Бхагавад-гита 1.16-19

Содержание

Бхагавад-гита 1.4-5.Лондон, 10 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.6-7.Лондон, 11 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.10.Лондон, 11 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.12.Лондон, 13 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.13.Лондон, 14 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.15.Лондон, 15 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.16-19.Лондон, 16 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.20.Лондон, 17 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.21-22.Лондон, 18 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.23.Лондон, 19 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.24-25.Лондон, 20 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.26-27.Лондон, 21 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.28-29.Лондон, 22 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.30.Лондон, 23 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.13.Лондон, 24 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.32-35.Лондон, 25 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.36.Лондон, 26 июля, 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.37-39.Лондон, 27 июля, 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.40.Лондон, 28 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.41-42.Лондон, 29 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.43.Лондон, 30 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.44.Лондон, 31 июля 1973 г.  
Бхагавад-гита 1.45-46.Лондон, 1 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.2.Лондон, 3 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.3.Лондон, 4 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.4-5.Лондон, 5 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.6.Лондон, 6 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.7.Лондон, 7 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.8.Лондон, 8 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 13.1-2.Париж, 10 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 13.3.Париж, 11 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 13.4.Париж, 12 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 13.5.Париж, 13 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.9.Лондон, 15 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.10.Лондон, 16 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.11.Лондон, 17 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.12.Лондон, 18 августа 1973 г.  
Бхагавад-гита 2.13.Лондон, 19 августа 1973 г.  

Бхагавад-гита 1.4-5

Лондон, 10 июля 1973 г.

 

Прадйумна: (ведёт воспевание и т.д.)

атра сура махешваса

бхимарджуна-сама йудхи

йуйудхано вираташ ча

друпадаш ча маха-ратхах

Перевод: «В нашей армии много героев-лучников, равных в сражении Бхиме и Арджуне; там тоже великие воины, такие как Йуйудхана, Вирата и Друпада».

Прабхупада: Все эти герои упоминаются не только в этом стихе, но и в нескольких других стихах тоже. Люди могут спросить: «Какого духовного развития мы достигнем от упоминания этих великих воинов? Поскольку мы должны воспевать Харе Кришна маха-мантру, чего мы достигнем, воспевая имена этих великих воинов?» Такой вопрос может возникнуть. Но дело в том, что нирбандхе кршна-самбандхе, когда бы ни возникала связь с Кришной, это тоже становится Кришной. Это тонкая форма философского понимания. Нирбандхе кршна-самбандхе. Если есть отношения с Кришной… Поэтому сахаджии не читают Бхагавад-гиту. Они говорят: «Мы не имеем ничего общего с Бхагавад-гитой». Они перепрыгивают к Шримад-Бхагаватам, десятой песни, раса-лиле Кришны, как если бы Кришна был связан с раса-лилой, а не с этой лилой. Они проводят различие. Эта лила сражения Кришны, игры, и игры раса-лила суть одно и то же, потому что Кришна - центр. Поскольку Кришна - центр, что бы ни было связано с Кришной, тоже становится Кришной. Такова идея. Анасактасйа вишайан йатхархам йпайунджатах нирбандхе кршна-самбандхе йукта-ваирагйам учйате. Таково наставление Шрилы Рупы Госвами в его Бхакти-расамрта-синдху.

Так же и нам, в проповеди сознания Кришны приходится иметь дело с деньгами и людьми, не сознающими Кришну, посторонними. Нам приходится иметь с ними дело. Но когда мы идём к постороннему или когда имеем дело с деньгами, возникает связь с Кришной, кршна-самбандха. Рупа Госвами давал определение…

прапанчикатайа буддхйа

хари-самбандхи-вастунах

мумукшубхих паритйагах

пхалгу-ваирагйах катхйате

Прапанчика означает «материальный». Прапанчикатайа буддхйа хари-самбандхи-вастунах. Всё имеет связь с Кришной, потому что, в конце концов, всё есть энергия Кришны. Материальный мир - это тоже проявление энергии Кришны. Бхумир апо ‘нало вайу. Вы это найдёте. Материальный мир подразумевает пять элементов: грубых и тонких. Земля, вода, воздух, огонь, небо – это грубые. А ум, разум и эго – тонкие. Эти элементы, материальные элементы, как говорит Кришна: бхинна ме пракрти аштадха – «Эти материальные элементы отделены, но они - Моя энергия. Они - Моя энергия». Похожий пример. Облако. Облако сотворено солнцем. Это энергия солнца творит облако. Вы это знаете. При нагревании моря вода испаряется, превращаясь в газ. Это облако. Так что облако сотворено энергией солнца, но когда есть облако, вы не можете видеть солнца. Солнце скрыто. Аналогично, материальная энергия - это энергия Кришны. Но когда вас накрывает эта материальная энергия, вы не можете видеть Кришну. Таково положение.

И мы должны применить разум. Это говорит Шрила Рупа Госвами: прапанчикатайа буддхйа хари-самбандхи-вастунах, мумукщубхих паритйага. Мумукшу, особенно майавади, которые стремятся к освобождению, погрузиться в бытие Всевышнего, мумукша, мокша, они, майавади, говорят: «Всё майа». Брахма сатйам джаган митхйа: «Этот мир ложен; только Брахман реален». Но мы говорим: почему джагат, мир должен быть ложным, если он возникает из реальности? Мы с ними не согласны. Мы не принимаем того, что этот мир ложен. Нет. Мы можем сказать: «Это временное проявление». Но оно не ложное. Почему оно ложное? Мы живём в этом доме. Если кто-то, некий негодяй говорит: «Он ложен», почему ложен? Мы пользуемся этим домом. Мы пользуемся этим микрофоном. Мы пользуемся диктофоном. Почему он ложен? Существует самбандха. Существуют отношения с Кришной. Всё материальное, сделано из земли, воды, огня, воздуха, а это энергии Кришны. Поэтому есть прямые отношения с Кришной. А если Кришна реален, тогда почему Его энергии должны быть ложными? Нет. Мы должны знать, как использовать их.

Так же и на этом поле боя, там Кришна и все живее существа… Одни из них солдаты, другие главнокомандующие, одни из них то, это. Колесница или земля – всё энергия Кришны. И если мы помним, что всё есть проявление энергии Кришны, не может быть и речи о материализме. Это всё духовная энергия. Нирбандхе кршна-самбандхе. Мы должны использовать их для Кришны. Здесь собраны они все. Это другая энергия Кришны. Кришна является, паритранайа садхунам винашайа ча душкртам. Он хотел убить всех демонов. Это другая сторона Его занятий. С одной стороны, паритранайа садхунам, дать защиту преданным, с другой стороны – уничтожить всех демонов. Так же как если вы хотите вырастить рис на поле, прежде всего, вы должны выкорчевать все нежелательные сорняки. Тогда вы вырастите зерно; всё пройдёт хорошо. Так что требуются две вещи. Разрушение и созидание. И то, и другое это деятельность Кришны или различных энергий. И вы не можете принимать одно, отказываясь от другого. Мы должны понять, что обе стороны действуют как различные проявления энергии Кришны. Парасйа шактир вивидхаива шруйате. В Ведах говорится, что Абсолют обладает множеством энергий. Одна энергия действует одним путём, другая энергия действует по-другому. Парасйа шактир вивидхаива шруйате, свабхики джнана-бала-крийа ча. Так же и здесь, когда мы что-то делаем, нам требуются разнообразные энергии, чтобы сделать это в совершенстве. И всё принадлежит Кришне, этот материальный мир или духовный мир, всё действует согласно порядку в различных энергиях.

И ими, я хочу сказать, упомянутыми именами воинов мы не должны пренебрегать. Кришна хотел собрать все демонические силы на этом поле битвы Курукшетра и убить их. Таков был Его план. И тут есть план Кришны. Нирбандха кршна-самбандхе. Мы не должны привязываться к вещам как таковым, но мы должны понять, что существуют отношения с Кришной. А как только появляются отношения с Кришной, мы должны правильно этим воспользоваться. Это сознание Кришны. Как только мы понимаем, что существуют отношения с Кришной, нирбандхе кршна-самбандхе … Всё можно использовать для Кришны. Кришна - это не что-то стереотипное, застывшее. Кришна - это динамическая сила. Поэтому всё можно связать в служении Кришне. Просто нужно под должным руководством научиться искусству, как использовать. Тогда это будет совершенная форма сознания Кришны. Читай следующий стих.

Прадйумна: (ведёт воспевание и т.д.)

дхрштакетуш чекитанах

кашираджаш ча вирйаван

пуруджит кунтибходжаш ча

шаибйаш ча нара-пунгавах

Перевод: «Там также великие герои, могучие воины, такие как Дхрштакету, Чекитана, Кашираджа, Пуруджит, Кунтибходжа и Шаибйа».

Прабхупада: Практически на поле битвы Курукшетра собрались великие личности, воины со всех частей мира. Некоторые из них присоединились к одной партии, другие присоединились к другой партии. И как мы изучали… например, Шаибйа, он принадлежал к Шибйе. Все эти личности, мы не приводим здесь полного их описания, это заняло бы много страниц. Но у нас есть информация об этих великих личностях. Личностях из Махабхараты. Бхагавад-гита - это часть Махабхараты. Махабхарата означает «великая Индия». Маха означает «великая», а бхарата означает «Индия». Вся эта планета была Бхарата-варшей. Был только один флаг. Всей планетой правил один царь. Царь Хастинапура. Сражение шло за то, кто будет царём: Махараджа Йудхиштхира или Дурйодхана. Но царь… Не было демократии; это монархия. Так Кришна решил: «Нет, Дурйодхана не годится. Подходит Махараджа Йудхиштхира». Таково желание Кришны. Поэтому произошла битва. Куру-кшетра. Кришна хотел стереть с лица земли всех нежелательных демонов и посадить на трон Махараджу Йудхиштхиру, потому что он представитель Кришны.

Итак, монархия или диктатура приветствуется. Сейчас коммунисты хотят диктатуры. Это приветствуется при условии, что диктатор обучен как Махараджа Йудхиштхира. Не просто, что голосованием некоего негодяйского населения кто-то становится диктатором, приходит ещё один негодяй. Приходит другой великий негодяй. Например, в коммунистической стране их диктатором был Сталин. И в исторических записях сказано, что он величайший преступник в истории мира. Величайший преступник. Он не терпел никого, кто шёл против него. Как только он обнаруживал: «Этот человек идёт против меня», он тут же вызывал его: «Вот яд, а вот признание». Или убивал его: «Прими яд или я убью тебя». Такова была его политика. Таким образом, он убил много врагов. Он не только убил царскую семью. Его занятием было убивать. Не такого рода диктатор нужен. Нужна такая диктатура, чтобы граждане были настолько счастливы, чтобы им не о чем было тревожиться. Адхайо вйадхайах.

В прошлый раз мы читали Шримад-Бхагаватам. Есть три вида бедственных условий жизни, бхутатма-хетавах. Причина… Они вызваны тремя принципами: адхйатик, адхибхаутик, адхидаивик. Даива-бхутатма-хетавах. Всё это описано в Шримад-Бхагаватам. Даива означает «подконтрольный полубогам». Так же как голод или землетрясение. Это нам не подвластно. В любой момент может случиться землетрясение. Может случиться голод. Может случиться эпидемия. Могут случиться природные беспокойства, наводнение. Это называется даива, подконтрольным высшим полубогам. Например, Индра хотел затопить Вриндаван, разгневавшись на жителей… Кришна спас, Гиридхари. Он стал Гиридхари. Так что подобные тревоги существуют. Адхйатмик, адхибхаутик. Но царь или диктатор должен быть настолько совершенен и руководить подданными так, чтобы они не чувствовали всех этих тревог. Вот такого рода диктатура нужна. Он будет править так, что даже природные адхйатмик, адхибхаутикАдхибхаутик означает: «Ты завидуешь мне, я завидую тебе». Это всегда вызывает войны, борьбу. Это нужно прекратить. Не должно быть неестественной жары или неестественного холода, чрезмерной жары. Люди должны чувствовать себя счастливыми во всех отношениях.

Если могут быть созданы такие же условия, как при Махарадже Йудхиштхире или его предках или даже при его внуке. После Махараджи Йудхиштхиры не было царства… сына Йудхиштхиры или Арджуны. Все погибли на поле битвы Курукшетра. Только один внук оставался в утробе своей матери, ребёнок, рождённый после смерти отца. Только он спасся. И в те времена, Махараджи Парикшита, вся планета очень хорошо управлялась диктатурой. И мы можем привести к такой диктатуре при условии, что диктатор в совершенстве сознаёт Кришну. Под его руководством всё… Потому что он знает, как руководить царством, как каждого сделать счастливым. Нирбандхе кршна-самбандхе. Вот ещё один список воинов. Но истиной целью этого сражения было собрать всех воинов, величайших воинов мира вместе. И чтобы все они были убиты под руководством Кришны. Нимитта-матрам бхава савйасачин. Когда Арджуна отказывался сражаться, Кришна категорически сказал: «Дорогой Арджуна, не имеет значения, будешь ты сражаться или нет. Эти люди не вернутся домой. Уже решено. Ты просто стань, возьми себе заслугу, что ты сражался и убивал. Они уже убиты. Поскольку таков Мой план». Нимитта-матрам бхава савйасачин. Они уже убиты.

В этой битве, поскольку Кришна хотел их убить, результат – вы найдёте в Бхагавад-гите – они все обрели сварупу. Каждый, кто был убит, кто погиб на поле битвы Курукшетра в присутствии Кришны, все они обрели своё изначальное, естественное положение, духовную форму. Все они вернулись домой к Богу, каждый. Поэтому Кришна абсолютен. Убивает Он или защищает, это одно и то же. Не думайте, что Кришна убивает. Нет. Если кто-то убит Кришной, он тут же получает освобождение: освобождение, ради которого великие святые личности, мудрецы, подвергают себя суровым аскезам жизнь за жизнью, просто, будучи убит, он обретает это. Став врагом Кришны человек получает благо. Только подумайте, какое благо вы получите, став другом Кришны. Таково сознание Кришны. Майавади стремятся к освобождению. Это освобождение гарантировано даже врагам Кришны. Они тоже враги. Майавади тоже враги. Кршне апарадхи. Они оскорбляют Кришну, потому что не принимают форму Кришны. Поэтому они оскорбители. Постижение всего в отношениях с Кришной, это и есть совершенное знание, и это описано в Бхагавад-гите. Не так, что мы подобно сахаджиям интересуемся танцем раса Кришны, но не сражением на поле битв Курукшетра. Это сахаджия-бхава. Это нежелательно. Спасибо большое. Харе Кришна.

 

Бхагавад-гита 1.6-7

Лондон, 11 июля 1973 г.

 

Прадйумна: Перевод: Там могучий Йудхаманйу, очень могущественный Уттамауджа, сын Субхадры и сыновья Драупади. Все эти воины – великие воители на колесницах.

асмакам ту вишишта йе

тан нибодха двиджоттама

найака мама саинйасйа

самджнартхам тан бравими те

Перевод: О, лучший из брахманов, к твоему сведению, позволь мне рассказать тебе о командирах, которые особо достойны вести мои вооружённые силы.

Прабхупада: Итак, в прежние времена, пять тысяч лет назад, та же военная система ––– обычные солдаты, командиры, командующие, главнокомандующий ––– те же градации, что и в современной армии существовали и тогда. Но маха-ратхи обладали большим достоинством. Маха-ратха означает того, кто мог сражаться со множеством других воинов на колесницах. Они назывались ати-ратхами, маха-ратхами. Были разные ранги воинов.

Что касается Пандавов, их сын. Саубхадра… Саубхадра значит Абхиманйу, сын Субхадры. Поскольку он был сыном Субхадры, его имя было Саубхадра. Сыновей Драупади называли Драупадеями. На санскрите так же как бхагни, сестра, бхагини, её сына звали бхагинейей, племянником. Это родственная связь. Как только мы произносим «Саубхадра», это означает «сын Субхадры». Сыну Субхадры в то время было всего шестнадцать лет. Он был женат на Уттаре, дочери Махараджи Вираты. И все они были маха-ратхами, не обычными воинами. Этот Абхиманйу был убит по сговору семи главнокомандующих. Бхишма, Карна, Дроначарйа, Ашваттхама все его окружили и не позволили ему выйти. Они были очень опытными командирами. Таков кшатрийский дух. Он был всего лишь мальчиком шестнадцати лет от роду, но чтобы убить его потребовались объединённые усилия выдающихся главнокомандующих. Таким великим воином был Абхиманйу. Абхиманйу-вада. Так, Саубхадра, Драупади… Также и сыновья Драупади были там. Сарва эва маха-ратхах. Маха-ратхах указывает на того, кто мог сражаться с тысячью колесниц на другой стороне. Их называли маха-ратхами.

Дурйодхана прежде всего подчеркнул военные силы противника. Это разведка. Необходимо принять в расчёт противостоящие элементы или сторону врага. В сражении первым делом нужно оценить сторону врага, насколько он силён, как он построен. Тогда можно рассчитать, как противодействовать, как сражаться с ними, это разведка. Без проведения подобных расчётов, не подготовившись, как вы сможете одержать победу? Это здравое рассуждение, то есть, упайан чинтайет праджно апайан ча чинтайет. Праджна, разумный человек думает не только о светлой стороне дела или сражения… нам приходится иметь дело со многими вещами. Мы должны учитывать не только светлую сторону. Есть также и тёмная сторона. Мы должны всегда думать: Если есть воры, если есть грабители, которые обманывают нас, тогда какие предупредительные меры мне предпринять?» Это разум. Если я рассчитываю только: «На этом деле я извлеку такую-то выгоду». В то же самое время кто-то приходит, обманывает меня и уходит, тогда… Поэтому упайан чинтайет праджна апайан ча чинтайет. О тёмной стороне тоже следует думать. Это разум. Так же как они делают. Учтя тёмную сторону – враг означает тёмную сторону – они могут победить меня в любой момент. То тёмная сторона.

И после расчёта их сил. Дурйодхана говорит о своих силах, асмакам ту вишишта йе. Вишишта, не говоря уже об обычных солдатах. Они вишишта. Вишишта означает тех, кого следует особо упомянуть, высших офицеров. Асмакам ту вишишта йе тан нибодха двиджоттама. Он был главнокомандующим. Сражение длилось восемнадцать дней и главнокомандующие один за другим погибали. И шестьдесят четыре крора людей были убиты на поде битвы Курукшетра. И битва прошла за восемнадцать дней, а не длилась несколько лет. Нет. Сражались изо всех сил и закончили дело.

И все с обеих сторон, как со стороны Пандавов, так и со стороны Кауравов были убиты. Саубхадра, Драупадеи были убиты. И с другой стороны тоже. Остались только пятеро братьев и один внук, который был в утробе матери, он остался. Так или иначе, всё было закончено за восемнадцать дней. Такая была великая битва. И люди со всех частей мира участвовали в битве на Курукшетре.

Кто-то критикует меня: «Свамиджи, вы кладёте начало этому движению Харе Кришна. Люди становятся трусливыми. Они просто воспевают Харе Кришна». А я отвечаю: «Вы увидите силу движения Харе Кришна с течением времени». Он требовал… Потому что в Индии было две битвы: битва между Раваной и Рамой, Рама-Равана, битва Рамайаны; а другая битва была битвой на Курукшетре. И героями этих двух битв были ваишнав и Вишну. В битве Рама-Равана присутствовал Господь Рамачандра и Его преданный Хануман, Ваджрагаджи. Аналогично, в битве на Курукшетре был Кришна и Его преданный Арджуна. Итак, ваишнавы не только воспевают Харе Кришна. Если нужно, они могут сражаться под руководством Вишну и одержать победу. Одно из достоинств ваишнава… одно из двадцати шести достоинств это дакша – опытный. Если есть необходимость в сражении, они могут очень искусно сражаться. Это тоже необходимо. Сознание Кришны не односторонне. Кришна всеобъемлющ, и движение сознания Кришны тоже должно быть всеобъемлющим. Оно должно касаться всего, даже политики, социологии, всего, если потребуется. Такова цель. Потому что миссия Кришны: йада йада хи дхармасйа гланир бхавати бхарата, паритранайа садхунам винашайа ча душкртам. Есть две миссии: не только дать защиту преданным, дать им вдохновение, но если нужно, они должны быть готовы убивать демонов. Это и есть ваишнавизм. Это не трусость. Это не трусость. Когда нужно. Обычно ваишнавы не причиняют насилия. Так же как Арджуна. В начале он не хотел насилия, ваишнав. Он сказал: «Кришна, какой прок в этом сражении? Пусть они наслаждаются». По природе он не был сторонником насилия, но Кришна убедил его причинять насилие: «Твоё ненасилие не поможет. Причиняй насилие. Убей их. Я так хочу». А если Кришна хочет, он должен быть готов применить насилие. И Кришна, это открытая тайна: паритранайа садхуна винашайа ча душкртам. У Кришны два дела, две стороны. И те, кто преданы Кришне, должны изучать оба пути, они должны быть готовы. Но обычно речь не идёт о применении насилия, без нужды. Как современные политики без нужды объявляют войну, ваишнав так не делает. Нет, без нужды нет надобности в войне. Когда стало совершенно невозможно решить дела между Пандавами и Кауравами, тогда Кришна сказал: «Хорошо, тогда будет битва». Когда Дурйодхана отказался выделить даже участок земли размером с сучаргу, остриё иглы… он отказался: «Я не могу дать даже столько земли, чтобы можно было воткнуть иголку». Тогда была объявлена война. Не шло речи о договорённости. Иначе Кришна просил: «Пятеро Пандавов, они кшатрии. Они не могут стать торговцами или брахманами». Профессия брахмана: патхан патхан йаджан йаджан дана пратиграхах. Брахман может принимать пожертвования от других. Санйаси может принимать пожертвования от других. Но не кшатрий или грхастха. Нет. Это не позволительно. Они кшатрии; они не могут принять занятие брахмана, не могут они также принять профессию торговца, бизнесмена. Они должны иметь землю, чтобы править, взимать налоги. И это и есть их жизнь. Так что выделите пятерым братям пять деревень и на том договоримся». Но Дурйодхана ответил: «Нет, сэр. Не говоря уже о пяти деревнях, мы не можем выделить достаточно земли, чтобы воткнуть иголку». Тогда была объявлена война. Итак, ваишнавы не причиняют насилия. Но если нужно, они могут причинять насилие ради Кришны. Это битва на Курукшетре. Что-то ещё? Или здесь закончим? Хорошо, закончим здесь. Воспевайте Харе Кришна.

Бхагавад-гита 1.10

Лондон, 11 июля 1973 г.

 

Прадйумна: Перевод: Наши силы неизмеримы и нас в совершенстве защищает дед Бхишма, тогда как силы Пандавов, тщательно оберегаемые Бхимой, ограничены.

Прабхупада: Итак, Дурйодхана очень гордится своими силами, вооруженными силами, потому что был уполномочен, смог их собрать. И, кроме всего прочего, главнокомандующий – Бхишма. Он обеспечивает защиту. А с другой стороны, Пандавы не имеют такой силы. Так или иначе, они собрали сколько-то солдат из родственников. Поэтому их силы были ограничены по сравнению со стороной противника. И, кроме того, их защищал Бхима. Дурйодхана всегда считал Бхиму дураком. Поэтому он был уверен: «Нашу сторону защищает Бхишма, а другую сторону, хотя Бхима и очень силён, но с его мозгами не всё в порядке». И он очень надеялся на победу.

Но в предыдущем стихе он сказал: анйе ча бахавах сура мад-артхе тйакта-дживитах. Тйакта-дживитах означает: «Они пришли, чтобы отдать жизнь за меня». Это пророчество, потому что на самом деле кто бы ни собрался на поле битвы Курукшетра, никто из них не вернулся. Тйакта-дживитах. И уже можно прийти к заключению, что хотя Дурйодхана и очень гордился своими вооружёнными силами, защищаемыми Бхишмой, всё же тйакта-дживитах они непременно погибнут. Таков вывод. Нана-шастра-прахарана сарве йуддха-вишарадах. Там не было ни одной неопытной личности. Йуддха-вишарадах. Вишарадах указывает на очень опытного бойца. Всё же, им предстояло отдать свои жизни, потому что план Кришны был таков, что все эти сражающиеся люди не правили в соответствии с заветами наставлений Вед. Поэтому они были демонами. Вооруженные силы ради самовозвеличивания демоничны. Вооружённые силы требуются, чтобы править царством, а не злоупотреблять ими ради агрессии против других стран или других царств.

И когда Кришна явился, было множество царей. Хотя ими и правили Пандавы, Хастинапур, всё же они сражались. Это естественно. Если кто-то не имеет сознания Кришны, то он будет злоупотреблять силой и богатством. А если человек сознаёт Кришну, он будет использовать эту силу и богатство очень правильно. И эти цари должны были защищать подданных, обучать их ведической концепции жизни. Но они не делали этого. Поэтому они были демонами.

Хотя они и были кшатриями, всё же… Кшатрии предназначены представлять Верховную Личность Бога. На самом деле Кришна - владелец всего. Сарва-лока махешварам. Сарва-лока-махешварам, сухрдам сарва-бхутанам джнатва мам шантим рччхати. Так что это Он владелец. Сарва-лока. Сарва-лока означает все планеты, все вселенные. Поскольку они сотворены Кришной, телесным сиянием Кришны, брахмаджйоти. Они сотворены Кришной. Так же как эти планеты сотворены из солнечного сияния, аналогично из брахмаджйоти сотворены все вселенные.

йасйа прабха прабхавато джагадагда-котих

котишу ашеша-васудхади-вибхути-бхиннам

тад-брахма нишкалам анантам ашеша-бхутам

говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

Всё это – творение Кришны. Ахам сарвасйа прабхаво маттах сарвам правартате. Всё изошло из тела Кришны наружу, поэтому Он – владелец. Если я что-то создаю, я владелец этого. Это очень просто понять. В Ведах также сказано: эко нарайана асит – «До состворения был только Нарайана». В чатух-шлоке Бхагаватам сказано: ахам эва асам агре. До сотворения был Кришна. Когда мы говорим о Кришне, это не означает, что Кришны был в одиночестве. С Кришной подразумеваются Его форма, Его игры, Его атрибуты, Его окружение, всё. Когда мы говорим о царе, это не значит, что царь один. Как только мы говорим о царе, мы должны понимать царя, царство, царских секретарей, царских министров, царицу, царский дворец, так много всего. Аналогично, когда Веды говорят: эко нарайана асит – «До сотворения был только Нарайана». Нарайана с Его атрибутами, Его экспансиями… Нарайана имеет экспансии в духовном мире, ваикунтха джагат. Бесчисленные планеты Ваикунтхи. Вы видели на картинке. Бесчисленные. Мы привели только двадцать четыре имени, но им нет числа.

На самом деле, будь то в материальном мире или в духовном мире, все планеты, планеты Ваикунтхи или планеты кунтхи … Здесь, в материальном мире планеты кунтхи. Кунтха означает тревогу. Здесь, на какой бы планете вы ни оказались, будет тревожно. Это материально. Сада самудвигна-дхийам асад-грахат. Почему тревожно? Потому что мы принимает нечто асат, что не устойчиво. Но мы вечны, мы хотим устойчивости. Наше естественное положение – вечность. Мы не хотим временного тела. Поэтому мы пытаемся сохранить тело насколько возможно. Но его не спасти. Поскольку мы приняли нечто нелепое, что несовместимо с нашим бытием. Современная цивилизация не знает об этом. Они думают, что смерть это естественное следствие. Её невозможно избежать. Нет. Её можно избежать. Её можно избежать. Но эти негодяи не знают, как избежать её, хотя в Бхагавад-гите говорится, как вы сможете избежать смерти. Рождение, смерть, старость и болезни, вот проблемы, но они не знают, как решить эти проблемы. Они просто занимаются неким временным делом. И они сражаются. Они строят планы. Они разводят дипломатию. Но настоящих проблем они не касаются и не знают, как их решать. Но это движение сознания Кришны может решить их. Эти негодяи могут понимать тот факт, что движение сознания Кришны это не сентиментальное, так называемое религиозное движение. Это научное движение для решения всех проблем жизни. Таково сознание Кришны.

Итак, в Бхагавад-гите сказано: тйактва дехам пунар джана наити мам эти. Пунар джанма наити. Если вы сможете избежать следующего рождения… Следующее рождение означает принятие другого материального тела. Татха дехантара праптих, татха дехантара праптих. Покинув это тело, мы должны принять другое тело. Эти негодяи не понимают этого. В современной цивилизации много недостатков, она полна невежества, и всё же они слывут великими учёными, великими философами, великими политиками. Они не обладают истинным знанием. Так попытаемся же дать им истинное знание. Татха дехантара прапти. Это критическая точка, дехантара прапти. Человек должен принять другое тело. А если вы найдёте средство не принимать другое тело, вы спасётесь. Потому что как только вы принимаете другое тело, джанма, рождение, то там, где есть джанма, есть и мртйу, также и смерть. А между джанмой и мртйу, рождением и смертью будут болезни и старость. И Кришна говорит: тйактва дехам пунар джанма наити – «Можно избежать принятия другого материального тела». Как? Джана карма ме дивйам йо джанати таттватах. Просто попытайтесь понять Кришну, кто такой Кришна, почему Кришна появляется, почему Кришна участвует в политике, почему Кришна… так много деятельности Кришны.

И это… Наше движение сознания Кришны означает: Постарайтесь понять Кришну. Просто если вы стараетесь понять… Вы не сможете постичь Кришну полностью. Это невозможно. Кришна беспределен. Но вашим ограниченным знанием, насколько это возможно, как говорится в Бхагавад-гите. Насколько мы можем понять Кришну, если мы просто понимаем Кришну, Его трансцендентную природу, Его трансцендентные деяния, дивйамджанма карма ме дивйам. Дивйам означает «трансцендентные». Они необычны. Таттватах, во истину, фактически. Тогда вы освободитесь от джанма-мртйу-джара-вйадхи. Очень просто.

Поэтому постарайтесь понять Кришну. Как вам понять Кришну? Кришна настолько велик. Севонмукхе хи джихвадау свайам эва спхуратй адах. Атах шри-кршна-намади на бхавет грахйам индрийаих. Вы не сможете постичь Кришну этими тупыми материальными чувствами. Это невозможно. Вы должны их очистить. Вы должны их очистить. Тат-паратвена нирмалам. Просто благодаря сознанию Кришны, всегда думая о Кришне, все ваши чувства очистятся. Таков процесс. Севонмукхе хи джихвадау. И вы можете начать служение своим языком.

Это просто удивительно. Используя язык, можем стать совершенными. Это тоже неизвестно современной науке. Используя язык, человек может стать совершенным. Да. Таков процесс. Если вы языком воспеваете Харе Кришна мантру, и языком же пробуете прасадам, вы будете совершенным, просто вполняя эти два действия. Не принимайте ничего, не позволяйте языку прикасаться к чему-либо, что не было предложено Кришне. Это одно. А другое – всегда занимайте язык воспеванием Харе Кришна. Вы станете совершенным. Это очень трудная задача? Каждый может это делать. Харе Кришна маха-мантру каждый может воспевать. И каждый может вкушать прекрасный прасадам. И на самом деле так и происходит. Эти европейские и американские парни и девушки, они продвигаются, они осознают себя? Просто благодаря этому процессу языка: воспевать Харе Кришна, принимать прасадам. Так вы можете внедрить этот процесс по всему миру. Дайте им шанс воспевать Харе Кришна мантру, но это тоже трудно. Где была картинка? Как один…?

Хамсадута: Хайагрива?

Прабхупада: Нет, нет, где одна старая леди просит своего мужа: «Воспевай, воспевай, воспевай», а муж отвечает: «Не могу, не могу, не могу» (смех). Это была картинка. И мы просим каждого: «Пожалуйста, воспевайте», а они отвечают: «Не можем». Они всё равно не будут воспевать. Это трудно. Иначе мы могли бы всех людей на земле вернуть домой, обратно к Богу просто благодаря этому процессу. Воспевайте и принимайте прасадам. Это будет…

Например, однажды мы проводили фестиваль, Ратхайатру. Воспевали и принимали прасадам. Вот и всё. Организуйте это по всему миру. Они будут спасены. Они постигнут Кришну. Севонмукхе хи джихвадау свайам … Кришна появится. Кришна… Вы не можете видеть Кришну. Это невозможно. Вы не можете приказать Кришне: «Пожалуйста, приди, я посмотрю на Тебя». Нет. Когда Он доволен вашим служением, Он придёт: «Да, Я здесь. Смотри на Меня». Есть история. Как с Дхрувой Махараджей. Дхрува Махараджа медитировал и через шесть месяцев увидел Кришну лицом к лицу. Так каждый может увидеть. Каждый будет способен, если мы используем язык. Севонмукхе хи джихвадау. Джихвадау. Джихвадау означает: «начиная с языка». У нас есть чувства, все чувства: глаза, уши, осязание, так много чувств. Но начните с языка. Попытайтесь контролировать язык и займитесь служением Кришне.

Поэтому Бхактивинода Тхакур говорит: шарира авидйа-джал, джадендрийа тахе кал – «Это тело материально, а чувства это наши величайшие враги». Джадендрийа тахе кал: «И из всех этих чувств», тара мадхйе джихва ати лобхамайа судурмати, «из всех чувств язык самый грозный». Это судурмати, нет предела вкусам. Я видел в Японии. Они приходят за двадцать миль, чтобы попробовать какую-то жареную птицу в отеле. Понимаете? Они едут на автобусе. У отеля есть собственный автобус, и они привозят покупателей со всего города, и те приезжают после служебных часов только для того, чтобы попробовать какую-то жареную птицу из джунглей. Туда в отель.

Преданный: Дикую утку.                          

Прабхупада: Может быть, что бы это ни было. Вы пробовали? (смех). Итак, язык это самый грозный враг. Просто ради ощущения вкуса они будут совершать так много греховных поступков. Они будут совершать множество отвратительных поступков только ради языка. А это прямая линия. Язык, затем желудок, затем гениталии. И если вы можете контролировать язык, остальное будет под контролем. Поэтому тара мадхйе джихва ати лобхамайа судурмати. Лобхамайа он очень жаден. И судурмати, его очень трудно контролировать.

Только посмотрите. Только ради языка содержится такое множество скотобоен. Я видел. Мясоеды… Я видел в самолёте. Они ели маленький кусочек мяса, не очень много. Но ради этого маленького кусочка так много населения, содержится огромное количество скотобоен. Они не могут отказаться от этого маленького кусочка мяса. В чём затруднение? Они могут сделать… То же самое можно сделать из молока, молочный продукт, чанна. Как у вас называется творог? Сыр. Приготовьте сыр и пожарьте его. Вы получите тот же самый вкус. Но оставьте животное жить, возьмите его молоко и приготовьте такое множество молочных блюд. Но эти негодяи не будут делать. Вы убиваете только ради языка. Он настолько силён, ваш язык. Они не могут отказать ему, я имею в виду грозному языку. Он требует: «Ты должен дать мне мяса». И они обязуются, и ради этого обязательства они совершают такое множество греховных поступков, отвратительных поступков. А связанные законами природы принимают тело в 8.400.000 видах жизни, и становятся червями в испражнениях.

Они не знают, как действуют материальные законы. Пракртех крийаманани гунаих кармани сарвашах. Пракрти, природа настолько сильна. Она очень хорошо действует. И мы должны быть очень осторожными. Этой осторожности вы не сможете достичь никаким иным путём. Особенно в этот век. Просто если вы предадитесь Кришне, если вы станете сознающими Кришну, Кришна позаботится о вас, и вы будете спасены. Спасибо большое. Харе Кришна.

Бхагавад-гита 1.12

Лондон, 13 июля 1973 г.

 

Прадйумна: Перевод: Тогда Бхишма, великий доблестный предок династии Куру, дед воинов, громко протрубил в свою раковину, как будто прорычал лев, ободряя Дурйодхану.

Прабхупада: Итак, Дурйодхана сомневался: «Мой дед, Бхишма больше любит противников. Возможно, он не будет усерден в сражении». И чтобы вдохновить Дурйодхану, тасйа санджанайан харшам – «Не думай, что я не буду усерден. Я силён». Тут же, чтобы поддержать его, он затрубил в свою раковину. Сейчас используют горн. Прежде цари пользовались раковинами.

И сражение проходило не так, как в наши дни – несчастные солдаты идут в бой, а лидеры остаются в безопасном месте. Это было не так. Выходили они все, кшатрии. Бхишмадева вышел, Дурйодхана вышел, Арджуна вышел. И они сражались лицом к лицу. Не так, что несчастные солдаты сражались, а они оставались в безопасном месте, нет. Тасйа санджанайан харшам куру-врддхах. Куру-врддха, старейшина династии. Династии Куру, питамаха, он дед Арджуны и Дурйодханы. Старший дядя Дхртараштры, старший брат его отца. Он был очень стар, брахмачари, и в таком преклонном возрасте он тоже взял на себя риск сражения. Это дух кшатрия. Не только… Дхртараштра бежал. Не бежал, поскольку не был способен физически, слеп, поэтому он не вышел на поле боя. В противном случае даже Бхишмадева в таком преклонном возрасте пришёл. Это кшатрийский дух. Когда идёт битва, некогда отдыхать. А битва означает: «Либо противник должен быть убит, либо я буду убит». Ни по какому иному соображению битва не будет остановлена. Нет, этого не могло быть. Когда есть две партии, обязательно будет война, одна партия. И соображение было такое: «Либо ты убьёшь меня, либо я убью тебя». Без убийства… «Пока один из нас не будет убит, сражение не прекратится».

Так же как Джарасандха сражался с Бхимой. В течение дня шло сражение, а ночью Бхима был гостем Джарасандхи. Как гостя славили, почитали, все стороны… Но днём шло сражение. И это сражение длилось двадцать восемь дней. И всё же выхода не было. Тогда Кришна сделал намёк Бхимасене: «У Джарасандхи есть дефект. Он собран из двух тел, если ты его разорвёшь, то он погибнет». Впоследствии Бхимасена последовал совету и Джарасандха был убит.

И среди кшатриев, когда шло сражение, пока один противник не будет убит, сражение не могло быть остановлено. Эта битва на Курукшетре, посмотрите историю древних царей и кшатриев, какими решительными они были. Это одно из достоинств кшатрия: Не отступать в сражении. Когда брошен вызов, кшатрий немедленно его принимал. Это кшатрийский дух. Ишвара бхавам ча, и править другими. И милосердие. Таковы признаки кшатрия.

Они описаны в Бхагавад-гите, достоинства брахмана, достоинства кшатрия, достоинства вайшйи, достоинства шудры. Ведическая цивилизация очень хорошо устроена. Каждый был ведом вышестоящим. Брахманы руководили кшатриями, кашатрии руководили вайшйами, а вайшйи занимали шудр. Чатур-варнйам майа срштам гуна-карма-вибхагашах. Таким образом, четыре сословия, брахманы, кшатрии и вайшйи, очень хорошо управляли обществом. Кшатрии, поскольку дело кшатрия защищать подданных, аналогично, занятие вайшей – защищать животных. Крши го-ракша-ваниджам ваишйа-карма свабхава-джам.

Вайшйи занимались сельским хозяйством и защищали коров, особо упоминается, го-ракша. Го-ракша, защита коров, это один из аспектов государственных дел. А теперь нет защиты коровам. Бедные коровы, они дают молоко, а затем их забивают. Насколько греховно современное общество, и они ещё хотят мира и процветания. Это невозможно. Общество должно делиться – брахманы, кшатрии, вайшйи и шудры – и они должны выполнять свои обязанности. И вайшйи должны защищать коров. А шудры должны трудиться под руководством трёх высших сословий. Таким образом, всё будет хорошо управляемо.

Тогда, как говорится о правлении Махараджи Йудхиштхиры, камам ваварша парджанйах. Тогда природа тоже будет помогать. Если вы всё делаете правильно, согласно наставлениям, тогда природа тоже будет вам помогать. Природа даст вам достаточно пищи. Ваварша парджанйах, камам. Какие бы ни были жизненные потребности, они будут обеспечены природой, просто, если правильно поливать водой, вршти. На самом деле сейчас весь мир страдает от засухи. Не хватает дождей. А если дожди прекратятся на один или два года, настанет хаос. В Индии сейчас голод, потому что она в основном сельскохозяйственная. Там сейчас голод. В других странах есть промышленность. Но Индия не так продвинута индустриально. А без воды ничего не вырастет. Поэтому во времена Махараджи Йудхиштхиры, камам ваварша парджанйах. Йаджнад бхавати парджанйах. Если вы хотите в достатке воды, вы должны проводить йаджну. Тому есть указания, наставления ведической мудрости. В наше время никакая другая йаджна невозможна. Возможна единственная йаджна, санкиртана йаджна. Йаджнаих санкиртана прайаир йаджанти хи сумедхасах. И если это движение сознания Кришны серьёзно примут во всём мире и проведут санкиртана-йаджну, всё будет решено незамедлительно. Всё. Но эти негодяи не хотят его принимать. Они будут страдать. В этом состоят все наставления. Люди должны воспользоваться преимуществами наставлений, совершенных наставлений, безошибочных, они будут счастливы. И мы пытаемся внедрить это движение сознания Кришны так, чтобы люди могли прийти в чувства, воспользоваться преимуществами и быть счастливыми. Спасибо большое, Харе Кришна.

Бхагавад-гита 1.13

Лондон, 14 июля 1973 г.

 

Прадйумна (ведёт воспевание и т.д.):

атах шанкхаш ча бхерйаш ча

панаванака-гомукхах

сахасаивабхйаханйанта

са шабдас тумуло ‘бхават

Перевод: Вслед за этим зазвучали раковины, рожки, трубы, барабаны и горны, и объединённое их звучание было возбуждающим.

Прабхупада: Здесь упоминаются разнообразные типы музыкальных инструментов. Эти инструменты более не используются. Но и по сей день применяются разного рода барабаны, рожки, литавры. По тому же принципу. Благодаря музыкальным инструментам солдаты чувствуют себя бодро и хорошо сражаются. Са шабдас тумуло ‘бхават: «Когда все инструменты зазвучали одновременно, это было возбуждающе». Следующий стих. Татах шветаир хайаир йукте махат сйадане стхитау. Читай это.

Прадйумна: (ведёт воспевание и т.д.)

татах шветаир хайаир йукте

махати сйандане стхитау

мадхавах пандаваш чаива

дивйау шанкхау прададхматух

Перевод: На другой стороне, Господь Кришна и Арджуна, стоя на огромной колеснице, запряжённой белыми конями, протрубили в свои трансцендентные раковины.

Прабхупада: Итак, вы видите картинку. Кришна правит четвёркой белых коней. (Читает из комментария) «По сравнению с раковиной, в которую подул Бхишмадева, раковины в руках Кришны и Арджуны описаны как Трансцендентные». Кришна трансцендентен. Нарайана пара авйактат. Кришна не из материального мира. Тело Кришны, деяния Кришны, всё, что касается Кришны, трансцендентно. Это не из материального мира. Дивйам. В чатух-шлоке Бхагаватам говорится, когда Кришна наставлял Брахму: ахам эва асам агре – «Я существовал до этого материального творения». В Ведах также сказано: эко нарайана асит – «До творения был только Нарайана».

Итак, положение Кришны всегда трансцендентно. Он не какое-то порождение материального мира. Но, поскольку Он приходит как человек и действует тоже как человек, те, кто лишены разума, аваджананти, думают, что Кришна это обычный человек. Аваджананти мам мудха. Мудха. Мудха означает «ослы». Или лишённый разума класс людей. Они не могут понять положения Кришны. Положение Кришны всегда трансцендентно.

Когда Арджуна спросил Его о Его наставлениях богу солнца, Кришна сказал: имам вивасвате йогам проктаван ахам авйайам. Эта бхакти-йогам, как говорится в Бхагавад-гите… Бхагавад-гита - это бхакти-йогам, для постижения Верховной Личности Бога. Эта литература тоже трансцендентна. Бхакти тоже трансцендентна. Бхакти это не какая-то деятельность материального мира. Джанма карма ме дивйам. Бхакти это деятельность в отношениях с Кришной. Поэтому она не материальна. Са гунан саматитйаитан брахма бхуйаййа калпате, имам чавйабхичарини-бхакти-йогена севате. Бхакти-йога трансцендентна. А поскольку Кришна трансцендентен, вы не сможете постичь Кришну материальными методами. Поэтому Кришна говорит: бхактйа мам абхиджанати. Метод тоже трансцендентен, не из материального мира. И если мы сможем понять только эти факты, что Кришна трансцендентен, имя Кришны трансцендентно, форма Кришна трансцендентна, сач-чид-ачанда-виграхах. Ишварах парамах кршнах сач-чид-ананда-виграхах. Тело Кришны сач-чид-ананда, не как это тело. Это тело асат, ачит и нирананда, прямо противоположно. Это материальное тело асат. Асат означает «временное». Его не существует. Но тело Кришна не таково. Тело Кришны вечно. Оно чит. сат-чит. Исполнено знания.

Итак, люди менее разумного класса не могут понять Кришну. Поэтому в шастрах говорится: атах шри-кршна-намади на бхавед грахйам индрийаих. Эти индрии, материальные чувства не могут спекулировать, чтобы понять Верховную Личность Бога. Это невозможно. Шрама эва хи кевалам. Это просто труд, пустая трата времени. Кришну следует постигать так, как Кришна говорит. Он может объяснить Себя. Никто не может объяснить. Потому что наши чувства несовершенны. Мы отягощены недостатками четырёх видов. Мы допускаем ошибки; мы в иллюзии; с несовершенными чувствами мы пытаемся говорить о трансцендентном знании; поэтому обманываем. Они будут говорить: «Вероятно», «может быть». Это язык так называемых учёных. Это означает несовершенное знание. Тем не менее, они хотят учить. Это обман. Знание должно быть совершенным. Тогда вы можете учить других.

И наш процесс – получить совершенное знание из совершенного источника и распространить его. Мы не производим знание. Поэтому мы представляем Бхагавад-гиту, как она есть, как она есть. Бхагавад-гита уже совершенна. Зачем мне интерпретировать с моими несовершенными чувствами? Это обман. Но люди хотят быть обманутыми. Ванчхита-ванчхака-сампрадайах. Весь мир наполнен обманщиками и обманутыми. Поскольку мы хотим быть обманутыми, здесь так много обманщиков. Они не хотят чего-то настоящего. Бхагавад-гита, Верховная Личность Бога говорит лично о Себе. Зачем нам интерпретировать? Означает ли это, что Верховная Личность Бога, высший авторитет, оставил что-то необъяснённым, чтобы это позднее интерпретировали какие-то мошенники? Нет. Но мошенники осмеливаются интерпретировать. Это обман. Это ещё один недостаток. Существует 640-645 изданий Бхагавад-гиты. Просто обман. Среди них есть большие, большие учёные. Не учёные. Все мошенники, и они обманывают. Они позиционируют себя как учёных, а люди хотят быть обманутыми, и они берут слово. Они не могут понять Кришну. Обманутые. Они принимают прибежище у обманщиков. Поэтому их обманывают.

Итак, майа очень сильна. Майа всегда диктует, чтобы мы могли обмануться: «Почему ты принимаешь Кришну Верховной Личностью Бога? Не принимай. Он обычный человек. Ты можешь сравняться с Кришной. Ты тоже станешь Богом. Ты тоже станешь воплощением». Так оно и идёт. И люди толпятся там, потому что хотят быть обманутыми. Они не принимают то, что говорит Кришна. Кришна говорит: сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам – «Прими только сознание Кришны». Сарва-дхарман. Потому что любая дхарма, не признанная Всевышним Господом Кришной, это не дхарма. Дхармам ту сакшат бхагават пранитам. Человек или полубог, или очень возвышенная личность не может создать дхарму. Это невозможно. Истинная дхарма даётся Верховной Личностью Бога, Кришной, и об этой истинной дхарме в Бхагавад-гите говорится: сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа – «Просто предайся Мне». Вот истинная дхарма. Предайтесь Кришне и следуйте Его наставлениям; ваша жизнь будет совершенной. Поскольку вы следуете совершенным наставлениям, вы тоже совершенны. Простой процесс. Чтобы стать совершенным вы должны следовать совершенным наставлениям.

Так, в Бхагавад-гите даются совершенные наставления. И если мы принимаем её так, как она есть, и следуем ей, то мы становимся совершенными. Стать совершенным не очень трудно. Но поскольку мы не хотим становиться совершенными, поскольку мы хотим быть обманутыми, мы не становимся совершенными. В этом затруднение. Мы с самого начала должны знать, что Кришна трансцендентен. И все Его деяния трансцендентны. Хотя Кришна и появляется совсем, как обычный человек… Он не появляется как обычный человек, потому, что когда Кришне было всего три месяца, Он убил ракшаси Путану. Трёхмесячный ребёнок не может убить такого гигантского демона. Это невозможно. Когда Кришне было шесть или семь лет, Он поднял холм Говардхану. Было ли это трудно для Кришны? Если Кришна может заставить плавать в воздухе большие, гигантские планеты подобно комочкам ваты, очень ли трудно Кришне поднять гору рукой, Своим пальцем? Это Кришне не трудно. Но те, кто хотят быть обманутыми, когда Кришна показывает Свою трансцендентную силу, не верят этому, ещё один обман. Все они признают: «Ох, это…» Как называется?

Преданный: Мифология.

Прабхупада: Мифология. Как будто Вйасадева написал Шримад-Бхагаватам, чтобы представить этим негодяям некую мифологию, нечто воображаемое. Только посмотрите, как они хотят быть обмануты. Такая возвышенная личность как Вйасадева, который дал ведическую литературу, представил нечто воображаемое. Какое дело ему до этого? Поэтому иногда эти обманутые люди отказываются принять, что Бхагаватам написан Шри Вйасадевой. Но истинные ачарйи, которые могут вести нас, такие как Шанкарачарйа, Рамануджачарйа, Мадхвачарйа, великие… Чаитанйа Махапрабху, они такого не говорят: «Это мифология. Это воображаемое». Они принимают, как оно есть. И мы должны следовать этим махаджанам. Махаджано йена гатах, сапантхах дхармасйа таттвам нихито гухайам. Мы должны следовать за великими личностями, ачарйами. Ачарйаван пурушо веда. Тот, кто принимает прибежище у ачарйи, истинного духовного учителя, тот знает. Ачарйаван пурушо веда. Потому что он получает истинное знание из истинного источника, ачарйаЭвам парампара-прапта имам раджаршайо видух. Ачарйа означает ученическую преемственность. Как говорит Кришна, ученическая преемственность, все ачарйи будут говорить то же самое. Они не будут менять, не будут интерпретировать. Они могут объяснять. Но изначальный факт не изменяется. Это ачарйа. Ачарйа никогда не скажет: «Кришна материален. Кришна… Не было такого Кришны. Не было такой битвы, битвы на Курукшетре. Всё это воображаемо». И если мы не хотим быть обмануты, то мы должны принять Кришну так, как Он Сам Себя представляет, и как это подтверждают ачарйи. Тогда наше знание совершенно. И здесь сказано:

шветаир хайаир йукте

махати сйандане стхитау

мадхавах пандаваш чаива

дивйау шанкхау прададхматух

Кришна и Его преданный Арджуна находятся на одном уровне. Поэтому Мадхава и Пандава. Они затрубили в Свои трансцендентные раковины. Они необыкновенные. (Читает из комментария). «Звучание трансцендентных раковин указывает, что у другой стороны не было надежды на победу». Это звучание. Дивйау. Они тоже затрубили в свои раковины, даже Бхишма, но это не сравнимо с раковинами Мадхавы и Пандавы. Арджуна, спутники, они тоже в равной степени могущественны. Никто не может общаться с Кришной, не будучи очень и очень продвинутым. Так же как огонь может смешиваться с огнём, так же как вода может смешиваться с водой; аналогично, пока человек трансцендентно не продвинут, он не может общаться с Кришной. Шрила Нароттама дас Тхакур поёт:

гаурангера санге гане, нитйа-сиддха боли мане,

се йайа враджендра-нандана паса

Гаурангера санге гане. Шри Чаитанйа Махапрабху, Кришна и Его спутники.

шри-кршна-чаитанйа прабху нитйананда

шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-врнда.

Все преданные. Шри Нароттама дас Тхакур говорит: «Все эти спутники Чаитанйи Махапрабху должны быть известны – они из той же категории». Гаурангера санге гани, нитйа-сиддха боли мане. Это слово, нитйа-сиддха, очень важно. Нитйа-сиддха и нитйа-баддха. Есть два вида живых существ. Нитйа-баддха означает «вечно обусловленные». Вечно обусловленные значит те, кто находится в материальном мире. Они не знают, когда освободятся. Они зовутся нитйа-баддхами, вечно обусловленными. И аналогично, есть нитйа-сиддхи. Нитйа-сиддха означает, что они никогда не соприкасаются с материальным миром, и даже если они за каким-то делом приходят сюда, они не забывают своего положения. Это нитйа-сиддха. Постарайтесь понять. Есть два вида живых существ: нитйа-сиддха, нитйа-баддха. Нитйа-баддхи в материальном мире. Начиная с Брахмы до маленького муравья, ничтожного муравья, все они нитйа-баддхи. Каждый, кто находится в материальном мире – нитйа-баддха. А нитйа-сиддхи принадлежат духовному миру. Они никогда не соприкасаются с материальным миром, и даже если они приходят за каким-то делом по приказу Всевышнего Господа, их не затрагивают эти материальные качества. Они всегда остаются трансцендентными. Как Кришна всегда остаётся трансцендентным, даже если Он в материальном мире, так же и спутники Кришны нитйа-сиддхи тоже трансцендентны. Они никогда не соприкасаются с материальным миром.

Так что попытайтесь понять положение Кришны. Кришна нарайана авйакта-парах, трансцендентен, пара авйактат. Это пурушоттама-йога в Бхагавад-гите. Кришна сказал: «Каждый, кто постигает Меня, аджам авйайам, аджам – что Я никогда не рождаюсь в материальном мире и не оскверняюсь материальным контактом – знает Меня в совершенстве». Это называется пурушоттама. Пуруша уттама. Уттама. Уттама означает «не из материального мира». Ут. Ут означает «над», а тама означает тьму. Так что ут-тама означает «над тьмой». И уттама пуруша. Пуруша уттама. Пуруша. Мы тоже… Пуруша означает «наслаждающийся». Пракрти означает «наслаждающий». Так что на самом деле мы не пуруша, мы – пракрти. В Бхагавад-гите говорится: апарейам итас ту видхи ме пракрти пара, джива-бхута маха-бахо йайедам дхарйате джагат. Апарейам, материальные элементы, бхумир апо анало вайу, земля, вода, огонь воздух, небо, ум разум, бхинна ме пракртир аштадха, это отделённые энергии, материальные энергии Кришны. Они тоже пракрти. Как этот материальный мир суть пракрти, так же и остальное пракрти. Кришна даёт информацию. Апарейам итас ту видхи ме пракртим пара. Но есть и пара пракрти. Так что мы не пуруша; мы пракрти. Хотя в материальных одеждах мы кажемся пурушей, на самом деле мы не пуруша. Так же как если вы оденете женщину как мужчину, это не означает, что она станет мужчиной. Она женщина. Аналогично, мы пуруша в том смысле, что мы пытаемся подражать верховному пуруше, Пурушоттаме. Кришна – верховный наслаждающийся. Мы пытаемся стать подобием Кришны. Так же как существует множество мошенников, которые заявляют: «Бог, я Бог». Это последняя ловушка, Майавада. Прежде всего, мы пытаемся стать наслаждающимся вроде главы семейства или министра, тем или этим, многим. Каждый пытается стать главой, наслаждающимся. И, в конце концов, сбитый с толку во всех отношениях, он хочет стать Богом. Это последняя ловушка майи. Никто не может стать Богом. Он Пурушоттама, а мы пракрти. Как мы можем искусственно стать наслаждающимися? Пракрти означает «наслаждающий». Наслаждающийся и… Главенствующий и возглавляемые.

Так, джива-бхуты, мы дживы, все мы пракрти. Пуруша только Кришна. Все живые существа… Вишну-таттва это Пуруша-таттва, а мы шакти-таттва, шакти, энергия, пограничная энергия Кришны. Энергия и есть пракрти. Пракрти не пуруша. Так что философия майавады ложна. Они представляют себя как со’хам. Со’хам – «Я то же самое». Как вы можете быть тем же самым? В шастрах сказано: «Ты живое существо, ты пракрти». Как вы можете стать тем же самым, пурушей? Это ошибка. Как пракрти, как женщина может стать мужчиной? Искусственно может стать. Здесь также так называемые женщины, они тоже пуруша. Они считают себя пурушей. Пуруша означает «наслаждающийся». Здесь женщины думают, что они наслаждаются, и так называемые мужчины тоже думают, что наслаждаются. Каждый. Никто не хочет служить. Каждый хочет, чтобы ему служили. Настроение пуруши. Каждый хочет, чтобы ему служили. Никто не хочет служить. Такова материальная концепция жизни.

А когда мы соглашаемся служить, а не чтобы нам служили, это освобождённая личность. Когда мы соглашаемся только служить, а не быть объектом служения. Не принимать служения от других, но служить другим – вот настоящее освобождение. Но здесь есть материальная болезнь, при которой каждый строит планы: «Как другие будут служить мне». Это называется майей. Майа означает, что мы искусственно хотим, чтобы нам служили. Это невозможно. Когда мы соглашаемся служить… Как Чаитанйа Махапрабху даёт нам путь освобождения: дживера сварупа хойа нитйа кршна даса, таково наше положение. Мы вечные слуги Кришны.

Когда мы занимаем себя служением Кришне… вся Бхагавад-гита поведана на этой основе. Арджуна искусственно отказывался служить Кришне. Кришна хотел, чтобы он сражался, а Арджуна приводил множество причин: «Как он будет сражаться и убивать противников, которые приходятся ему родственниками, племянниками, братьями, дедом?» Такой аргумент был выдвинут. Это означало, что он отказался служить Кришне. Это материальное состояние. Он мыслил в своих рамках. Он хотел наслаждаться с членами семьи, так называемыми племянниками, братьями: «Если их убить, какая польза мне от этого царства?» (обрыв)… но люди думают, что я получу царство, чтобы наслаждаться самому. Это состояние. Но освобождённая душа примет царство, но использует его в служении Кришне. Это освобождённая душа. Таким образом, мы должны стараться понять Кришну, что имя Кришны, слава Кришны, спутники Кришны, деяния Кришны, всё дивйам, трансцендентное. Это не материальное. Поэтому здесь говорится: дивйау шанкхау прададхмату. Дивйау шанкхау. Шанкхи, которыми пользовались Кришна и Арджуна, это не обычные шанкхи. Спасибо большое. Харе Кришна.

Бхагавад-гита 1.15

Лондон, 15 июля 1973 г.

 

Прадйумна: (ведёт воспевание и т.д.)

панчаджанйам хршикешо

девадаттам дхананджайах

паундрам дадхмау маха-шанкхам

бхима-карма вркодарах

Перевод: Тогда Господь Кришна протрубил в Свою раковину по имени Панчаджанйа; Арджуна протрубил в свою, Девадатту; а Бхима, ненасытный едок и вершитель геркулесовских подвигов, протрубил в свою устрашающую раковину по имени Паундрам.

Прабхупада: Итак, Вркодара, Бхимасена, прославился как ненасытный едок. Но он мог также совершать геркулесовские подвиги. Так же как слон, который много ест, но также выполняет служение. Аналогично, если мы просто много едим и не можем сослужить никакой службы, это нехорошо. Мы должны обильно есть и выполнять служение. В Бенгалии говорят: пете кели пиите сойа. Если человеку дать достаточно пищи в желудок, он сможет нести больший груз в корзине. Так, Бхима-карма, его поступки были геркулесовскими, он выполнял очень и очень сложные задачи.

Итак, каждый поименован здесь в соответствии с его задачей. Первое имя, Кришна, Хршикеша. Хршикеша. Он повелитель чувств. Говинда. Го означает «чувства». «Тот, кто даёт наслаждение чувствам». Кришна имеет множество имён, тысячи, среди которых Кришна – главное, мукхйа. Это описывается в ведической литературе. Люди говорят, что у Бога нет имени. Это верно. У Него нет определённого зафиксированного имени. Но здесь приведены Его имена в соответствии с различной Его деятельностью. Например, Его имя Деваки-нандана. Поскольку Он принял Деваки Своей матерью, Его называют Деваки-нанданой. Подобным же образом Его называют Нанда-нанданой, Йашода-нанданой, Враждендра-нанданой – в связи с Нандой Махараджей, Йашодой, Его приёмными отцом и матерью. Аналогично, Его иногда называют Партха-саратхи, потому что Он действовал как колесничий Арджуны. Партха это имя Арджуны. Имя его матери Пртха, Кунти. От Пртхи возникло его имя Партха. По имени его отца, Панду, его имя – Пандава. Итак, когда рассказывается о какой-либо великой личности, его имя рассказывает о его деятельности. Такова номенклатура.

Согласно ведической цивилизации, после рождения ребёнка проводится церемония наречения именем. Рассчитывается астрологически, какого рода имя следует дать, потому что имя должно нести некий смысл его деятельности в жизни. Так, Кришна назван здесь Хршикешей. Хршикеша, Кришна, в пятнадцатой главе говорится, что Он даёт наставления каждому. Сарвасйа чахам хрди саннивиштах: «Я пребываю в сердце каждого как Параматма». Осознание Абсолютной Истины имеет три аспекта: Брахман, Параматма и Бхагаван.

ваданти тат таттва-видас

таттвам йад джнанам адвайам

брахмети параматмети

бхагаван ити шабдйаие

Брахман, Параматма и Бхагаван. Один и тот же объект. Осознание Брахмана это безличное осознание. Так же как солнце, солнечный шар и солнечное сияние. Они едины, но солнечное сияние, осознание солнечного сияния это не осознание солнечного шара. Или осознание солнечного шара это не осознание бога солнца, который находится на солнечном шаре. Вивасван. Его имя Вивасван. Имя нынешнего правящего на солнце божества Вивасван. А его сын Ману зовётся Ваивасватой Ману. Это очень хороший пример солнечного сияния, солнечного шара и бога солнца. Он все одно, но всё же, солнечный шар это не личность бога солнца; и солнечное сияние это не личность солнца, хотя они суть одно. Это называется ачинтйа бхедабхеда-таттвой, непостижимым одновременным единством и различием.

Итак, осознание Брахмана это тоже осознание Бога, но частичное. Всевышний Господь это сач-чид-ананда-виграха. Он личность. Но Он не такая личность, как мы. Он сач-чид-ананда-виграхах. Ишварах парамах кршнах сач-чид-ананда-виграхах. Виграхах означает «личность». Итак, Он личность, Бхагаван. Брахмети параматмети бхагаван ити шабдхйате. Три аспекта осознания Абсолюта. Первое осознание, несовершенное осознание - это осознание Брахмана. Более развитое осознание – осознание Параматмы. А высшее осознание – Верховная Личность Бога, Кришна. Таковы три стадии. И когда Он Хршикеша, это Его аспект Параматмы. Как сказано в Бхагавад-гите:

ишварах сарва-бхутанам

хрд-деше ‘рджуна тиштхати

бхрамайан сарва-бхутани

йантра рудхани майайа

Ишвара, Всевышний Господь, Кришна.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: