Использование албанского языка при общении в чатах

 

Албанский язык (Жаргон падонков)— широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка c фонетически адекватным, но нарочито неправильным написанием слов (т. н. эрративом), частым употреблением мата и определённых штампов, характерных для сленгов. Наиболее часто используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и интернет-форумах. Является жаргоном так называемых падонков. Среди яростных противников (ортодоксальных приверженцев чистоты русского языка) жаргон падонков также известен как «сленг дебилов».

С конца 90-х годов так называемый «албанский язык» стремительно распространяется в русскоязычном интернете как средство сленгового молодежного общения в чатах, блогах и форумах. Важнейшими чертами этого подъязыка сетевой коммуникации являются сочетание ненормативности по отношению к письменному варианту литературного языка и формирование собственной нормы и системы экспрессивных клише. В «албанском» дискурсе (все последующие примеры взяты из текстов Шиша Брянского и В.Пелевина) мы наблюдаем постоянное искажение орфографической нормы средствами фонетической записи или смены традиционного произношения/написания («желося, чорный, причом, люцкой, тежолыя, большые месорупки, увидефши меня, сифония, царзтвенно»), отказ от большинства знаков пунктуации, нерегулярное слияние полнозначных и препозтивных служебных слов («нигаварю», «изтово», «паочереди», «нисмишно») удвоение и даже умножение наиболее экпрессивных звуков («вопиющще», «слащще», «нечяянно», «смееелая птица»; «Меня ташнитть. Здесь пиво имеицца?»(Пелевин В. Шлем ужаса: Креатифф о Тесее и Минотавре. – М.:2005. С.34)), использование в письме как кириллицы, так и латиницы («Sliff_zoSSchitan», «Это научный fuckТ.»(Пелевин В. Шлем ужаса: Креатифф о Тесее и Минотавре. – М.:2005. С.181.)), формирование устойчивого набора экспрессивных идиом («пацталом», «ржунимагу», «аццкий сотона», «кг/ам», «В Бобринец, тварино!»), частое употребление обсценной лексики и фразеологии. Карнавальная суть «албанского» эффектнее всего проявляется в искажении «сакральных» для русской культуры имен: «доктор Жеваго», «Мондыльштам» и т.п. Если принцип фонетической записи (без обязательного искажения произношения) архаизирует русское письмо, возвращая его к донормативности орфографии древнерусского, то поэзия на «албанском» напоминает скорее белорусский язык: «Акцебровую вдахнула хмурасць<…>Агурцом саленым паперхнулась<…> Ащущаць не прывадзилась ране (Брянский Шиш. Стихотворения. – Тверь:2003. С.85.)(«Гарчышники»). Практически все черты «албанского», взятые по отдельности, уже были использованы в качестве эффектных «приемов» групповых и индивидуальных «сдвигологий» русских поэтов-футуристов.

В начале нынешнего века «албанский язык» становится одним из подъязыков тех авторов новейшей литературы, которые позиционируют себя как «юродивых» (Шиш Брянский) и «поколенческих», сверхактуальных для молодежной среды (Виктор Пелевин). Мало-помалу сленг попадает в поле авторской рефлексии элитарно-экспериментальной литературы как одно из средств усиления экспрессивности дискурса героя или нарратора. Более того, герои, в совершенстве владеющие «албанским» и правилами его употребления (свою компетенцию он проявляет, изъясняясь только на нем или написав на его основе художественный текст), - Sliff_zoSSchitan из «Шлема ужаса» и Роман Шторкин из «Ампира В» В. Пелевина, - оказываются, в конечном счете, не недорослями и простаками, а, соответственно, персонажем и героем-нааратором, наиболее глубоко подступившим к загадке Минотавра / взлетевшим «на вершину Фудзи». Впрочем, это можно отнести к традиционной для русской литературы стратегии отношения автора к своим героям, где истина открывается отнюдь не самым умудренным интеллектом.

Очень спорным остается вопрос, только ли «сетевым эстетством», или, как мы позже это покажем, протоавангардистским импульсом в эпоху «победившего постмодернизма» порождается «албанский язык». По-видимому, для большинство коммуникантов приоритетным является не интенциональное нарушение, например, норм русской орфографии, а очевидная некомпетентность в них и, как следствие, следование дискурсивной моде, которая, скорее всего, зародилась в сравнительно малочисленной и хорошо образованной группе эстетов-маргиналов («падонков»).

Само несоответствие звукового и графического в устной и письменной русской речи может провоцировать пищущего на искажение даже отчетливо слышимого, невольно уподобляя его «албанским» обновителям письма. Так в новейшей русской литературе появляются живые анекдотические фигуры письма - экстраординарные персонажи из народной среды вроде Васи Гагина из романа А.П. Чудакова «Ложится мгла на старые ступени»: «Из своего орфографического опыта он сделал незыблемый вывод: в русском языке все слова пишутся не так, как произносятся, причем как можно дальше от реального звучания»(Чудаков А. Ложится мгла на старые ступени. – М.:2001. С.82) (См. в тексте «кердпич»/«керьпичь», «честног», «пестмо», «зоз-тёжка», «аппрекоз», «в клазсе» и т.п.).

Непосредственный источник «албанского языка» - первая пьеса «Янко крУль албАнскай»(1916) из заумно-абсурдистской пенталогии И. Зданевича ««аслааблИчья пИтерка дЕйстф». «Хазяин»-распорядитель кукольного балагана впервые в русском авангарде вводит правила порождения высказываний на албанском: «…как албанскай изык с руским идет от ывонного вы наблюдети слава схожыи с рускими как та асел балван галоша и таму падобнае на патаму шта слава албанскии смысл ых ни рускай как та асел значит (па нужэ смысла ни приважу) и таму падобнае пачиму не смучяйтись помнити шта вот изык албанскай»(Поэзия русского футуризма. – СПб.:1999. С.522. Далее это издание цитируется с указанием страниц в скобках.). «Албанскай изык» в пьесе – это совокупность нескольких заумных языков разных персонажей, среди которых выделяется деформированный фонетическим потоком русский, особый язык, построенный на основе русского алфавита, стилизованный немецкий Ыренталя. Помимо фонетического принципа написания русских слов, «остраняющих» их, ключевыми как для будущего сетевого «албанского», так и пенталогии Зданевич, как нам представляется, стали фигуры осла и дурака («балвана»), а также значимое отсутствие смысла, установка на чистую экспрессивность (заумь), подкрепленная графическим выделением в и без того искаженных словах экспрессивных слоговых сочетаний «му», «ру», «зы», «ба» и т.п. «добердола», «дордолеца» Шкипериа, шкип,

В самой пьесе собственно будущий «албанский дискурс» представляют и авторские ремарки, сливающие слова одного языка и разные языки, удваивающие наиболее экспрессивные звуки («динавзять круля?»(524); «ю бутьрулем(525) «за нажы дируцца»(524).

«Албанский язык» пенталогии Зданевича – единственный прецедент сочетания очередного «дикого», варварского поэтического новояза и последовательности разрушения норм русского письма. Нет сомнения, что в смысловом поле «албанцев» и «албанского» были семы «дикое» (война, разбойники, кровная месть) и «архаичное» (единственный «живой» палеобалканский язык, средневековье в Европе, давнишняя «кавказская» Албания).

Да, Зданевич – отец нынешнего «албанского», но почти все общающиеся на нем в сетевой культуре об этом даже не подозревают: «Наступила эпоха цитат из массовой культуры, то есть предметом цитирования становятся прежние заимствования и цитаты, которые оторваны от первоисточника и истерты до абсолютной анонимности»(Пелевин В. Ампир В: Роман. – М.:2006. С.273). «Развитой постмодернизм» сети перемолол гениальное авангардистское изобретение в язык, на котором, в отличие от литературного русского, могут писать все желающие. К тому же и любому развивающемуся языку как системе анонимных цитат и принуждений «аффтары» не нужны[5].

И в завершении рассказа об албанском языке, как часто используемом для общения в чатах, хочется разъяснить значения некоторых выражений.

Аффтар жжот — автор зажигает. Выражает восхищение, один из наиболее известных штампов.

Бугага, бугога, бугогЫ, Бгг,Букаке (также англ. Bwa-ha-ha) — смех, у Булгакова в произведении Жизнь господина де Мольера — Бру-га-га!!!. Также в языке Бу-га-га! — выражение животного, гомерического смеха. От этого слова возможны производные, например, бугагировать — смеяться.

Йад — яд. Обычно йаду предлагают (выпить) неинтересному и/или излишне циничному, самоуверенному автору/комментатору. Реже — автору крайне депрессивного поста. Также, автор может обыгрывать вариант собственного самоубийства (пойду выпью йаду) на почве недовольства собой или депрессии или, наоборот, призыва не депрессировать (не пей йаду, пешы ещо). Популярны также альтернативные способы самоубийства, например, убить себя апстену, убицца веником но они, как правило, применяются только в комичном контексте.

Лытдыбр — дневник, дневниковый пост, транслитерация слова дневник, по ошибке набранного в английской раскладке (т. е. lytdybr). Обычно — негативный отзыв, намекающий на неинтересность поста. Синонимы — Слив, Отчот. См. также Слив защитан. В блогах же, как правило, не несёт негативного оттенка и ставится в начале записи для указания на то, что далее последует описание какого-либо эпизода из жизни автора.

СЗОТ (аббревиатура сорри за оффтоп) — автор/комментатор заранее извиняется за несоответствие своего сообщения (поста/комментария) теме обсуждения (топику/сабжу раздела/комьюнити/поста).

Полный современный словарь албанского языка можно найти здесь: http://albanskey.clan.su/publ/3-1-0-47

 



ІІІ. Семантика ника

 

3.1 Ник. Определение, свойства ника

 

Никне́йм (никнэ́йм, ник; англ. nickname /nɪkneɪm/ - первоначально «кличка», «прозвище»); также сетевое имя - псевдоним, используемый пользователем в Интернете, обычно в местах общения (в чате, форуме, блоге)[6].

Придумать ник - процесс творческий, а если “виртуальное имя” не понравится со временем (”детские” ники, как правило, во взрослой жизни не приживаются), кто мешает придумать еще одно сетевое имя, или потом еще… или сразу несколько.

Ник чаще всего является производным от имени (например, SaShKo) или фамилии (Ogurec, PetroV), или имени и фамилии (IvanoFFedor), от имени любимого литературного героя (Garri_P, Aslan, Атрейо), представителя шоу-бизнеса (Билл_Ка), от города (Nnover), особенностей человека (РыжаЯ_Лу, Батон), состояния души (Романтичная Блондиночка), от профессиональной деятельности (ДоБРый_Доктор) и так далее.

По нику, если он “говорящий”, можно определить возраст человека (AnTON_91; КрИстИнкА_ДУШа_МяУ - скорее всего до 20 лет), пол (Миха_с_моторнОГО), увлечения (ЭмоТок, SEOshNIK), год, когда никнейм был придуман (Famor2005 - “мэйловый” ник). Взрослея, меняя взгляды на жизнь, интересы, человек часто меняет и свой никнейм, особенно это относится к “говорящим” никам.

Если вы узнаваемы в Сети, то ваше сетевое имя - бренд (именной бренд), который работает на вас. Здесь стоит еще сказать о проблеме защиты никнейма - авторские права на бренд. В первоначальном (и вполне достаточном) приближении решение данной проблемы заключается в регистрации именных аккаунтов на основных популярных веб-ресурсах (Яндекс, Рамблер, MAIL.RU и т.п.) и именного домена (лучше в зоне.RU), если он не занят, и если это возможно сделать технически (ник написан на латинице и т.д.).

Так от чего чаще всего зависит выбор ника? Какое значение он несет в себе для владельца? Я постараюсь ответить на эти вопросы в практической части курсовой и раскрыть семантику каждого приведенного ника.

Свое исследование в этой области я начала с того, что в чатах у каждого пользователя, чей ник мне показался наиболее интересен и необычен, я выспрашивала о том, почему же все таки он выбрал себе такое второе имя, а не какое-нибудь другое. Конечно, на такой вопрос отвечали немногие, но результата я добилась, я собрала по этому вопросу достаточно материала, чтобы представить его вам.

Итак, ниже я буду цитировать тех пользователей, кто участвовал в моем опросе и после каждого ответа давать более подробную справку (в тех случаях, где это требуется) о том, в честь кого или чего был выбран тот или иной ник.

«Ответь, пожалуйста, на вопрос: почему был выбран именно этот ник? Что он означает?»

Этот вопрос я задавала всем, я его приведу только один раз, а дальше буду просто приводить ответы пользователей.

КРОСЯ: «Меня просто в детстве папа называл Кроха, Крося».

ТОПИНАМБУР: «Вообще, это название съедобного растения. А выбрал потому что мой обычный ник уже был занят и тут пришло в голову это нелепое и смешное слово, вот и выбрал».

*Действительно, такое растение существует. Вот, что по этому поводу я нашла в справочнике интернета:

Топинамбур — многолетнее травянистое растение высотой около полутора метров (иногда до четырёх метров) с прямым опушённым стеблем, яйцевидными листьями и жёлтыми соцветиями-корзинками диаметром 6—10 см. На его столонах (подземных побегах) образуется много клубней цилиндрической, грушевидной или округлой формы с выпуклыми почками (глазками) — белых, жёлтых, фиолетовых, розовых (в зависимости от сорта); мякоть нежная, сочная, с приятным сладковатым вкусом.

ВИТАЛИЙ БОНИВУР: «Не знаю, как на самом деле было 100 лет назад, но та история, которая дошла до нас показывает, что человек был сильный. Как говорится, как корабль назовешь, так он и поплывет».

* Один из руководителей комсомольского подполья во Владивостоке в годы Гражданской войны. Убит белогвардейцами.

КНЕХТ333: «Взял, что в голову взбрело, помню по истории за немецких средневековых наемников».

КОЗЛЪ: «Все достаточно просто. Из – за моей козлиной бородки мне в среде товарищей – неформалов была дана партийная кличка «Козлик». Но поскольку это как-то совсем несолидно звучит, я ее трансформировал в более жесткий вариант. Вот и вся история».

AP-PRIMMUS: «Перевод с латыни – лучший».

*Такого слова не нашла, возможно, перевод неверный.

ЧУПУСИК: «Имя моего кота».

КАРУЗО: «Попугай с мультфильма «Остров сокровищ».

БОРМАН: «Руководитель 6 рейха Второй мировой».

*Мартин Борман - государственный и политический деятель Германии, начальник Штаба заместителя фюрера (с 3 июля 1933 года), начальник партийной канцелярии НСДАП (с мая 1941 года), «личный секретарь» фюрера (с апреля 1943 года). Рейхсляйтер (1933), рейхсминистр без портфеля, почётный обергруппенфюрер СС, обергруппенфюрер СА. Ближайший соратник Гитлера, ставший к концу войны самым могущественным человеком Третьего рейха после фюрера.

ЗЫЧАРА: «В зоне был».

SIEGEL: «Я изучаю древние традиции (скандинавские и славянские). Это руна зигель или соувел из старшего футарка, руна война и молнии (не из игры)».

* Зигель - одна из величайших рун победы, руна огромной силы, возможности невозможного, могущества и целостности, равно как и руна солнца и молнии. Богом покровителем этой руны является Тор. Сама руна часто связывается с Мьельниром, который считается молнией бога-громовержца. Открытия и просветления, неожиданные как удар грома, но в то же время завершение. Но завершение, чтобы увидеть новые горизонты.

Солнце для древних скандинавов было источником жизни и радости, и теми же свойствами обладает эта руна. На психологическом уровне она символизирует солнце души – разумность, сознательность и ясность. Это руна доверия, просветления, исцеления, вдохновения и надежды. Это высшая духовная сила, которая держит бразды правления.

AKB: «Он означает аккумуляторный блок. Первое что в голову пришло».

GAZZILLA: «Это имя моей любимой игре на мобильном телефоне».

PERFEKTUS: «Перфектум(или как - то так, я не помню) произошло корнями из Латыни, примерно означает лучший, превосходный, или как-то так!!! я слышал в итальянском языке! Беллисимо-перфекто!

ТИВАСИК: «По книге взял, только уменьшительно-ласкательное... Книга называется "Во славу блистательного дома", Эльберд Гаглоев. Тивас было прозвище "великого мага и колдуна"».

ПРИНКИПС: «Это римское, то есть князь – начальник».

Morfiy man: «Выбрал потому что, у меня характер такой, на девушек воздействую как наркотик, пленю их собой. По гороскопу цветов - я мак. Морфий - производное мака.

ИДЗАНАКИ: «Означает "первый мужчина", светлое начало, создатель земли и людей».

Dark Seraphim: «Меня некоторые друзья почему-то упорно называют ангелом. Но поскольку на светлого ангела я претендовать не могу, то согласилась на темного».

DRUID: «Мой ник придумали мне друзья в качестве клички лет 5 назад, просто я тогда был помешан на природе и каждую бумажку поднимал, и животных кормил, и ещё всякой друидской ересью занимался».

CHAPMAN: «Мой ник - фамилия убийцы Джонна Леннона, даже не помню почему я его выбрала, это было первое, что пришло в голову после просмотра «Главы 27», вот под таким и решила зарегистрироваться».

WHISPER: «Ник - это мое поведение, я все делаю тихо, хожу, живу, действую».

* Whisper – переводится с английского как «шепот».

КАКТУС: «Ник изображает меня, т.е. маленького, зеленого, колючего и морщинистого».

CHELEVELLE: «Есть группа chevelle (одна из моих любимых). Я как - то попросил товарища скачать клипов chevelle, а он называл группу "чиливили",ну я и добавил в название "le".Вот так появился очередной мой ник».

 

Классификация ников

 

Из проведенного мною исследования по семантике ников и причинам выбора именно его, я и решила сгруппировать их по типам или по причинам выбора. С помощью опроса в чатах, я набрала достаточное количество примеров для своей классификации и их вам демонстрирую.

1. НИКи с привязкой к какой-либо профессии (обычно не имеющей, на самом деле никакого отношения к обладателю данного НИКа), или к увлечению - хобби:

ГЕНЕТИК

АНЕСТЕЗИОЛОГ

АВИАТОР

ДОК

НАСОСИК

ЗАВХОЗ

АВТОМОБИЛИСТ

ГОНЩИК

СЕРЖАНТ, СОЛДАТ

2. НИКи - звучные или романтичные ИМЕНА. Встречается чаще у девушек - им часто не нравится свое имя, но тогда обязательно есть любимое, которым хотелось бы называться, но не менять же свое, привычное всем (кстати, часто такой ник - новое имя становится более привычным и употребляемым друзьями, чем прежнее имя). Бывает, кстати, что люди просто выбирают НИКом другое имя, обычное, простое, но оно им больше нравится:

СТЕФИ

НИКА

ЛАНА

МАТИЛЬДА

ОЛИВИЯ

МЭЛЛОРИ

МАРЧЕЛЛО

АРНОЛЬД

МЕДИНА

КРИС

РЭССИ

2а. НИКи - звучные СЛОВА, причем, часто абсолютно не важно, что именно они означают:

КАТАНА (разновидность меча)

ЛАВАНДА

КАРАВАН

МРАКЕР

КАРГО

ЛАБРАДОР

МЭРИ-ШЕЛЛИ

3. НИКи, связанные со свойствами характера или внешнего вида, как правило, определяемые у себя людьми с хорошим чувством юмора:

ВРЕДНЮГА

АНИДАГ (сказку помните?)

ЭКСТРИМ (а в жизни - Таня)

КАБАН

БОЙЦОВЫЙ ЗАЯЦ

БЕЛАЯ ВОРОНА

КЕНГУРУ

РОМАНТИКА (в жизни - Наташа)

ХАН

АНКЛ СЭМ

РЕДКИЙ БАРАН

ЛИСА

БАЛАМУТ

МЕЧТАТЕЛЬ

4. НИКи - ИМЕНА героев любимых книг, фильмов (чаще у начитанных, образованных людей) или просто звучные или, еще более ценно, загадочные имена (у любящих обратить на себя внимание и чаще всего совсем не имеющих понятия, кто это и откуда):

АМАЛАЗУНТА

КАПИТАН НЕМО

ГОБЛИН

ОРК

МЕРЛИН

ГОДФРИТ

ДЖУНА

ДЮК

ПЕРФЕКТО

ЧИПАКАБРА

ХОСЕ АНТОНИО

АНТИГОНА

5. НИКи - ласковые прозвища или имена, данные любимым человеком или домашними:

ЗАЙЧИК

РЫБКА

КОТИК

МУРЗ

СЛОНИК

МЫШКА

РЫБКА

ЁЖИК

6. НИКи, выбираемые людьми с комплексами, неудовлетворенными своей жизнью, считающими, что их недооценили...или имеющиим смешную фамилию и недостаточное чувство юмора, чтоб не обращать на это внимания...

ААА (этот ник всегда будет вверху любого списка, т.к. аська расставляет ники по алфавиту)

СЧАСТЬЕ

РА

СОЛНЦЕ

ЛЬВИЦА (разновидность - LIONESS, у мужчин - LEV, LEO)

БОССГЕРЛ

ЛЕНИН

ПУШКИН

ЛОРД

БАРОН

ДЖЕНТЕЛЬМЕН

ХИЩНИЦА

МОЗГ

ЯГУАР

НЕЖНЫЙ (36 лет, слесарь РЭУ)

ЛЕДИ СМЕРТЬ (просто Нина)

СУПЕРМАРТИН

НЕПОБЕДИМЫЙ ВОИН

НАЧАЛЬНИК

ШЕФ

7. НИКи, подчеркивающие главное качество, черту, особенность по его собственному мнению или любимое занятие владельца:

ПОСЛЕДНИЙ РОМАНТИК

ФРОНТОВИК

ДОКТОР

ВОЯКА

ХОРОШИЙ МАЛЬЧИК (гуд бой)

БУГИ-ВУГИ

ТОЛСТЫЙ

СТРЕНЖЕР

ДРАЧУН

8. НИКи - просто эпатаж публики:

ОТМОРОЗОК (в жизни 35 лет)

НОЧНОЙ КОШМАР

ЭКСТРЕМАЛ

РАЗВРАТНЫЕ КОСМОНАВТЫ

РАСПУТНИК

СТРАШИЛА

УЖАС

НИКТО

НИКАК

9. НИКи - просто смешные:

АТЛАС МИРА

ПЛЕМЯННИК

БАРМАЛЕЙКИН

АНАПУПА

ДОКТОР КОЛЮЧКА

РЕДИСКА

ЛЕДИ КЭТ (производное от кошки, а не от Кати)

БЕЛАЯ МЫШЬ

КОРИЧНЕВЫЙ САХАР

10. И наконец, НИКи, производные от имени или фамилии:

ДЕНЧИК, ДЕНИСКА, ДЕНСВОР

МАША, МУСЬКА, МЭРИ, МЭРИЛЕН, МАРИ

Эта классификация еще раз доказывает то, что ники выбираются неслучайно и опираясь на них, можно судить о том, каков их носитель в жизни. Так что нужно быть очень внимательным при выборе, иначе можно создать о себе ложное и негативное мнение.

коммуникация чат ник семантика



ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Интернет содержит в себе очень много полезных свойств и функций, чаты являются не только средством общения, но так же могут выполнять и функцию делового общения, а ники не просто набор букв без какого-либо смысла – это второе «я» выбравшего его человека и являются его второй сущностью… Но этим никогда не стоит злоупотреблять, иначе можно потерять отличие виртуальности от реальности и не суметь отыскать свой смысл жизни.

 




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: