Тема 6 Понятие текста. Типология и семантика текста

Текст как форма реализации языка. Дискурс. Типы текстов и их специфика (устный диалог, письменный диалог, устный монолог, письменный монолог). Компоненты семантики текста (подтекст и интертекст). Интерпретация и порождение текста

Текст как форма реализации языка

Текст является неоднозначным понятием. В первую очередь, это связано с тем, как понимать этот термин.

Если Э. Бенвенист проводил границу между языком и речью на уровне предложения, относя последнее к речи, то в наши дни появляются работы, в которых текст рассматривается как следующий за предложением уровень языковой системы. Таков первый подход к тексту.

Согласно второму подходу, текст не считается уровнем языка вообще, поскольку все основные единицы языковой системы (фонема, морфема, слово) получают четкое формальное определение, а также могут быть выявлены в процессе дистрибутивного анализа, то есть установить характерные свойства в зависимости от окружения.

Таким образом, уровень предложения является последним, пограничным уровнем языковой системы. Предложение можно определить формально, но дистрибутивному анализу оно уже не поддается, потому что оно может находиться в окружении любых предложений.

Текст не имеет формальных, строевых признаков. Текст определяется содержанием, а не формой. Говоря о тексте, мы имеем дело с реализацией языка – речью – а не с системой языка. Правила построения текста, в отличие от предложения и словосочетания, не заложены в системе языка.

Таким образом, текст – не очередной уровень языковой системы, а способ ее реализации, функционирования [39, c.138].

Язык представляет собой систему средств, которая дает человеку возможность осуществления коммуникации. В процессе коммуникации порождается текст, на образование которого и направлен язык. Было бы ошибкой считать, что при помощи языка порождаются отдельные высказывания или сверхфразовые единства.

Текст обладает определенными характеристиками. Это цельность и связность.

В семиотике текст понимается как осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации, в том числе танец, обряд, ритуал [75].

В широком смысле текст стоит понимать как любое сообщение и любой знак вообще, если он специально направлен на восприятие адресата, т.е. включен в коммуникацию.

Дискурс

С текстом тесно связана проблема так называемого дискурса. Термин «дискурс» является весьма неоднозначным. В.И. Карасик отмечает, что исследованию дискурса посвящено значительное количество работ, «авторы которых трактуют это явление в столь различных научных системах, что само понятие «дискурс» стало шире понятия язык» [31, с. 227]. К дискурсу относят и единицу, по размерам превосходящую фразу, и воздействие высказывания на слушателя, и социально или идеологически ограниченный тип высказывания.

Ю.С. Степанов определяет текст как связную совокупность высказываний, а дискурс – как расширение текста, при котором выявляется и подчеркивается его парадигматический аспект [63, с.36]. Дискурс – это текст, рассматриваемый в двух аспектах. По одной линии анализ такого текста заключается в отыскании и классификации предикатов, которыми наделены персонажи и вещи, а по другой линии он заключается в группировке индивидов и термов в классы, каждый из которых может быть обобщен посредством общего имени [63, с. 8]. Индивиды и вещи – это «постоянные» текста (синтагматический аспект), а общие имена – это «переменные» (парадигматический аспект). Поиск и анализ последних является более важной задачей исследования, так как позволяет «вскрыть картину глубинного устройства мира, как она представлена с точки зрения данного текста» [63, с.36]. Текст романа – это именно текст, а дискурс романа представляет собой картину мира, создаваемую посредством этого текста.

Интересна трактовка дискурса с позиций лингвофилософии, как конкретизация речи в различных модусах человеческого существования [31, с. 231]. С этой точки зрения в дискурсе выделяются деловой и игровой регистры. Последний представляет собой пространство творческого порождения речи. Наблюдается дифференциация между художественно-ориентированным общением, и обиходно-ориентированным общением. Отмечается, что художественно-ориентированное общение пересекается с личностно-ориентированным, так как в творчестве происходит наибольшее самораскрытие личности [31, с. 244].

Типы текстов и их специфика (устный диалог, письменный диалог,
устный монолог, письменный монолог)

Язык, как известно, реализуется в речи «во множестве текстов, устных и письменных, либо спонтанно, сиюминутно возникающих для бытовых и деловых надобностей, либо создаваемых для долгой жизни писателями, учеными, мыслителями» [20, с.6]. Текст, по определению И.Р. Гальперина, «является средоточием организованного, упорядоченного и врывающегося случайного, незапрограммированного, возникающего в процессе его создания» [20, с. 4]. С точки зрения психолингвистики текст может быть представлен как продукт и средство реализации коммуникативной задачи: для адресанта – передать информацию, а для адресата – правильно воспринять и интерпретировать эту информацию. Пример идеального варианта текста представлен устной монологической речью, «о которой в 99% случаев говорят психолингвисты и в 90% случаев лингвисты» [41, с. 362]. Однако это только один из типов речи, потому что текст создается в процессе коммуникации, на который оказывают воздействие различные факторы, что и определяет его тип. Еще Л.П. Якубинский отмечал, что «функционирование языка нужно рассматривать в зависимости от условий общения» [77, с. 18]. В связи с этим М.М. Бахтин говорит о разнородности речевых жанров, многообразие которых, по его мнению, затрудняет их классификацию [7, с. 232]. Тем не менее, подобные типологии существуют, поскольку, как отмечают исследователи, даже поверхностное осмысление различных текстов показывает, что они могут быть систематизированы и типизированы. Одной из первых работ, посвященных этой проблеме, является статья Л.П. Якубинского «О диалогической речи». К исследованию типов речи проявляли интерес и другие лингвисты. Например, Ю.А. Левицкий выделяет так называемые «параметры текстообразования», т.е. факторы, определяющие процесс и характер коммуникации. Он предлагает следующую иерархию параметров: 1) Партнеры коммуникации; 2) Ситуация коммуникации; 3) Предмет речи; 4) Цель общения; 5) Форма общения; 6) Дефицит времени [40, с. 93]. Кроме того, для процесса коммуникации основополагающими являются линейность речи (последовательность ее элементов) и наличие системы ориентации, т.е. постоянное «возвращение» к некой исходной точке текста [40, с. 79].

В целом, выделяют две формы развернутой внешней речи – письменную и устную. Речь также разделяется на диалогическую и монологическую [45, с. 203]. Исходя из этих двух противопоставлений, можно выделить четыре основных типа речи: 1) Устный монолог; 2) Устный диалог; 3) Письменный монолог; 4) Письменный диалог. Ю.А. Левицкий отмечает, что для каждого типа речи характерны определенные черты [40, с. 81-85].

Устный диалог предполагает наличие адресата и адресанта, находящихся в определенной ситуации. Такую форму речи также называют разговорной. Общение происходит непосредственно, т.е. без использования технических средств; «здесь и сейчас». Поскольку предмет речи тесно связан с ситуацией, предложения в диалогических структурах часто опираются друг на друга, образуя эллипсисы. При этом учеными отмечается, что специфика разговорной речи меньше всего сказывается на морфологической стороне, оказывая влияние на синтаксис, который характеризуется зыбкостью границ предложения, их смещением, «лоскутностью», фрагментарностью конструкций, недосказанностью, обрывом начатого предложения или использованием предложения-подхвата. В связи с таким фактором, как дефицит времени, когда говорящий не имеет достаточного времени на обдумывание высказывания, характерно включение в речь устойчивых речевых формул для реакции на высказывания собеседника, выражения отношения к предмету речи и т.д. В качестве обратной связи наряду с языковыми также широко используются невербальные формы общения. Как отмечает Л.П. Якубинский, мимика и жест иногда играют роль реплики в диалоге, заменяя словесное выражение, поскольку они не требуют речевого дополнения [77, с. 27]. Также отмечают, что для непринужденного диалога характерно сопровождение речи жестикуляцией. Коммуниканты одинаково активны; каждый попеременно становится то слушающим, то говорящим, потому что подобная форма речи подразумевает сравнительно быструю смену акций и реакций. Если реплика достаточно объемна, ее следует классифицировать как монологическую форму высказывания. [77, с. 25] Э. Бенвенист считает, что монолог ведет свое происхождение от акта высказывания [8, c. 317].

Устный монолог характеризуется тем, что говорящий по-прежнему один, а в качестве слушающего уже выступает аудитория, поскольку число слушающих теперь может быть практически неограниченным. При этом активен только говорящий, аудитория в языковом плане остается пассивной. В качестве обратной связи выступают невербальные средства – мимика, позы, жесты слушателей. Поскольку возможность переспроса отсутствует или ограниченна, говорящему необходимо быть понятным, использовать развернутые формы высказывания, т.е. «приходится прибавлять слова там, где их, может быть, не нужно было прибавлять» [77, с.37]. Общей чертой устной монологической и диалогической речи является значительная степень зависимости грамматического оформления высказывания от обстоятельств произнесения речи, а также от собеседников и слушателей.

Письменный диалог отличается от устного тем, что коммуникативный акт в данном случае разорван в пространстве и/или времени. Между коммуникантами происходит обмен либо короткими сообщениями, либо письмами. При обмене короткими сообщениями предмет речи чаще всего связан с ситуацией, и в случаях, когда коммуниканты находятся в пределах видимости, возможно неязыковое общение (пожатие плечами, жест одобрения/неодобрения и т.д.). Часто сообщение рассчитано на максимально сжатый ответ, либо эмоциональную реакцию адресата. В «записочках» также встречаются конструкции, характерные для устного диалога. Можно присвести следующий пример: (на заседании) А: Юра! Пойдем! Б: Неудобно. Давай уж завтра с утра прямо. При обмене письмами коммуниканты передают информацию в форме монолога. В данном случае отсутствует возможность немедленной «обратной связи», равно как и использование невербальных средств общения, поэтому речь более развернута, даже по сравнению с устной монологической. Отличие письменного диалога от письменного монолога состоит в том, что пишущий письмо все же рассчитывает на ответ от конкретного адресата.

К письменному монологу относятся художественные, научные, публицистические и другие тексты – одним словом, все, что предназначено для прочтения, но не предполагает обязательной обратной связи, которая все-таки имеет место в виде рецензий, отзывов, писем читателей и проч. Отсутствие конкретного адресата вызывает к жизни основные грамматические категории письменного монологического текста. Самым общим определением синтаксических особенностей письменной речи является полнота (развернутость) изложения [20, c. 40]. Предмет речи целиком зависит от автора, который может включать в текст художественного произведения любой тип речи – устный диалог, письменный монолог и прочие типы речи. То есть внутри того, что писатель написал, «он заставляет высказываться различных людей» [8, с. 319]. Н.К. Гей пишет: «Текст вообще и текст художественной литературы оказываются несовместимыми понятиями, понятие художественного текста с самого начала выводит за рамки печатной строки … Рядом с лингвистом на сцену выходит искусствовед, литературовед, и каждый из них заявляет о своих правах на последнее слово» [22, с. 32-33]. Поэтому М.М. Бахтин называет художественное произведение сложным типом речи [7, с. 239]. При этом самым важным фактом является объективная данность текста, чего литературоведы не могут не признавать. Таким образом, главная особенность художественного текста заключается в его двуплановости. С одной стороны, это общения автора с читателями, с другой – использование разных типов речи в одном тексте.

Приведенная типология речи кратко отражает все многообразие окружающих нас текстов. Последовательность выделяемых типов обусловлена исторически: древнейшим и самым естественным видом речи является устный диалог, который является основой всех остальных типов. М.М. Бахтин считает, что «диалог – это классическая форма речевого общения» [7, с. 264]. О. Есперсен считает, что «произносимое и слышимое слово есть первоначальная форма языка, гораздо более важная, чем его вторичная форма, проявляющаяся в письме (печати) и чтении» [27, с. 15]. Письмо лишь заменяет устную речь, «написанное слово подобно мумии до тех пор, пока кто-нибудь не оживит его, мысленно превратив в соответствующее слово устной речи» [27, с. 15]. Письменная речь – это не просто перевод устной формы в письменные знаки. Он отмечает, что письменная речь характеризуется отвлеченным содержанием, а устная – предметным, ситуативным Э. Бенвенист считает, что «всякий акт высказывания является, эксплицитно или имплицитно, обращением к кому-либо», потому что говорящий всегда «противопоставляет себе другое лицо, какой бы ни была степень присутствия, приписываемая этому лицу» [8, с. 313]. «Монолог … следует признать, несмотря на внешнее несходство, разновидностью диалога, являющегося базовой структурой» [8, с. 317]. Л.П. Якубинский пишет, что «всякое взаимодействие по существу стремится избежать односторонности, хочет быть двусторонним, диалогичным и бежит монолога» [77, с. 32]. «Даже восприятие письменного монолога вызывает прерывание и реплицирование – мысленное, вслух или письменное» [77,с. 34]. Л.В. Щерба в работе «Восточно-лужицкое наречие» утверждает, что «подлинное свое бытие язык обнаруживает лишь в диалоге» [цит по: 77,с. 31].

На основании вышеизложенных фактов мы делаем вывод, что любое высказывание в любой форме нацелено на другого коммуниканта, автор высказывания всегда обращается к кому-либо. В этом плане любой текст в принципе диалогичен. С другой стороны, автор высказывания (говорящий, пишущий) всегда стремится выразить определенную мысль, его замысел и порождаемый им текст автономны, и поэтому каждый текст в принципе монологичен. Соотношение этих параметров зависит от того, рассчитывает говорящий на немедленный ответ или нет. Именно этот фактор определяет синтаксический и лексический состав высказываний и их объем.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: