Узгодження часів

Якщо присудок головного речення в англійській мові виражений дієсловом в одному з минулих часів або в Present Perfect, що виражає дію, яка відбулась у минулому, то в підрядному додатковому реченні дієслово- присудок, як правило, має бути в одному з минулих часів або в майбутньому з точки зори минулого (Future- in- the- Past).

Predicate in: expresses action is translated by:
principal clause subordinate clause    
Past Indefinite Past Indefinite Past Continuous Simultaneous (одночасна) Present Tense
Past Indefinite Past Perfect Prior (попередня) Past Tense
Past Indefinite Future- in- the- Past Subsequent (наступна, пізніша) Future Tense

Запам’ятай!

1) Правило послідовності часів не застосовується в підрядних додаткових реченнях, які виражають факти:

The teacher told that the Earth moves round the sun.

Вчитель сказав, що Земля рухається навколо Землі.

2) Якщо в підрядному реченні точно зазначено час виконання дії, то цю дію виражають за допомогою Past Indefinite або Past Continuous:

He said that he was working when she rang him up.

Він сказав, що працював, коли вона подзвонила йому.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: