Образцы для чтения и перевода

فنان لبناني - فنانون لبنانيون - طالب أوروبي - طلاب أُوروبيون - مهندس آسيوي - مهندسون آسيويون - تلميذ سوري - تلامذة سوريون - تلميذة عراقية - تلميذات عراقيات - بنت صغيرة - بنات صغيرات - مهندسة سورية - مهندسات سوريات - طالبة مجتهدة - طالبات مجتهدات

«РАЗБИТОЕ» (ЛОМАННОЕ) МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО. СОГЛАСОВАНИЕ ИМЕН ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

1. От большинства имен множественное число образуется путем внутренней флексии по определенным моделям. По единственному числу имени в большинстве случаев невозможно определить, по какой модели оно образует свое множественное число, поэтому формы множественного числа даются в словарях рядом с именем в единственном числе и их необходимо заучивать парами. К наиболее употребительным моделям множественного числа относятся:

فعول - فعال - فعل - فعل - فعال - أفعال

Например:

«дом»- بيت - بيوت (فعول)

«житель»-ساكن - سكان (فعال)

«картина»-صورة - صور (فعل)

«город»-مدينة - مدن (فعل)

«большой»-كبير - كبار (فعال)

«река»-نهر - أنهار (أفعال)

2. При согласовании имен множественного числа надо учитывать, является ли данное имя одушевленным или неодушевленным понятием. Если существительное обозначает лиц, то относящиеся к нему слова (указательное или личное местоимение, согласованное определение, глагол-сказуемое) согласуются с ним в роде, числе и падеже:

«Эти сирийские студентки – отличницы» -هؤلاء الطالبات السوريات ممتازات

«Они – великие русские писатели» - هم كتاب روس كبار

Неодушевленное понятие или название животных согласуются как имя женского рода единственного числа:

«Эти учебники – новые» -هذه الكتب المدرسية جديدة

«Это – красивые современные машины» -هذه سيارات معاصرة جميلة

3. Если подлежащее, обозначающее неодушевленное понятие или животное, стоит во множественном числе, то глагол-сказуемое, независимо от его места в предложении, употребляется в единственном числе, женского рода, 3-го лица:

«Подъехали машины и остановились перед зданием банка» -

وصلت السيارات ووقفت أمام البنك

«Коровы остановились и замычали» -

وقفت البقرات ونعرت

ОБРАЗЦЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА

وزير روسي - وزراء روس - قلم جديد - أقلام جديدة - صورة جميلة - صور جميلة - ولد صغير - أولاد صغار - طالب جديد - طلاب جدد - جزيرة عربية - جزر عربية - نص صعب - نصوص صعبة - مكتب قديم - مكاتب قديمة - مهندس عربي - مهندسون عرب - فنان كبير - فنانون كبار - بنت روسية - بنات روسيات - كراسة صغيرة - كراسات صغيرة - إبن مجتهد - أبناء مجتهدون

УПРАЖНЕНИЯ И ЗАДАНИЯ

1.Образуйте форму множественного числа от данных имен по соответствующим моделям:

أفعال: قسم - نهر - سيد - قلم - ولد - زوج - وطن - وقت - جد - إبن

فعول: بيت - نص - فصل - حرب - درس - أذن - جيش

فعال: طالب - ساكن - راكب - كاتب - عامل - ضابط - عازب

فعل: صورة - جملة - دولة - فرصة

فعال: كبير - صغير - بلد - طويل - قصير - صعب - رفيق - رجل

2.Прочитайте, переведите и проанализируйте следующие словосочетания:

هؤلاء الطلاب اللبنانيون - هؤلاء الطالبات المصريات - أولائك العراقيون - أولائك العراقيات - ألكتاب الكبار - ألكاتبات الكبيرات - ألركاب السوريون - ألراكبات السوريات - أولائك السكان المصريون - أولائك الساكنات المصريات - هؤلاء التلامذة الممتازون - هؤلاء التلميذات الممتازات - هذه اللغات الصعبة - ألكراسات الجديدة - هذه الكتب الروسية - هذه الأنهار الطويلة - ألمدن الصغيرة - تلك الصور القديمة - هذه البيوت الحديثة - هؤلاء المهندسون المجتهدون

3. Измените по падежам следующие словосочетания, сверяясь с таблицами склонения имен во множественном числе:

هؤلاء العراقيون - أولائك السوريات - هذه البيوت القديمة - هذه المدن الجديدة - تلك الكراسات الجميلة - هؤلاء السكان الكثيرون - تلك الكتب الكثيرة

4. Прочитайте предложения и поставьте подлежащее в них в форму единственного числа:

هذه الكتب عربية - هذه المدن كبيرة جدا - في إفريقيا أنهار طويلة - هؤلاء التلميذات صغيرات - هم موظفون كبار - نحن سكان مصريون - هن مدرسات روسيات - هم مدرسون سوريون - أنتم مهندسون جدد - بيوت العراقيين قديمة - كراسات الطالب جديدة - صور هذا الفنان جميلة - على السبورة جمل عربية صعبة - هؤلاء التلامذة من الأردن - تلك الجامعات معاصرة

5. Раскройте скобки в следующих предложениях:

تلك الصور (جميل) - أولائك التلميذات (صغير) - هم طلاب (مصري) - في الكليات (لغوي) طلاب وطالبات - هذه الكتب (صعب) - نحن موظفون (سوري) - هذه المدن (عربي) - هؤلاء الكاتبات (روسي) - تلك الأنهار (قصير) - أولائك السكان (عراقي) - هؤلاء الكتاب (كبير) - هؤلاء التلامذة (مجتهد)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: