ПТВ, оснащением, снаряжением и р/станциями, знать и соблюдать правила радиообмена;
• соблюдать правила безопасности труда;
• проверять наличие закрепленного ПТВ после окончании работ, результаты докладывать командиру отделения.
б) При прокладке рукавной линии:
• выбирать наиболее удобные и кратчайшие пути к позициям ствольщиков;
• избегать прокладки рукавов по острым или горящим предметам, по местам, где про-
литы едкие вещества и использовать настилы из подручных средств, если других путей нет, а также применять иные средства для их защиты от повреждений;
• не заваливать рукавными линиями проходы и лестницы здания, пути эвакуации (спасения), прокладывать рукавные линии в лестничных клетках, преимущественно между маршами;
• прокладывать рукавные линии по сторонам улицы, дороги, двора, по возможности за пределами проезжей части, а через ж/д (трамвайные) полотна – под путями (между шпалами);
• защищать рукава, проложенные по проезжей части дороги – рукавными мостиками;
• не допускать размещения разветвлений на проезжей части, искажений и заломов рукавов, ударов соединительными головками по твердому покрытию дороги, а также резких сгибаний рукавов при прокладке их через преграды;
• закреплять рукавные линии, прокладываемые на высоте, рукавными задержками;
• создавать вблизи разветвления необходимый для тушения пожара резерв пожарных рукавов для продвижения ствольщиков и для обеспечения маневрирования стволом;
• при работе пожарно-спасательных подразделений в условиях низких температур прокладывать резервную (вторую) магистральную лингию;
• размещать рукавную линию на пожарной автолестнице посередине лестницы, закрепляя ее рукавными задержками;
• следить за состоянием рукавных линий, устанавливать зажимы рукавные на поврежденные рукава или заменять их на другие.
в) При работе со стволом:
• подойти как можно ближе к очагу пожара, создав при этом запас рукавной линии;
• продвигаться вперед со стволом, направляя струю к местам наиболее интенсивного горения, на видимые горящие конструкции и предметы, ориентироваться по огню, а не по дыму;
• направлять струю ОТВ навстречу распространения огня, в первую очередь на те части конструкций, сгорание или изменение прочности которых при нагреве может вызвать обрушение всей конструкции или части сооружения;
• направлять струю ОТВ сверху вниз при тушении вертикальных поверхностей;
• перекрыть или вывести ствол наружу после того, как горение ликвидировано;
• в случае изменения позиции временно прекратить подачу воды (ОТВ) или перевести ствол, опущенным вниз;
• на высотах применять страховочные приспособления;
• работать на лестницах со стволом только после закрепления карабином;
• не оставлять ствол без надзора даже после прекращения подачи ОТВ;
• не прикасаться и не направлять струю воды на электропровода, находящиеся под напряжением, если не выполнены все требования техники безопасности;
• ликвидировать горение при наличии хрупкой или стеклянной тары распыленной водй или пеной;
• защищать резервуары с ЛВЖ и ГЖ, баллоны со сжатыми газами, установки и аппараты, находящиеся под давлением, путем охлаждения их поверхностей;
• защищать от теплового воздействия зданияния или отдельные части зданий, направляя струю воды на конструкции, которым угрожает огонь;
• не направлять струю воды в места подачи пены или порошка;
• не допускать чрезмерного проливания воды;
• при опасности взрыва, выбросе пламени позицию для работы со стволом выбирать на безопасном расстоянии из-за укрытия, избегая незащищенного пространства, особенно напротив открытых проемов, работать в положении «лежа» или «с колена».
г) При работе по вскрытию и разборке
конструкций здания:
• проводить работу в указанных командиром отделения границах;
• применять пожарный механизированный инструмент;
• вскрывать конструкции для ликвидации очагов горения после того, как будут подго-
товлены средства тушения;
• выполнять работы по вскрытию и разборке с наименьшим ущербом для здания, оборудования и материальных ценностей;
• не допускать повреждения трубопроводов и арматуры на них, а также линий связи и электросетей;
• сбрасывание разобранных конструкций с высот производить с разрешения командира, соблюдая меры предосторожности;
• во избежания падения высоких вертикальных сооружений, конструкций (метали-
ческих труб, антенных устройств и т.д.) не допускать повреждения их крепления (растяжек, распорок, опор и т.д.);
• заваливать дымовые трубы, опоры или части зданий под непосредственным руковод-
ством РТП (или лица по его поручению) после удаления из опасной зоны людей и техники;
• вскрывать двери и окна по возможности без повреждений.