Grammatica. Сравнительная и превосходная степень прилагательных и наречий

Grammatica. Сравнительная степень прилагательных образуется при помощи слов più (высокая степень качества +) и meno (низкая степень качества -). Comodo – più comodo – meno comodo. La poltrona è più comoda. La sedia è meno comoda. Так же образуется сравнительная степень наречий. Forte – più forte, spesso – meno spesso.

1. Образуйте степени сравнения следующих прилагательных и наречий (+ и -).

Bello, buono, grande, vecchio, giovane, intelligente, interessante, nuovo, comodo, largo, lungo, corto, dolce, piccante, verde.

Vicino, lontano, caro, presto, tardi, velocemente, lentamente.

Grammatica. По-особому образуются степени сравнения наречий bene, male, molto, poco.

Avverbio Grado comparativo Grado superlativo
bene male molto poco meglio peggio più (di più) meno (di meno) il meglio/ ottimamente il peggio/pessimamente il più/ moltissimo il meno/ pochissimo

NB! Если слова «больше», «меньше» употребляются самостоятельно, то им соответствуют - di più, di meno. Abbiamo fatto di più. Ha mangiato di meno. Выражениям «больше, чем», «меньше, чем» соответствуют - più di, meno di. Lavori meno di me. Amo l’arte più di te.

Grammatica. Если сравниваются два предмета (лица, явления), то перед вторым членом сравнения ставится di или che – «чем»: più…di/ che, meno…di/ che. Иногда di и che взаимозаменяемы. Maria è più giovane che/ di sua cugina. L’inverno russo è più freddo che l’inverno/ dell’inverno italiano.

Перед числительными и личными местоимениями употребляется только di. Meno/ piu di cinque euro. Meno/ piu di loro. Если при сравнении по-русски можно поставить родительный падеж (удобнее чего? умнее кого?), то также употребляется di. La poltrona è più comoda della sedia. Carlo è più bravo di Gianni.

Если сравниваются два однородных члена предложения (2 сказуемых, определения), то употребляется только che. È più facile giocare che studiare. A Roma ci sono meno chiese che fontane. Часто che употребляется при сравнении двух качеств одного предмета (лица, явления) и в этом случае переводится по-русски выражением «скорее…, чем…». Lui è più furbo che intelligente. Он скорее хитер, чем умен. Questa piazza è più grande che bella. Эта площадь скорее большая, чем красивая.

2. Вставьте нужные по смыслу слова.

Io ho --- --- vent’anni. (+)

Noi studiamo --- --- loro. (-)

Voi comprate ---- libri ---- signora. (+)

Le bambine vogliono ---- regali ---- adulti. (+)

A New York ci sono --- negozi ---grattacieli. (+)

È ---- difficile camminare ---- correre. (-)

Enrico è --- alto --- Pietro. (+)

Noi abbiamo ---- possibilità ---- vicini. (-)

Silvia è ---- carina ---- bella. (+)

Questo corso è ---- interessante ---- utile. (-)

Grammatica. Для выражения одинаковой степени качества используются così…come, tanto…quanto (столько/ так/ такой же…как).

La mensa è tanto grande quanto l’aula. Столовая такого же размера, как и аудитория.

Lui è così erudito come capace. Он столь (так) же образован, сколь (как) и способен.

Перед местоимениями и существительными наречия così и tanto могут опускаться.

Lavora quanto me. Он работает столько же, сколько и я.

Parli come noi. Ты говоришь так же, как мы.

NB! С выражениями così…come, tanto…quanto употребляются ударные местоимения в косвенном падеже: me, te, lui ecc.

3. Переведите на русский язык.

Noi viaggiamo più di voi.

I ragazzi mangiano meno di loro.

Lui va in bicicletta tanto quanto te.

Mina ha tanta energia quanto sua madre.

Tu parli italiano peggio di lui.

Io nuoto male come lei.

Noi scriviamo a macchina bene come voi.

Tu ti vesti così come me.

Questo museo ha tante statue quanto l’altro.

Io gioco a tennis meglio di lei.

Grammatica. Превосходная степень. Относительная превосходная степень образуется так же, как и сравнительная, но с обязательным употреблением соответствующего определенного артикля. La più comoda poltrona – le più commode poltrone, il più prestigioso marchio – i più prestigiosi marchi. Относительная превосходная степень употребляется, когда имеется или подразумевается сопоставление. «Мария – самая лучшая девочка в классе». Maria è la più brava ragazza della classe. «Самый высокий (из всех) – Джулио». Il più alto è Giulio (di tutti).

В итальянском языке существительное, определяемое прилагательным в превосходной степени, имеет тенденцию становиться сразу после определенного артикля перед формой прилагательного. Maria è la ragazza più brava della classe. Presto visitiamo la città più romantica del mondo – Venezia.

4. Заполните пропуски в предложениии.

Loro sono --- studentesse --- brave ---classe.

Pelè è --- calciatore --- famoso --- mondo.

Questa Università è --- --- antica --- paese.

La Sicilia è --- --- grande isola --- Mediterraneo.

Il signor Costa è --- imprenditore --- capace --- ditta.

Maria è --- --- atletica --- tutte.

Questa scuola è --- --- moderna --- città.

Carlo e Pietro sono --- ragazzi --- bassi --- gruppo.

Il padre di Vincenzo è --- dottore --- famoso --- Roma.

Grammatica. В итальянском языке существует и абсолютная превосходная степень. Она образуется 1) путем присоединения к основе прилагательного суффикса – issimo: bello -bellissimo, vicino - vicinissimo, 2) путем добавления слов molto: molto bello, 3) повторением прилагательного: bello bello, vicino vicino. Aбсолютная превосходная степень употребляется, когда сопоставление отсутствует и переводится на русский язык прилагательными с суффиксом «-ейший» или с добавлением слов «самый», «очень»: bellissimo - красивейший/ самый красивый/ очень красивый, vicinissimo - ближайший/ самый близкий/ очень близкий.

5. Измените предложения по образцу.

Esempio: È un giovane molto povero –> È un giovane poverissimo.

1. La stanza è molto grande.

2. Le riviste sono molto utili.

3. È un compito molto difficile.

4. La signora Bianchi è molto sensibile.

5. Il teatro è molto affollato.

6. Roberto sta molto male

6. Переведите на итальянский язык.

Тереза – самая лучшая студентка в группе.

Чинция выше своей сестры.

Нью-Йорк – самый большой город в США.

Она говорит по телефону еще чаще, чем ее мать.

Лаура красивее Александры, но Александра умнее своей двоюродной сестры.

Он учится лучше, чем его брат.

Стефано и Джулио - самые высокие в семье.

У Карло больше друзей, чем у Марио.

Роберто – наименее спортивный парень в классе.

Милан и Турин – самые промышленно развитые города Италии.

Grammatica. Прилагательные buono, cattivo, grande, piccolo, наряду с известными нам формами сравнительной и превосходной степени, имеют другие, весьма распространенные формы латинского происхождения.

Aggettivo Grado comparativo Grado superlativo
relativo assoluto
buono cattivo grande piccolo migliore peggiore maggiore minore il migliore il peggiore il maggiore il minore ottimo pessimo massimo minimo

Esempio: Tuo fratello è maggiore o minore di te? (Можно: Tuo fratello è più grande o più giovane di te?)

7. В следующем упражнении ставьте нужные по смыслу слова. Слова для справок: bravo, bene, meglio, migliore, peggio, peggiore.

- Secondo me, Michele è piu … di Vincenzo. Il suo stile è … e anche la sua tecnica è ….

- Io penso che Vincenzo sia … come Michele. È vero, nell’ultima partita non ha giocato … come Michele: ha giocato decisamente … di Michele, ma non possiamo dire che dei due sia il giocatore ….

- Nell’insieme, Michele e Vincenzo sono i … giocatori della squadra!

8. Выполните упражнение по следующему образцу.

Еsempio: un bravo studente / il gruppo à

- È un bravo studente, non è vero?

- Certo! È il più bravo studente del gruppo!

un bravo giocatore / la squadra un negozio caro / Roma

un museo interessante / la città la ragazza simpatica / la classe

un bel vestito / il negozio un albergo moderno/ la regione

dei bravi professori / l’università



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: