Речевая культура тележурналиста: нормы литературного языка и их нарушение (на примере деятельности федеральных и региональных тележурналистов)

Самую многочисленную группу ошибок составляют фонетические ошибки. Лексические ошибки связаны с незнанием значений слов и устойчивых выражений. Например, употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: «Габардин пришел к нам обратно», «Рижский вокзал надо пе­реименовать обратно...». Нередко журналисты начинают предложение со слов «в этой связи». Правильно: «В связи с этим...». Благодаря такому сочетанию слов и устанавливается связь между уже сказанным и тем, о чем будет идти речь в дальнейшем [3, 192]. К лексико-стилистическим погрешностям относится и незнание особенностей лексической сочетаемости слов в русском языке. Например: «Ухудшается уровень жизни народа». Уровень может снижаться или повышаться [1, 32].

Типичными для телерадиоэфира является употребление тавтологии: «Пожар возник на очень высокой высоте», «Репортер проводил репортерское исследование», «Отличившиеся в этой операции награждены государственными наградами» [4, 129].

Ошибки СМИ объясняются нарушениями правил образования различных форм слова. Самое большое количество речевых ошибок встречается при употреблении имени числительного. «Вчера еще здесь (в Североморске) было около четыреста камер» (правильно: «около четырехсот»). «Операции будут проводиться пятидесятью процентами акций холдинга» (правильно: «с пятьюдесятью процентами»). Редко склоняют журналисты числительное «полтора», что является нарушением литературной номы. Часто встречаются ошибки в выборе падежной формы составного числительного, оканчивающегося на «два», «три», «четыре», в сочетании с одушевленным существительным, например: «Всего за этот месяц в госпиталь доставили тридцать два раненых» (а не «тридцать двух раненых») [2, 48]. Нередки погрешности и при употреблении собирательных числительных. В литературном языке их использование в сочетании с существительными, относящимися к официально-деловой лексике, не рекомендуется, тем более в информационных программах. Не всегда верно употребляются и числительные «оба», например: «Введение другой валюты (кроме рубля) пагубно для обоих стран» (правильно: «… для обеих стран») [4, 39].

Речевой ошибкой считается образование существительных форм мужского рода в именительном падеже во множественном числе: почерка (вместо почерки). В эфире появляются ошибки и при образовании родительного падежа существи­тельных множественного числа. Нормативными считаются такие образования: баржи – барж (не «баржей»), будни – будней (не «буден»). Ошибаются журналисты при склонении существительных, обозначающих названия некоторых национальностей. В частности, нередки ошибки при употреблении форм родительного падежа множественного числа, например: башкиры – башкир (не «башкиров»), якуты – якутов (не «якут») [3, 25]. Распространенной ошибкой журналистов является употребление существительного в родительном падеже вместо дательного с предлогами «согласно» и «благодаря» [3, 181].

Многие лингвисты отмечают, что разговорная тональность в информационно-аналитических программах тяготеет к грубовато-просторечной, а то и вовсе подменяется ею. Разговорные элементы, просторечья имеют право на жизнь в публицистике. Однако чувство меры в использовании средств разговорного стиля у журналистов нередко отсутствует [5, 3].

Употребление иностранных слов в некоторых случаях необходимо, однако журналисты их используют или неуместно вследствие незнания их значения, или перегружают ими свою речь. Лингвисты считают, что современные мас­штабы заимствования губительны для русского литературного языка. Самой распространенной синтаксической ошибкой TV и прессы является нарушение норм управления, например: «взвесил о том…», «закон предусматривает о том…», «утверждает о том…», «показывая в нескольких словах о том…», «мы уже обсуждали об этом…». Правильно следует говорить: «взвесил (что?) все «за» и «против»…», «утверждает, что…», «показывая, как это происходило…», «мы уже обсуждали (что?) эту тему…».

В понятие хорошей речи включаются как минимум три признака: богатство, точность и выразительность. Показателями богатой речи являются большой объем активного словаря, разнообразие используемых морфологических форм и синтаксических конструкций. Точность речи — это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: