Ь пишеться | Ь не пишеться | ||
1. Після д, т, з, с, л, н перед я, ю, с, ї, йо: ад ью, Гот ь є, конс ь єржка, ател ь є, Мол ь єр, бул ь йон, він ь єтка, кан ь йон, Рен ь є, Він ьї. | 1. Перед я, ю, коли вони пом'якшують попередній приголосний: мадяр, малярія, тюбик, тюрбан, Дюма, Цюрих. | ||
2. Відповідно до вимови після л перед приголосним: альбатрос, Нел ь сон, філ ь м, але: за л п, катафа л к. | |||
3. Відповідно до вимови в кінці слів: Булонь, магістраль, Рафаель,але: бал, Галац, метал, Суеу. |
Відмінювання слів іншомовного походження
Правила | Приклади |
1. Іменники іншомовного походження відмінюються як відповідні українські іменники. | блок — блоки, капсула — капсули, капсулі; блоку, блоком |
2. Деякі іменники іншомовного походження не відмінюються, а саме: іменники на -а з попереднім голосним; на -е; на-є; на-і; на-ї; на-о; на -йо; на-у; на-ю; жіночі імена на приголосний. | амплуа, боа, Жоффруа Беранже, Гейне, Гете, Данте, кафе, кашне, турне ательє, Барб'є, Готьє колібрі, поні, таксі Віньї, Шантійї бюро, депо, кіно, манто, але: пальто — пальта, у пальті імброльйо, Пількамайо какаду, рагу, Шоу інтерв'ю, меню Аліс, Долорес, Зейнаб |
Правопис власних назв