成(chéng)为(wéi) ставати, перетворюватися у…;
武(wǔ)士(shì) воїн, борець;
中(zhōng)的(de) потрапити в ціль, серед, центр, середина;
武(wǔ)士(shì) воїн, борець;
我(wǒ)告(gào)诉(sù)你(nǐ)
- Я повідомляю тобі.
我(wǒ) я;
告(gào)诉(sù) повідомляти;
你(nǐ) ти;
在(zài)这(zhè)样(yàng)子(zǐ)乱(luàn)哼(hēng)小(xiǎo)心(xīn)我(wǒ)扁(biǎn)你(nǐ)
- Стережись, так легковажно хмикаючи, я тебе розмажу!
在(zài) існувати, знаходитися, полягати в, в, на;
这(zhè)样(yàng)子(zǐ) так, такий;
乱(luàn) хаотично, як трапиться, заплутано, сумбурно, вульгарно, без розбору;
哼(hēng) хмикати, наспівувати, стогнати, охати, крехтіти;
小(xiǎo)心(xīn) берегтися, обережно, уважно, уважний;
我(wǒ) я;
扁(biǎn) плоский, сплющений, маленький, нікчемний;
你(nǐ) ти;
抱(bào)歉(qiàn)啦(lā)
-На жаль!
抱(bào)歉(qiàn) на жаль, шкода;
啦(lā) модальна частка, підкреслює завершеність дії;
|
|
最(zuì)强(qiáng)的(de)人(rén)将(jiāng)拥(yōng)有(yǒu)这(zhè)个(ge)荣(róng)幸(xìng)
Найбільш впертий(міцний, чемпіон) в майбутньому матиме (отримає) почесті(славу)
最(zuì) найбільш, надзвичайно;
强(qiáng)впертий, міцний, через силу, ледве, насильно;
的(de) частка;
人(rén) людина;
将(jiāng) в майбутньому, ось-ось;
拥(yōng)有(yǒu) володіти, мати;
这(zhè)个(ge) цей, це;
荣(róng)幸(xìng) честь, слава, похвала;
不(bù)不(bú)是(shì)这(zhè)个(ge)特(tè)权(quán)
Ні, ні, є цей особливий привілей
不(bù) ні;
不(bú) ні;
是(shì) є,бути;
这(zhè)个(ge) цей;
特(tè)权(quán) привілей, особливе право;
可(kě)以(yǐ)代(dài)表(biǎo)我(wǒ)去(qù)拯(zhěng)救(jiù)出(chū)
Може представляти мене, щоб виручити з біди(врятувати)
可(kě)以(yǐ) могти, можна;
代(dài)表(biǎo) представник, делегат;
我(wǒ) я;
去(qù) йти;
拯(zhěng)救(jiù) виручати з біди, рятувати;
出(chū) з’являтися, виступати;
最(zuì)可(kě)爱(ài)的(de)公(gōng)主(zhǔ)费(fèi)欧(ōu)娜(nà)
Найпрекраснішу принцесу Фіону
最(zuì) найбільш, надзвичайно;
可(kě)爱(ài) милий, прекрасний;
的(de) частка;
公(gōng)主(zhǔ) принцеса;
费(fèi)欧(ōu)娜(nà) Фіона;
并(bìng)且(qiě)打(dǎ)倒(dǎo)可(kě)怕(pà)的(de)喷(pēn)火(huǒ)龙(lóng)
До того ж повалити (знищити) страшного (того, що наводить жах,страх) вогняного (вогнедихаючого) дракона
|
|
并(bìng)且(qiě) до того ж, разом з тим;
打(dǎ)倒(dǎo) збивати з ніг, повалити, розгромити, перекинути;
可(kě) можна, дозволяється;
怕(pà) боятися, лякатися;
的(de) частка;
喷(pēn)火(huǒ)龙(lóng) вогняний дракон;
如(rú)果(guǒ)他(tā)出(chū)了(le)什(shén)么(me)意(yì)外(wài)
Якщо у разі нещасного випадку
如(rú)果(guǒ) якби, якщо;
他(tā) він;
出(chū) з’являтися, виступати;
了(le) часка минулого часу;
什(shén)么(me) що, що таке;
意(yì)外(wài) несподіваний, непередбачуваний, раптовий, нещасний випадок;
而(ér)没(méi)有(yǒu)达(dá)成(chéng)住(zhù)屋(wū)的(de)话(huà)