- слово «Рм» из текстов серебряных браслетов села Урген Зианчуринского района. Сейчас используется как антропоним «» с тем же значением.
Слова, зафиксированные в граффити письмом кхароштхи.
- слово «рада» со значением «порядок; текущее время» из текста из текста эпитафии могильника «Кугэрсен куз» Учалинского района. Сейчас используется в виде «» в том же значении.
Слова, зафиксированные в граффити арамео-сирийским письмом.
-Слово «Ру» со значением «раввин; иудейский священник» из текстов кумбазов сел Зианчуринского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Слова, зафиксированные латинским письмом.
- слово «рмнлнус» со значением «римский; у римлян» из текста медали Асен шада из уфимской частной коллекции. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Пример прочтения текста горшка из фондов историко-краеведческого музея города Благовещенска, написанного письмом брахми и начинающегося на букву «р».
Фото Марины Микрюковой.
|
|
Транскрипция: «Раджа Бhараи».
Звучание на башкирском языке: «Рэте - Ба+hэр+араи».
Перевод на русский язык: «Объем не для каждой мысли».
Пример прочтения текста кумбаза из Бижбулякского района, выполненный арамео-сирийским письмом, начинающегося на букву «р».
Фото Евген Чи.
Транскрипция: «Ре лалае».
Звучание на старобашкирском: «Ра лалэ итэ».
Перевод на русский язык: «Бог дасть (буквально – «Бог воспитывает»)».
Буква – Сс
«С» -шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.
«» - глухое «С», двадцать пятая буква современного башкирского алфавита.