Сувенірна лавка.
纪念品(jìniànpǐn) сувенір, подарунок на пам'ять;
店(diàn) магазин, лавка, готель, постоялий двір;
人(rén)都(dōu)跑(pǎo)那儿(nàer)去(qù)了(le)
-Куди всі зникли?
人(rén) людина, люди, особа, особи, словоутворювальний елемент іменників, що означають національність та професію;
都(dōu) все, всі, вже, навіть, узагальнююча частка;
跑(pǎo) бігати, бігти, спортивний біг, втікати, витік(газу);
那儿(nàer) тоді, в той час,де, куди, звідки;
去(qù)了(le) пішов (за чимось), відправився, позбавився(від чогось), видалив; суфікс при якісному присудку, який вказує на значне перевищення необхідної якості; створює форму можливості здійснення дії;
黑(hēi)你(nǐ)看(kàn)这个(zhège)
-Гей, поглянь на це!
黑(hēi)чорний, темний, таємний, нелегальний, злодійський; вигук «Гей!»;
你(nǐ) ти
看(kàn) дивитися, бачити;
这个(zhège) цей, це;
询问(xúnwèn)台(tái)
Радяться.
询问(xúnwèn)(询(xún)) радитися, консультуватися, обговорювати, продумувати, справлятися, вишукувати, запитувати, розпитувати,вірний, справді, дійсно,рівний, однаковий;
|
|
台(tái)вишка, сцена, арена, естрада, трибуна, стенд(техн.), пульт;
拉(lā)
拉(lā)тягнути(на себе), підвозити, підтягати, вести(за руку), виводити(на місце), виручати, допомагати, втягувати, вплутувати, ламати, розбивати, зривати, розтягувати, подовжувати(сроки), тягнути(час), грати на смичкових інструментах, отримувати, збирати урожай, добавляти, возити, налагоджувати(відносини), ставити(торгівлю), вивергати з себе
модальна частка, підкреслює завершеність дії;
Пісня:
欢迎(huānyíng)来(lái)嘟(dū)啦(lā)美丽(měilì)的(de)地方(dìfāng)
Вітаємо в Дулі, чарівному місці,
欢迎(huānyíng) вітати, зустрічати;
来(lái) приходити, прибувати, приїжджати, приносити, подавати(страви), з’являтися;
嘟(dū) 啦(lā) назва міста;
美丽(měilì) прекрасний, чарівний;
的(de) службове слово;
地方(dìfāng) периферія, місце, місцевий, простір, частина;
有一些(yǒuyīxiē)规则(guīzé)要(yào)和(hé)你(nǐ)分享(fēnxiǎng)
Маємо декілька правил, хочемо з тобою ними поділитися.
有(yǒu)мати, мати в наявності, володіти, є;
一(yī)один, перший ключ;
些(xiē) небагато, декілька, словоутворювальний елемент невизначеної множини;
规则(guīzé) правила, розпорядок, регламент;
要(yào) вимагати, змушувати, погрожувати, хотіти, бажати, мати намір, потрібно, необхідно, варто, мати в чомусь потребу;
和(hé) мирний, дружній, нічия, згода, мир, м’який, помірний, теплий, в сумі, сума;
|
|
你(nǐ) ти, ви, твій, ваш;
分享(fēnxiǎng) ділитися(радістю), розділяти(задоволення);
要(yào)安静(ānjìng)守(shǒu)秩序(zhìxù)
Потрібно зберігати порядок.
要(yào)вимагати, змушувати, погрожувати, хотіти, бажати, мати намір, потрібно, необхідно, варто, мати в чомусь потребу;
安静(ānjìng) тихий, мирний, спокійний, тиша, мир, спокій, покійний;
守(shǒu)охороняти, захищати, обороняти, доглядати, дивитися(за кимось), дотримуватись, біля, поряд;
秩(zhì)序(xù) порядок;
才(cái)会(huì)有(yǒu)好(hǎo)环(huán)境(jìng)
Лише тоді добре поладнаємо(матимемо дружню обстановку).
才(cái)会(huì)тільки, лише тоді;
有(yǒu)мати;
好(hǎo) добрий, добре, ладнати між собою,дружити;
环(huán)境(jìng) навколишнє середовище, обстановка;
嘟(dū)啦(lā)式(shì)的(de)好(hǎo)地(dì)方(fāng)