Список использованной литературы

СЛОВАРЬ

Х.ГӀ. ЮСУПОВЛА

Редактордешлиуб

Словарлизир 37 157 дев лер

 

 

МяхIячкъала

2014

 

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ДАГЕСТАНСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР

ИНСТИТУТ ЯЗЫКА, ЛИТЕРАТУРЫ И ИСКУССТВА

имени Г. Цадасы

 


ДАРГИНСКО-РУССКИЙ


СЛОВАРЬ

Под редакцией

Х. А. ЮСУПОВА

 

 

В словаре 37 157 слов

 

Махачкала

2014

Словарь издаётся по решению Учёного совета Института языка,

литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра

Российской академии наук

 

 

Составители: Х.А. ЮСУПОВ

 
З.Г. АБДУЛЛАЕВ


Рецензенты: Р.О. МУТАЛОВ

С.М. ТЕМИРБУЛАТОВА

Редакторы: С.А. ШАПИЕВА

Г.К. КУРБАНОВ

 


Даргинско-русский словарь: Под редакцией Х.А. Юсупова. – Махачкала: ДНЦ РАН, 2014. – 1280 с.

Даргинско-русский словарь подготовлен Институтом языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук. Он содержит 37 157 слов современного даргинского литературного языка, в том числе наиболее употребительную общественно-политическую и научно-техническую терминологию. В нём широко представлены словосочетания, раскрывающие значения слов, включены фразеологические обороты, пословицы и поговорки. К словарю приложен список географических названий, включающий также топонимы, распространённые на территории Дагестана.

Словарь рассчитан на широкий круг читателей, в частности, на преподавателей даргинского и русского языков, учащихся и студентов, переводчиков, журналистов, на тех, кто желает овладевать даргинским и русским языками.

 

 

ISBN-594434-023-1

 

 

© Институт ЯЛИ, ДНЦ РАН, 2014

© Юсупов Х.А., 2014





ГЬАЛАГЪАЙ

Даргала халкь – Дагъиста жявхӀелла халкьаназибад цабехӀ саби. Даргантала мер-муса дубуртар улкала байлизир сари. Октябрьла революциялис гьалаб имцӀатигъунти дарганти Ахъуша-Даргала жамигӀятунала союзлизи кабурхутири (Ахъушала, ЦӀудхъурла, МикӀхӀила, МухӀела, Усишала, кьанниван ХӀурхъила, цацахӀели СирхӀяла жамигӀятуни). Даргантала ца бутӀали бетарусири Хайдакьла уцумидеш, сунезира цабутӀаван даргантира кабурхуси (Уцуми-Дарга). ЦабехӀти дарганти Таркила шамхалдешлизи (Губден, Къадар) ва Гъазикумухла хандешлизи (Буркьун-Дарга) кабурхутири. Дагъистан Россияла империялизи каберхурхӀели, дарганти Даргала, Хайдакь-Табасаранна ва кам-гьамли Гъазикумухлара Темирхан-Шуралара округуназиб уббухъун.

Гьанна 68 % дарганти 16 районтазиб хӀербирули саби. Ахъушала, Дахадаевла, Хайдакьла, Лавашала ва Сергокъалала районтазиб хӀербирути даргантала лугӀи 75-личибад 100 %-личи абиркули саби. Халаси саби илдала лугӀи Къаякентла ва Къарабудагъкентла районтазибра (43 ва 36 % хӀясибли). Дарганти хӀербирули саби Тарумовкала (19 %), Къизлярла (15 %) ва Буйнакъскла (14 %) районтазибра. Дербентла, Ногъайла, Агъулла, Бабаюртла, Хасавюртла ва Къумтуркъалала районтазиб хӀербирути даргантала лугӀи 4%-личибад 9 %-личи бикайчи халбирули саби. Дарганти-шагьарланти хӀербирули саби Избербашлизиб (ил шагьарла халкьла 57 %), МяхӀячкъалализиб (12,4 %), Къизлярлизиб (7,3 %), Буйнакъсклизиб (6,6 %), Хасавюртлизиб (4,2 %) ва Дагъиста Огни шагьарлизиб (9 %). Бахъал дарганти леб Ачису, Манаскент ва Мамедкъала посёлкуназибра.

2010-ибил дусла переписла баянти хӀясибли, даргала миллатла 590 000 адам леб. ЛугӀи хӀясибли даргантани Дагъистайзиб кӀиибил ва Россиялизиб вецӀнукӀираибил мер бурцули саби.

Гьалаб даргантала белкӀ агарсири. Амма Х-ХӀ дд. гӀярабунала алфавит Дагъиста халкьанала белкӀани акӀахъес пайдалабарибсири. Биаллира, гьачамлис гӀялимтани далути дарган мезличилти литературала памятникуни сари чӀянкӀли «Хайдакь-Даргала низам-зегъала кӀа» (XVII д. бехӀбихьуд) ва валхӀелуси авторла «БебкӀала изай ну уцибхӀели» (XVIII д. бехӀбихьуд) бикӀуси назму. Жузи черлукӀути катибтани гӀярабла жузала дубаначир XIV даршдуслизирал дарган дугьби лукӀули диаллира, гӀур жявти белкӀани даргили ахӀен. Даргала кабяхъла дев XIX-ибил даршдусла ахирлизиб дакӀубухъун.

Даргала лексикография гӀяхӀцадла жагьли саби. Даргала лексикографиялис бехӀбихьуд кабихьиб урусла инженер (генерал-майор), лингвист ва этнограф, XIX даршдусла бегӀлара халати Кавказ руркъянтазивад ца сайси, абхазунала, чячянтала, кӀарахъала, булугунала, даргала, лезгибала ва табасарантала мезанала грамматикабала автор П.К. Услар. Илини даргала ца лугъат «хюркилан» (хӀурхъила) руркъули сай ва грамматикала гӀелабси чебатлизир кам-гьамти дугьбала списокуни лугули сай.

1928-ибил дусличи бикайчи даргантани, Дагъиста цархӀилти халкьанани кьяйдали, Дагъиста мезанала хасдешуначи балбушибси гӀярабла графикаличи хъарахъили акӀахъубси миллатла белкӀ пайдалабирусири. 1928-ибил дусличибад латинна хьулчиличибси ва 1938-ибил дусличибад – урусла графикала хьулчиличибси белкӏ пайдалабирули саби. 

Совет хӀукуматла дусмазир даргала литературала мез миллатла культурализир лебтасалра ца журали детаур. Гьанна школабазиб бехӀбихьудла классуназиб дурхӀни дарган мезли бучӀахъули саби, даргала литературала мез белчӀудила дурсри сарливан чедирти классуназир ва вузаназир руркъяхъули сари, илди театртала сценабачирад, радиолизирад ва телевидениелизирад зайдикӀули сари. Дарган мезли 6 районна ва 1 республикала газетаби, 2 журнал дурадулхъули сари. Дагъиста жузала издательстволи гьар дуслизир дарган мезли вецӀани автортала ва шурдатурти жузи дуракайули сари. Дагъиста цархӀилти миллатунала мезанани кьяйдали, дарган мезлира гьаладяхӀ дашес ва чеахъдикӀес гьарзати имканти касиб, белкӀ ва литературала мез гьаладяхӀ дашни халкь рухӀлашал чеахъбирнилис цӀакьси гьаликӀли детаур.

Лексикографиялашалси хӀянчи гьалабяхӀ башес бехӀбихьиб дургъбас гӀергъити дусмазиб. ИтхӀели кӀидехӀ мезла, орфографияла ва терминтала словарти дурадулхъули сари. Дарган мезла словартала ургар имцӀали мягӀничертили детаур викӀес вирар С.Н. ГӀябдуллаевла цаибти словарти: ГӀ. ГӀялиевличил ва и ХӀ. ХӀусейновличил барх белкӀунси «Урусла-даргала словарь» (1950) в «Дарган мезла орфографияла словарь (орфографияла кьяйдуртачил барх)» (1951).

Сепайда, гӀурхӀели игъуна хӀянчи хӀярхӀкабирули саби, ва, 80-ибти дусмазир сагати словарти дакӀудухъниличи хӀерхӀеили (М.-Ш.ГӀ. ГӀисаев «Урусла-даргала [биштӀаси журала] словарь» (1988), З.ХӀ. ГӀябдуллаев «Дарган мезла орфографияла словарь» (1989), илдани, цаибти словарти тикрардирули, даргала лексикография гьалабяхӀ башни алкӀахъули ахӀен.

ХХӀ-ибил даршдусла бехӀбихьудлизиб лексикографияла хӀянчи сагабирули саби. Дурадулхъули сари Х.ГӀ. Юсуповла «Урусла-даргала словарь» (2005), Х.ГӀ. Юсуповла ва ХӀ.Кь. Кьурбановла «Дарган мезла орфографияла словарь». Илди словарти имцӀали таманти сари. («Урусла-даргала словарлизи» 47 азир дев кадерхахъурли сари, «Дарган мезла орфографияла словарлизи» 76 азирличир имцӀали дев).

Иш словарь алкӀахънила история бехӀбирхьули саби ХХ-ибил даршдусла 60-ибти дусмазиб. 1967-1971-ибти дусмазиб З.ХӀ. ГӀябдуллаевли «Даргала-урусла словарла» цаибил девлихъ (словник) цалабяхъиб. ГӀур ил (1981-1983 дд.) сагали ил хӀянчиличи чарухъун ва 25 азир девличилси (900 кадяхъибти бяхӀличилси) словарь гьалабихьиб. Сепайда, ил хӀянчи дураэси даражаличиб убхӀебухъун. Цаибилгъуна, Словарла девлихъ итзаманала орфографияла словарла хьулчиличиб акӀахъубсири ва илизирти цархӀил девличи вяхӀчииути ва девла формаби сарти статьяби уркасибхӀели, илизир кавлути чӀянкӀли 12 азир девцун сарри. КӀиибилгъуна, цацадехӀти хӀурпрала (Б, В ва ц.) статьяби делкӀи тамандарили ахӀенри. ХӀера, масала, Б хӀярпличил лерти 80 бяхӀ сарри, цугбуцалли: иш словарлизир ил хӀярпличилти бяхӀяни 383 бяхӀличи адиркули сари. ХӀябъибилгъуна, словарлизи кадикахъибти дайхъалара-сера дугьби статьяби хӀедарили, дацӀли гили сари.

Словарла чебкадси хӀянчи (2000-2008-ибти дд.) даимбариб даргала писатель И.М. ХӀясановли. Сепайда, ил лерти нукьсандешуни уркасес ва Словарла девлихъ чебирцӀахъес валхӀейзур – машинкаличир кадяхъибти кӀапӀразирад словарла статьяби карточкабази черлукӀес вехӀихьиб.

Миллатла-урусла словарь цалабирхънила масъулти илди мезла грамматикаласи бетуц руркънила масъултачиб сецадлалра гьамадси ахӀен. Эгер грамматикали дугьби ва дугьбала цахӀнабикуни дарсдирнила лерилра тяхӀурти сецад-дигара чедетаахъили ва тамай гьаргдарес гӀягӀнили биалли, миллатла-урусла словарли илкьяйда чебетаахъили ва тамай мезла лебилра давла алавбуцес ва имцӀали бузахъуси лексика хӀисаббарес хӀяжатси саби.

Иш Словарь цалабирхъухӀели нушани гьанналаур дурадухъунти ва белкӀличил лералти лерилрара-сера дарган мезла словартира, белкӀла цархӀилти гьайкуртира, печатла, художествола, жамигӀятла-политикала ва шурбатурси литературара, учебникунира, фольклорала ва этнографияла архӀябала материалтира, даргала лексикологияла черкадти диссертациябала лексикалашалти материалтира пайдаладарира.

Нуша къайгъилизирри, словарлизи кадикахъибти дугьби мягӀничертили, гьаннала дарган мезла лексикалашалси давла иргъахъутили ва учӀанна хӀяжатуни ихъахъутили диахъес. Словарлизир дузухӀели, гьайгьайра, нуша Дагъиста цархӀилти миллатунала кӀидехӀ мезла словарти цаладирхънила шайчибси давлачебси опытличира хъарихъутири.

Иш Словарла девлихъли (словникли) гьаннала дарган мезла лексика имканбикӀуцад арагӀебли алавбуцили саби. Илизи каберхахъурли саби хьулчилибиубси дарган мезла литературала ва халкьла гъайлизиб пайдалабируси лексика. Словарлизир, урус мезлизирад ва урус мезла кумекличил гӀерасибти, цархӀилти мезаназирадти дугьбира лер, илдала лугӀилизир жамигӀятла-политикала, гӀилму-техникала терминти ва халкьанала уми.

Словарлизиб чула мер бурцули саби этнографиялашалти ва дуркьдиубти дугьбани, гӀядатла гъайла дугьбани ва белгити ишарабачил лугути кам-гьамти диргалала дугьбани. Словарь цалабирхъухӀели, гӀяхӀцад пикри бяхӀчиаибси саби гьаннала терминология арагӀебли лугнила даражаличи. Дугьби баяндируси ва терминтала словарь агарти даргантасра, дарган мез хӀедалутасра иш Словарь хасбарни пикрилизи касили, бучӀантази къалабали ва гьамадли баянти кайсахъес багьандан, гӀерасибти терминти словарлизир баяндирути сари. Даргала терминти урус мезли баяндирути сари.

Дахъал мягӀнубар дугьби шурдалтути сари, баяндирути сари ва лерилра мягӀнубазир мисалтира лугути сари.

Словарь цалабирхъутани илизи абзуртили диубти ва дарх яра дефисличил лукӀути лексикалашалти секӀултира кадикахъесли барибси саби. Гьайгьайра, лерти орфографияла кьяйдурти хӀясибли декӀарли лукӀути гӀяхӀцад цаладяхъ уми иш словарла дурар калун. Нушани имканбикӀусиван гӀяхӀцад къайгъибарира илдигъунти уми словарла бекӀ девлис гӀергъи делхъхӀеделхъути гъайла цахӀнабикуниван гили, ил нукьсандеш камбиахъес.

Хасси пикри бяхӀчиаибси саби жинсла гӀяламатуначилти глаголтачи, сарира гьаланачи декӀарти словарла статьябиван гес пикридарибти, амма гӀурхӀели, редактироватбирухӀели, илдигъунти глаголти бекӀти (хӀябъибил бяхӀла) глаголтачил лугес лайикьли чедаибти.

Илкьяйдали, иш словарь дахъал дусмала хӀянчила бекӀдеш-ахирлира бетарули саби ва дарган мезла миллатла-урусла цаибил словарлира бетарули саби. Ишгъуна дарган мезла Словарь бегӀгьалаб саби дурайуси, илбагьандан, гьайгьайра, ишизир цацадехӀти далагардешлумира къаршидикес асубирар.

Иш Словарь дураахъес хӀядурбирухӀели кумекбарибти рецензентунасра (филологияла гӀилмуртала докторти Муталов Расул ГӀусманович ва Темирбулатова Сапияханум Муртазалиевна) ва ца-ца кӀи-кӀи хӀярпла корректура хӀербарибти лебтасалра (Ибрагьим Ибрагьимов – Г, Гъ, Гь, ГӀ; МяхӀяммад Рабаданов – Д, Е, Ё, С; Ц, ЦӀ; Муса БяхӀяммадов – Ж, З; Узлипат ХӀясанова – И, Й; МяхӀяммадрасул Расулов – К; Раисат Муртазалиева – Къ; ГӀябдулла ВяхӀидов – Кь, КӀ; МяхӀяммадсягӀид Мусаев – Л; Кьасумбек Мигьрабов – М; ХӀяпиз НурмяхӀяммадов П, ПӀ, Р; МутӀалим МутӀалимов – Х, Хъ, Хь, ХӀ; Арсен Адзиев – Ч; Тавсултан СягӀидов – ЧӀ, Ш, Э, Ю, Я) нушани халаси баркалла балахъулра. Хаслира халаси баркалла балахъулра, лебилра словарь белчӀи, лерти хатӀаби уркасес къайгъибарибти словарла редакторти Саният Шапиевас ва ХӀябиб Кьурбановлис.

Словарла черкадти гӀяйибти ва гьаладихьлуми иш адресличи дархьни тиладибирулра: 367032, Дагъистан Республика, МяхӀячкъала ш., М. ХӀяжиевла уличилси кьакьа, 45. Россияла гӀилмуртала академияла, Дагъиста гӀилмула центрла ХӀ. ЦӀадасала уличилси мезла, литературала и искусствола Институт.

Х.ГӀ. Юсупов



ПРЕДИСЛОВИЕ

 

Даргинский народ – один из древнейших народов Дагестана. Территория, занимаемая даргинцами, расположена в основном в центральной части горного края. До Октябрьской революции большинство даргинцев входили в союз союзов общин Акуша-Дарго (союзы Акуша, Цудахар, Мекеги, Муги, Усиша, позднее Урахи, временами Сирха). Часть даргинцев составляла уцмийство Кайтагское, куда входила и часть собственно даргинцев (Уцуми-Дарго). Некоторые даргинцы входили в Тарковское шамхальство (Губден, Кадар), Казикумухское ханство (Буркун-Дарго). После присоединения Дагестана к Российской империи даргинцы оказались в составе Даргинского, Кайтаго-Табасаранского и частично в Казикумухского и Темирхан-Шуринского округов.

Ныне Около 68 % даргинцев расселены в 16 сельских районах. В Акушинском, Дахадаевском, Кайтагском, Левашинском и Сергокалинском районах даргинцы составляют от 75 до 100 % населения. Значительна их доля в Каякентском и Карабудахкентском районах (соответственно 43 и 36 %). Они проживают также в Тарумовском (19 %), Кизлярском (15 %) и Буйнакском (14 %) районах. В Дербентском, Ногайском, Агульском, Бабаюртовском, Хасавюртовском и Кумторкалинском районах доля даргинцев варьирует от 4 до 9 % населения. Даргинцы-горожане проживают в Избербаше (57 % населения этого города), в Махачкале (12,4 %), в Кизляре (7,3 %), в Буйнакске (6,6 %), в Хасавюрте (4,2 %) и в Дагестанских Огнях (9 %). Много даргинцев также в посёлках Ачису, Манаскент и Мамедкала.

По данным переписи населения 2010 года, даргинцев – 590 000 человек. По численности даргинцы занимают второе место в Дагестане и двенадцатое – в России.

В прошлом даргинцы не имели своей письменности. Арабский алфавит был приспособлен для создания письменности на языках народов Дагестана ещё в Х-ХI вв. Но так получилось, что пока в качестве памятников литературы на даргинском языке учёные имеют в своём распоряжении лишь «Свод заповедных законов Кайтаг-Дарго» (начало XVII в.) и стихотворение неизвестного автора «Когда смертная болезнь поразит меня» (начало XVIII в.). Более ранних памятников не обнаружено, хотя переписчики на полях арабских книг писали даргинские слова ещё в XIV в. Даргинское печатное слово появилось в конце XIX в.

Даргинская лексикография сравнительно молода. Начало даргинской лексикографии положил русский инженер (генерал-майор), лингвист и этнограф, один из крупнейших кавказоведов XIX века, автор грамматических описаний абхазского, чеченского, аварского, лакского, даргинского, лезгинского и табасаранского языков П.К. Услар. Он изучает один из даргинских диалектов – «хюркилинский» (урахинский), и в приложении к грамматике дает небольшие списки слов.

До 1928 года даргинцы, как и другие народности Дагестана, использовали национальное письмо на базе арабской графики, приспособленной к особенностям дагестанских языков. Такое письмо получило наименование аджам. С 1928 года используется письменность на основе латинской, а с 1938 – на основе русской графики.

За годы Советской власти даргинский литературный язык стал всеобщей формой проявления национальной культуры. В настоящее время в даргинских школах обучение детей в начальных классах ведется на даргинском языке, даргинский литературный язык изучается как учебный предмет в старших классах и вузах, он звучит со сцен театров, по радио и телевидению. На даргинском языке издаются 6 районных и 1 республиканская газеты, 2 журнала. Дагестанское книжное издательство ежегодно издаёт на даргинском языке десятки оригинальных и переводных книг. Даргинский язык, как и языки других национальностей Дагестана, получил широкие возможности для дальнейшего развития и совершенствования, а развитие письменности и литературного языка явилось мощным фактором духовного роста народа.

Лексикографическая работа начинает развиваться в послевоенные годы. Издаются двуязычные, орфографические и терминологические словари. Наиболее значительными среди даргинских словарей следует признать первые словари С.Н. Абдуллаева «Русско-даргинский словарь» в соавторстве с А. Алиевым и Г. Гусейновым (1950) и «Орфографический словарь даргинского языка с правилами орфографии» (1951).

К сожалению, в дальнейшем такая работа затухает, и хотя в 80-е годы появляются новые словари (М.-Ш.А. Исаев «Русско-даргинский [малоформатный] словарь» (1988), З.Г. Абдуллаев «Орфографический словарь даргинского языка» (1989), они, повторяя первые словари, не дают новый импульс для развития даргинской лексикографии. 

В начале ХХӀ века вновь возобновляется лексикографическая работа. Выходят словари Х.А. Юсупова «Русско-даргинский словарь» (2005), Х.А. Юсупова и Г.К. Курбанова «Орфографический словарь даргинского языка». Эти словари являются наиболее полными (в «Русско-даргинский словарь» вошло около 47 тысяч слов, а в «Орфографический словарь даргинского языка» более 76 тысяч слов).

История создания данного словаря начинается в 60-е годы ХХ века. 1967-1971гг. З.Г. Абдуллаевым был составлен первый словник «Даргинско-русского словаря». Затем он вернулся к этой работе (1981-1983 гг.) и представил словарь объёмом 25 тыс. слов (900 страниц машинописного текста). К сожалению, работа оказалась не готовой к изданию. Во-первых, словник был составлен на базе орфографического словаря тех лет и, при исключении из словника отсылочных статей с каузативами, объём его составлял всего лишь 12 тыс. слов. Во-вторых, статьи на некоторые буквы (Б, В и др.) не были завершены. Так, например, на букву Б имелись 80 страниц текста, для сравнения: в нашем словаре на эту букву имеется 383 страницы. В-третьих, более половины слов, вошедших в словник как заглавные слова, не были оформлены как словарные статьи.

Работу над словарём (2000-2008 гг.) продолжил даргинский писатель И.М. Гасанов. Он, к сожалению, не стал устранять имеющиеся недостатки и дополнять словник словаря, стал составлять карточки, переписывая статьи из уже набранных машинописных листов.

Задачи составления национально-русского словаря не менее сложны, чем задачи исследования грамматического строя данного языка. Если грамматика должна наиболее полно отразить все закономерности изменения слов и сочетаний слов в предложении, то национально-русский словарь должен так же полно охватить основной словарный фонд языка и учесть наиболее активную лексику его словарного состава.

При составлении данного Словаря нами были использованы почти все изданные и рукописные словари даргинского языка, памятники письменности, периодическая печать, художественная, общественно-политическая и переводная литература, учебники, материалы фольклорных и этнографических экспедиций, лексические материалы диссертационных работ по даргинской лексикологии.

Мы стремились к тому, чтобы включенные в словарь слова были актуальными, отражали лексическое богатство современного даргинского языка и удовлетворяли потребности читателя. В работе над словарём мы опирались на богатый опыт составления двуязычных словарей других народностей Дагестана.

Состав словника настоящего Словаря по возможности полно отражает лексику современного даргинского языка. В него включена основная лексика литературного и народно-разговорного даргинского языка. В словаре представлены заимствования из русского языка и через русский язык, а также из других языков, в т. ч. общественно-политические, научно-технические термины и официальные названия народов и народностей.

В Словаре нашли отражение этнографизмы и устаревшие слова, просторечная и частично бранная лексика с соответствующей пометой. Должное внимание при составлении словаря было уделено полноте, представляемой в нём современной терминологии. Учитывая, что словарь предназначен как для носителей даргинского языка, не располагающего толковым и терминологическими словарями, так и для читателей, не владеющих даргинским языком, в словаре даны объяснения значений заимствованных терминов на даргинском языке для того, чтобы обеспечить даргинскому читателю быстрое и удобное получение достаточно точной информации. Даргинские термины объясняются на русском языке.

Многозначные слова переводятся, объясняются и иллюстрируются примерами во всех значениях.

Составители Словаря сочли необходимым включить в него цельнооформленные лексические единицы, характеризующиеся слитным или дефисным написанием. Несомненно, вне словника данного словаря, естественно, осталось немало составных наименований, пишущихся по существующей орфографии раздельно. Мы старались по возможности восполнить этот недостаток приведением подобных составных названий при заглавных словах в виде устойчивых словосочетаний за ромбиком (♦).

Особое внимание уделено классным глаголам, которые сначала было решено давать отдельными словарными статьями, но затем в процессе редактирования решили помещать их при заглавных глаголах.

Таким образом, настоящий словарь является результатом многолетней работы и представляет собой первый национально-русский словарь даргинского языка. Подобный словарь даргинского языка издаётся впервые, поэтому, естественно, в нём могут встретиться немало недочётов.

Мы выражаем благодарность всем лицам, которые помогли подготовить настоящий словарь к изданию: рецензентам (доктора филологических наук Муталов Расул Османович и ТемирбулатоваСапияханум Муртазалиевна), а также всем тем, кто просмотрел корректуру одного или нескольких букв (Ибрагим Ибрагимов – Г, Гъ, Гь, ГӀ; Магомед Рабаданов – Д, Е, Ё, С; Ц, ЦӀ; Муса Багомедов – Ж, З; Узлипат Гасанова – И, Й; Магомедрасул Расулов – К; Раисат Муртазалиева – Къ; Абдулла Вагидов – Кь, КӀ; Магомед-Саид Мусаев – Л; Касумбек Миграбов – М; Гапиз Нурмагомедов П, ПӀ, Р; Муталим Муталимов – Х, Хъ, Хь, ХӀ; Арсен Адзиев – Ч; Тавсултан Саидов – ЧӀ, Ш, Э, Ю, Я). Особую благодарность выражаем редакторам словаря Саният Шапиевой и Габибу Курбанову, которые прочитали весь словарь и постарались исправить замеченные ошибки.

Все замечания и пожелания по словарю просим направлять по адресу: 367032, Республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 45. Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук.

Х.А. Юсупов

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


1. С.Н. Абдуллаев, А.Ш. Алиев, Г. Гусейнов. Русско-даргинский словарь. – Махачкала, 1950.

2. С.Н. Абдуллаев. Орфографический словарь даргинского языка (с правилами орфографии). – Махачкала, 1951.

3. З. Г. Абдуллаев, С.Н. Абдуллаев. Орфографический словарь даргинского языка (с правилами орфографии). – Махачкала, 1970.

4. З.Г. Абдуллаев. Орфографический словарь даргинского языка. – Махачкала, 1989.

5. А.Ш. Алиев. Русско-даргинский терминологический словарь. Язык, литература и педагогика. – Махачкала, 1982.

6. М.Р. Багомедов. Словарь личных имён даргинцев. – Махачкала, 2006.

7. М.-Ш.А. Исаев. Русско-даргинский словарь. – Махачкала, 1988.

8. М.З. Магомедов Русско-даргинский разговорник, Махачкала, 2013.

9. М.-С.М. Мусаев Лексика даргинского языка, Махачкала, 1978.

10. С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. М., 1997.

11. Орфографический словарь русского языка. 27-е изд. М., 1989.

12. С.М. Темирбулатова Отраслевая лексика даргинского языка, Махачкала, 2008.

13. А.И. Тихонов. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х томах. 3-е издание, исправленное и дополненное. М., «Астрель. АСТ» 2003

14. Фразеологический словарь русского языка. 4-е изд. Под ред. А.П. Молоткова. М., 1986.

15. Х.А. Юсупов. Русско-даргинский словарь. – Махачкала, 2005.

16. Х.А. Юсупов. Русско-даргинский школьный словарь. – Махачкала, 2009.

17. Х.А. Юсупов. Обрядовая поэзия даргинцев (общее и локально-особенное). – Махачкала, 2009.

18. Х.А. Юсупов, Г.К.Курбанов. Орфографический словарь даргинского языка. – Махачкала, 2011.

19. Х.А. Юсупов. Словарь литературоведческих терминов. – Махачкала, 2012.





Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: