Устав купеческаго водоходства по рекам, водам и морям

(1781 г., ноября 23)

Часть вторая

УКАЗ НАШЕМУ СЕНАТУ

О застраховании

181.Застрахование есть: буде кто корабль или судно, товар или груз, или иное что для предохранения нещастливаго случая или опасности, или изтребления или разорения за некоторую плату, соразмерно долготе и свойству пути или времяни года, или иным обстоятельствам, отдаст обществу, учрежденному для предохранения несчастливых чаев, и получит от онаго письменное обязательство уверение, что страховое общество обязуется платить полную цену отданнаго на страх корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего.

182.Буде кто умышленно и с намерением учинит обман и коварство, чтоб обмануть страховое общество, то не тог лишить его права к получению цены застрахованная возврата заданнаго страховому обществу; но про то изследовати порядком уголовных дел и, по изследовании, судити обманщика, чему по законам достоин.

183.Буде кто учинит застрахование, то есть: отдаст на страховому обществу корабль или судно, или товар, или иное что, тот имеет дать тому страховому обществу истинное, обстоятельное, верное и точное известие о корабле или судне, или товаре или грузе, или о ином чем. Истинное, обстоятельное, верное и точное известие о состоянии корабля или судна, да будет следующее: 1.Как тот корабль или судно стар; 2. Тот корабль или судно построен или вычинен; 3. Тот корабль или судно из какого леса построен или вычинен; 4. Тот корабль или выконопачен ли, или не имеет ли течи; 5. Тот корабль судно снабден ли мачтами, реями, снастьми, парус якорями хорошими и надлежащими, канатами и всем требным запасом, припасом и прибором, для предприемлемаго пути; 6. Тот корабль или судно где находится; 7. Что тот корабль или судно на лицо; 8. Тот корабль или судно какое место путь приимет и куда зайдет, и в какое года, и протчия обстоятельства пути.

Истинное, обстоятельное, верное и точное известие состоянии товара или груза, или инаго чего, да будет сходно свойству, количеству или качеству того товара или груза, или инаго чего, о чем чинится застрахование.

Буде же корабль или судно, или товар или груз, или иное что, в доброте, или в свойстве, или в количестве, или в качестве имеет недостаток, или порок, то о том равномерно дать истинное, обстоятельное, верное и точное известие страховому обществу.

Умышленная же утайка в бытии, или в доброте, или в свойстве, или в количестве, или в качестве, или в недостатке, или в пороке, или в истинной цене корабля или судна, или товара, или груза, или инаго чего в застраховании, да почтется обманом и коварством. См. статью 182.

184.Буде кто умышленно и с намерением учнет застрахованной свой корабль или судно, или товар или груз, или иное что изтреблять, или разорять, или сожжет, или потопит, или инако погубит, то почитать сие за измену личную, и не токмо лишить его права к получению цены застрахованнаго и возврата заданнаго страховому обществу, но про то изследовати порядком уголовных дел, и по изследовании судити изменника личнаго, чему по законам достоин.

185.Буде кто кораблю или судну, или товару или грузу, или о иному чему учинил застрахование, и тот корабль или судно, или товар или груз, или иное что претерпит крушение или гибель, то все, что после крушения или гибели корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего застрахованнаго спасено будет, то принадлежит страховому обществу, и долженствует страховое общество тогда платить награду спасения и сбережения, как о награде спасения и сбереже­ния предписано, см. статью 212, и прочия издержки за перевоз и продажу спасеннаго, как за собственность страховаго общества, и вследствие того от страховаго общества зависит означить, кому поверить сбережение или хранение или продажу спасеннаго, снабдив повереннаго полномочи­ем и свидетельством, что спасенное страховому обществу принадлежит по застрахованию, и тогда несумненно отдать поверенному страховаго общества спасенное.

186.Буде хозяин застрахованнаго корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего, узнает или уведомится о крушении, или гибели, или изтреблении, или разорении, или сожжении, или потоплении, или иной пагубе того застрахованнаго корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего, то имеет немешкатно без утайки, подробно о том письменно объявить страховому обществу. С получения же сего хозяйскаго объявления о крушении или гибели в предписанной в 188 статье срок, буде в крушении или гибели, или изтреблении или разорении, или сожжении или потоплении, или иной пагубе того застрахованнаго корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего, не явится обмана или коварства, страховое общество обязано немой ленно выплатить цену сполна застрахованнаго по своего письменнаго обязательства.

Пагуба – гибель.

187.С получения хозяйскаго объявления о крушении гибели, буде в крушении или гибели, или изтреблении, разорении, или сожжении, или потоплении, или иной пагубе того застрахованнаго корабля или судна, или товара, груза, или инаго чего не явится обмана или коварства, и страховое общество не выплатит в срок, как в 188 предписано, цену сполна застрахованнаго по силе своего  письменнаго обязательства, и кто о том учнет на страховое общество приносить жалобу в суд и по суду найдется, страховое общество не выплатило цену сполна застрахованнаго по силе своего письменнаго договора или обязательства, то с страховаго общества взыскать сверьх той шесть процентов по день заплаты со всеми протори, убытки и издержки, да, яко пеню, в двойне заданныя деньги зас хования.

Протори – убытки, издержки.

188.С получения хозяйскаго объявления о крушении гибели, платежа страховаго общества срок чрез три месяца, буде крушение или гибель в Европе учинилось. Срок девять месяцов буде крушение или гибель в Леванте Архипелаге или меж Белым морем, Шпиц-Бергеном и Гренландиею учинилось. Срок чрез двенадцать месяцов, крушение или гибель в Америке или Африке учинилось. Срок чрез дватцать четыре месяца, буде крушение гибель во всякой иной стране света учинилось, и в круг или гибели, или изтреблении, или разорении, или cожжении, или потоплении, или иной пагубе того застраховав корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего не  явится обмана или коварства, то страховое общество обязано немедленно выплатить цену сполна застраховав по силе своего письменнаго обязательства.

189.Буде кто учинит застрахование своего корабля судна, или товара или груза, или инаго чего, то хотя бы неполную цену своего корабля или судна, или товара груза, или инаго чего отдал на страх, но часть страховому обществу; однако имеет дать тому страховому обществу истинное, обстоятельное, верное и точное известие о том корабле или судне, или товаре или грузе, или ином чем, и о полной цене онаго, дабы в случае крушения или гибели, спасенное от крушения или гибели могло разделено между хозяином или хозяевами и страховым обществом по мере той цены, которую каждый из них имел на своем страхе. Равномерно и аверия, или приключ имеет быть заплачено хозяином или хозяевами и страховым обществом соразмерно той же цене.

191.Страховое общество не отвечает и не платит за простыя, частныя или малыя аверии, или приключения, кораблю или судну, или товару или грузу, или иному чему застрахован­ному, но хозяин платить и нести оные имеет, разве о сем в страховом обязательстве условие между ими гласит инако.

192.В силу 190 статьи сего Устава купеческаго водоходства, в застраховании корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего, страховое общество имеет платить большия и общия аверии, или приключения, или вред или ущерб или убыток или урон или повреждение, превозходящие три процента со всей цены застрахованнаго. В разсуждении же сахара или табаку, или пеньки, или льну, или кож, пять процентов со всей цены застрахованнаго. В разсуждении же хлеба всякаго рода и рыбы, страховое общество не платит аверии, или приключения, или вреда или ущерба или убытка или урона или повреждения инако, как в случае крушения или гибели или оптовой пропажи, то есть, буде пропадет все количество или качество, разве в страховом обязательстве условие между ими гласит инако.

193.Застрахованное пребывает на страхе страховаго обще­ства, но понеже в некоторых городах, или портах, или пристанях товар или груз при выгружении с корабля или судна, свозится с корабля или судна, или при нагружении привозится к кораблю или судну на иных перевозных судах, как то плашкаутах или иных малых судах, и для того желающие застраховать товар или груз противу всех опас­ностей, имеют внести в страховом обязательстве о застра­ховании товара или груза от того часа, что тот товар или груз свезен будет с берега, откуда отправляется, до того часа, что тот товар или груз на берег паки свезен будет, на каких бы то ни было перевозных судах. Страховое же награждение за то да будет по страховому обязательству между хозяином застрахованнаго и страховым обществом.

198.Не запрещается хозяину не застрахованнаго корабля или судна, или товара или груза, или инаго чего, буде имеет опасение о крушении или гибели, хотя бы давно и известия не имел, застраховать тот корабль или судно, или товар или груз, или иное что, лишь бы дал страховому обществу истинное, обстоятельное, верное и точное известие о том корабле или судне, или товаре или грузе, или ином чем, и о всем том, о чем самому касательно до того известно, как то например, о корабле или судне, или товаре или грузе, о времени отправления и что до его сведения дошло, или что и как давно известия нет; и буде страховое общество в страховом обязательстве включит, что берет на себя кру­шение или гибель прошедшее или будущее, или не берет, по тому и имеет платить или не платить. Буде же хозяин пред страховым обществом учинит утайку известия о крушении или гибели прежде застрахования, или иная умышленная утайка откроется, то почитать сие за обман и поступать с умышленным обманщиком как во 182 статье сего Устава купеческаго водоходства написано.

199.Буде застрахованному товару или грузу, или иному чему учинится кража, то за таковой ущерб или убыток страховое общество не платит, разве в страховом обязательстве инако договоренось.

200.Буде кто учинить застрахование законом запрещеннаго товара или груза, или инаго чего, или же застрахованной товар или груз, или иное что не объявит, где надлежит, или утаит, и законом запрещенной или неявленной или утаен­ной товар или груз, или иное что будет конфисковано или пропадет, то страховое общество не обязано за то платить страховых денег.

201.Буде кто кому даст в заем денег на корабельную или судовую крепость, тому не запрещается учинить застрахо­вание тех денег на ту крепость, дабы в случае крушения или гибели корабля или судна деньги не пропали; буде же возмет шесть процентов с заемщика и сверх того страховой платеж с страховаго общества, и проценты и страховыя составят капитальную цену и более шести процентов, то почитать сие за лихву, о лихве же см. 202 статью.

202.Буде кто кому даст деньги в заем, и за те деньги возмет более шести процентов на год, то почитать лихвою; лихву же изследовати порядком уголовных дел, и по изследовании лихоимца судити по закону, чему достоин.

203.Буде кто учинит лживое застрахование, про то и изследовати порядком уголовных дел, и по изследовании лживаго застрахователя по закону, чему достоин.

204.Лживое застрахование есть: буде кто отдаст на страх корабль или судно, или товар или груз, или иное что, ему не принадлежащее, или чего на лицо нет или мнимое, в самой вещи не состоит, или отдаст на страх вдвойне более.

205.Буде корабль или судно, или товар или груз, илм что застрахованное сгорит от молнии или от инаго корабля или судна, или от иных строений, или инаго чрезвычайного или непредвидимаго случая, и не виною корабельщика или судовщика, или корабельных или судовых служителелей или водоходцов, то страховое общество обязано платить ущерб или убыток застрахованнаго.

209.Буде в военное время в страховом обязательстве внесе­но, что застрахованной корабль или судно, или товар или груз под конвоем, или защитою, пойдет, и тот застрахован­ный корабль или судно, или товар или груз без конвоя, или защиты, пойдет, и иман будет неприятелем, или учинится ему крушение или гибель, то страховое общество не платит страховых денег. Буде же по страховом обязательстве ко­рабль или судно, или товар или груз пойдет из города или порта или пристани или с рейды под конвоем, или защитою, и разлучится с конвоем, или защитою, по причине бури или тумана, или инаго необходимаго случая, и разлучившись с конвоем, или защитою, иман будет в плен или учинится ему крушение или гибель, то страховое общество имеет платить страховыя деньги (лиш бы корабельщик или судовщик свидетельством или предъявлением наказа за подписанием конвойнаго или защитнаго начальника доказать мог, что шел под конвоем или защитою); буде же разлучится с конвоем, или защитою, без всякаго необходимаго случая и иман будет в плен, или учинится крушение или гибель, то страховое общество не обязано платить страховых денег, разве о сем в страховом обязательстве условие между ими гласит инако.

Законодательство Екатерины II. – Т.2. - М., 2001. – С.367-376.

 

УСТАВ О БАНКРОТАХ 

 (1800 г., 19 декабря)

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: