Рисунок 9 – Шланг для нагнетания промывочной жидкости

1.1 Комплекс МСП-2 предназ­начен для механизации трудоем­ких работ при спуско-подъемных операциях и включает в себя следующие механизмы: нижний захват свечей, приспособление для автоматической установки свечей на под­свечник АУС, верхний захват свечей, металлическую подставку. Комплекс МОП приводится в действие сжатым воздухом.

Второй помощник бурильщика управляет движением люльки и работой верхнего захвата.

Все механизмы комплекса должны быть надежно закреплены на буровой вышке, а болтовые соединения затянуты и зашплинтованы.

Площадки для обслуживания комплекса МСП должны быть исправны, а перила площадок застрахованы стальным канатом диаметром 4-6 мм, пришитым к доскам скобами, концы которых загнуты с обратной сто­роны.

Второму помощнику бурильщика запрещается самостоятельно произво­дить какие-либо работы по ремонту и регулированию механизмов комплекса. Обслуживание комплекса МСП осуществляет слесарь буровой бригады.

При обнаружении неисправностей и MCП во время визуального осмот­ра или в процессе спуско-подъемных операций второй помощник бурильщика обязан немедленно прекратить работу и доложить о неисправности бурильщику.

Комплекс механизмов АСП предназначен для механизации и частичной автоматизации спуско-подъемных операций и включает в себя талевый блок специальной конструкции, автоматический элеватор, кронблок, механизмы захвата, подъема и переноса свечи, пневматические клинья, встроенные в ро­тор, подсвечники, верхний магазин с центратором, пневматический буровой ключ АКБ, приспособление для смазки резьбы труб.

Второй помощник бурильщика управляет работой механизмов АСП с пульта, расположенного внизу буровой. Ему запрещается самостоятельно производить какие-либо работы по ремонту и регулировке механизмов АСП.

1.2 Стационарная люлька верхнего рабочего (деревянная или металли­ческая) может быть использована для работы при условии, если разница в длинах свечей не превышает 0,75 м и они не выступают над перилами люльки более чем, на 1,2 и менее 0,5 м.

Доски обшивки деревянной люльки должны иметь страховое крепление - стальной канат, пришитый к доскам скобами, концы которых загнуты с обратной стороны досок. Деревянный пол стационарной люльки не должен иметь уступов и щелей. Основание и пе­рила люльки должны быть надежно ук­реплены снаружи стальными хомутами, канатами или цепями. Концы хомутов, канатов и цепей прочно крепят к вышке.

Если полы в люльке металлические, должен быть сооружен теплоизоляцион­ный настил.

Над стационарной люлькой устраи­вают защитный козырек, предохраняю­щий рабочего от атмосферных осадков, а в нижней ее части – металлический от­бойный козырек, предотвращающий за­цепление люльки талевым блоком.

Чтобы не допустить разрушения люльки в случае захвата пенькового ка­ната для захвата бурильных свечей та­левым блоком, канат в своем основании должен иметь ослабленное сечение.

Люльку снабжают звуковой или световой сигнализацией с постом буриль­щика.

Передвижная люлька верхнего ра­бочего ПЛ (рис. 10) служит для пере­мещения верхнего рабочего по высоте (по длине свечей бурильных труб) при спуско-подъемных операциях.

Безопасность и удобство работы в люльке обеспечиваются благодаря сле­дующим конструктивным особенностям:

· металлический козырек 1 защищает рабочего от прямых солнечных лучей, атмосферных осадков и падающих сверху предметов;

· отбойник 4, размещенный в нижней части люльки, предохраняет ее от зацепления с элементами талевой системы;

· специальное ушко на раме люльки служит для крепления пояса верхового рабочего;

· в люльке на уровне колен рабочего прикреплена подушка, прошита микропористой резиной; перила люльки также обтянуты резиной;

· автосбрасыватели 3 шарового типа предназначены для аварийного осво­бождения пенькового каната 6, которым пользуется верховой рабочий при установке свечей бурильных труб за палец и выводе их из-за пальца;     

· неходовой конец пенькового каната крепится к скользящей втулке 7, которая удерживается на уровне борта люльки пеньковым канатом, рассчи­танным на усилие, не превышающее массу люльки с человеком, что обеспе­чивает разрыв его при затягивании элементами талевой системы и предотвра­щает аварию;

· движение люльки невозможно, если открыта ее дверь;

· электропроводка в люльке выполнена в стальных трубках;

· два самостоятельных несущих каната 5 обеспечивают безопасность, так как в случае обрыва одного из них люлька остается висеть на втором;

· электрической блокировкой ограничивается ход люльки вверх и вниз до определенной высоты;

· датчик 2 слабины несущих канатов обеспечивает моментальную оста­новку люльки в случае ее заклинивания в направляющих при движении люльки вниз.

 

Рисунок 10 – Передвижная люлька ПЛ

Для получения права на управление люлькой второй помощник буриль­щика должен пройти соответствующее обучение, сдать экзамены и получить удостоверение и допуск к работе.

Внутри буровой вышки на высоте балкона монтируют металлические пальцы для установки бурильных свечей. Чтобы пальцы не срывало талевым блоком, их концы выполняют в виде шарнирных головок. Шарнирную головку и сам палец страхуют металлическим канатом, закрепленным за пояс вышки (рис. 11).

Запрещается производить какие-либо работы, если ходовой конец тале­вого каната трется о палец.

Рисунок 11 – палец для установки бурильных свечей Рисунок 12 – Люлька ЛОК

При центрировании труб обсадной колонны применяют люльку ЛОК (рис. 12), которая перемещается как по вертикали, так и по горизонтали, что исключает зацепление ее талевым блоком. 

Люлька снабжена автоматическим стопорным устройством, устанавлива­ющим ее точно против оси скважины. Подъем и спуск люльки осуществляются с помощью ручной лебедки. На рукоятке лебедки имеется храповое устрой­ство, которое удерживает люльку па заданной высоте даже в том случае, если верховой рабочий отпустит рукоятку.

На случай обрыва подъемного троса предусмотрен автоматический ловитель люльки, имеющий вид спаренных рычагов с крючками на концах, а на случай обрыва противогруза для смягчения его удара о заглушки труб направляющей рамы внутри них предусмотрены резиновые поршни воздуш­ного амортизатора.

В люльке имеется откидное сидение, на котором верховой рабочий может отдыхать при перерывах в работе.

1.3 Для приготовления глинистого раствора непосредственно на буровой используют глино- и гидромешалки. Загрузочный люк глиномешалки для без­опасности оборудуется решеткой с запорным устройством. Размеры ячеек решетки не должны быть более 15х15 см. Решетку следует запирать на за­мок, ключ от которого должен храниться у сменного мастера.

Гидромешалка оборудуется предохранительным клапаном диафрагменного типа на входной линии. Диафрагма должна быть только заводского ис­полнения. Обслуживание предохранительного клапана и замену диафрагмы осуществляет второй помощник бурильщика или слесарь.

Гидромонитор гидромешалки должен иметь ограничители движения ство­ла и стопорное устройство для закрепления ствола в нерабочем положении. Резьбовые соединения ствола гидромонитора должны быть прочно закреп­лены.

1.4 Буровые насосы предназначены для закачки промывочной жидкости в скважину через колонну бурильных труб и выноса разрушенной долотом породы из скважины. При турбинном бурении кроме очистки забоя энергия промывочной жидкости используется для вращения турбобура и закрепленно­го на его валу долота.

На каждом насосе в целях безопасности монтируют предохранительное устройство пластинчатого типа в заводском изготовлении. Предохранитель­ная пластина должна быть только стандартного образца. Ее канавку следует направлять в сторону выброса раствора.

Сливную трубу от предохранительного устройства направляют в прием­ную емкость. Труба должна быть прямолинейной и надежно закреплена.

Рисунок 13 – Блок компенсаторов бурового насоса

Нагнетательный трубопровод надежно крепят к фундаментам, блочным основаниям или проме­жуточным стойкам.

Чтобы уменьшить пульсацию давления прокачиваемой жидко­сти, на буровом насосе устанавли­вают компенсирующее устрой­ство – блок воздушно-гидравличе­ских или пневматических компен­саторов (рис. 13) с предваритель­ным сжатием воздуха или азота. Эксплуатировать буровые насосы при давлении воздуха в компен­саторах ниже указанного в пас­порте завода-изготовителя запре­щается.

Пневматические компенсаторы должны иметь приспособления для про­верки давления сжатия и предохранительный колпак над вентилем для за­качки и спуска воздуха. При наполнении, пневматических компенсаторов воз­духом или инертным газом следует принять меры, исключающие возможность попадания в полость компенсаторов масел и других горючих веществ. Перед ремонтом компенсаторов из них должен быть выпущен воздух или газ и давление в компенсаторе снижено до атмосферного.

В обвязке насосов должны быть манометры: на стояке – для наблюде­ния за давлением прокачиваемой жидкости во время бурения и в насосной – для наблюдения за изменением давления при пуске каждого насоса в ход и работе спаренных насосов в системе.

1.5 Порядок приема и сдачи вахты. Подготовка рабочего места и па чале смены в дальнейшем определяет как производительность, так и Османа рийность и безопасность работ. Поэтому каждый член буровой бригады при приеме вахты особое внимание должен обратить на состояние участка работ.

Во время приема вахты второй помощник бурильщика должен получить полную информацию от сдающего вахту о состоянии рабочих мест, техноло­гического и вспомогательного оборудования, инструмента. Все неисправности, на ликвидацию которых не затрачивается значительное время, устраняют сдающий и принимающий вахту совместно.

При приеме вахты в функции второго помощника бурильщика входит визуальная проверка состояния буровой вышки и установленного на ней оборудования, механизмов и приспособлений, оттяжек, маршевых лестниц и площадок, талевой системы, подъемного крюка, вертлюга, шланга для нагне­тания промывочной жидкости, стояка, МСП, АСП, стационарных и пере­движных люлек верхового рабочего, глиномешалки, гидромешалки, буровых насосов и их обвязки. При этом второй помощник бурильщика обязан:

· проверить буровую вышку (нет ли недопустимой деформации элементов вышки – поясов, диагоналей, раскосов, подкосов и т. д.), соосность звеньев ног вышки, прочность болтовых креплений отдельных узлов, состояние свар­ных швов;

· проверить надежность крепления оттяжек к поясам буровой вышки и степень их натяжения, отсутствие разрывов проволочек;

· проверить маршевые лестницы, переходные площадки и площадки для обслуживания установленного на вышке оборудования и механизмов, отсут­ствие посторонних предметов, опасных проемов, разбитых ступеней и рас­шатанных перил, шероховатостей и острых выступающих элементов на по­верхности перил;

· особое внимание уделить состоянию электропроводки и светильников на вышке; второй помощник бурильщика должен следить за целостностью изо­ляции электропроводки и при обнаружении нарушения ее или оборванных проводов немедленно доложить об этом бурильщику;

· при осмотре светильников тщательно проверить крепление предохрани­тельной сетки плафона, целостность плафона, крепление светильника к ноге вышки в отсутствие касания светильника к элементам талевой системы, ка­нату легости или движущимся частям оборудования, смонтированного на буровой вышке;

· при осмотре кронблока определить исправность площадки для обслужи­вания, чистоту и отсутствие посторонних предметов, наличие и крепление съемных деревянных щитов, исправность кожуха и надежность его крепле­ния, надежность крепления кронблока к подкронблочным блокам, наличие смазки в подшипниках, смазки на талевом канате, состояние сварных швов;

· проверить состояние талевого блока – исправность и надежность крепления кожуха, убедиться, что возможность трения талевого каната о кожух отсутствует;

· проверить исправность талевого каната; при этом следует обратить осо­бое внимание на участки каната, подвергающиеся наибольшему износу (ме­ста переходов одного ряда навивки каната на барабане к другому, а также места наибольших перегибов каната через шкивы блоков талевой системы); при оснастке 4х5 и 5х6 эти места находятся в третьей четверти каната, а при оснастке 6х7 – в начале четвертой четверти, считая от первого шкива кронблока; проверять ходовой конец талевого каната с целью выявления его касания элементов вышки следует особенно тщательно у пальцев для установки бурильных свечей и вблизи светильников; при проверке крепления неподвижного конца талевого каната особое внимание уделяется креплению приспособления к рамной балке или фундаменту, наличию контргаек на анкерных болтах и болтах зажимного устройства, состоянию силового пальца и наличию на нем шплинта, шплинтовке всех болтовых соеди­нений;

· проверить приспособление, гасящее колебания талевого каната УТК, состояние канатов подвески и противовесов, надежность крепления к поясам вышки;

· проверить состояние и крепление к поясу вышки каната ограничителя подъема талевого блока (противозатаскивателя);

· при проверке подъемного крюка необходимо обратить внимание на легкость его вращения вокруг вертикальной оси, легкость открывания и закры­вания предохранительной защелки и стопора, исправность предохранительных скоб рогов крюка, наличие смазки упорного подшипника и всех шарнирных соединений, надежность крепления стопорной планки, штуцеров пружинных масленок и крышки стакана; чтобы предотвратить самопроизвольное выпа­дение штропа вертлюга из зева крюка, второй помощник бурильщика дол­жен постоянно следить (визуально) за исправностью предохранительной за­щелки крюка; надежностью захвата защелки; отсутствием деформации или слома пружины и пальца, выработки отверстий под стопор защелки и тре­щин в корпусе;

· при осмотре вертлюга необходимо проверить крепление отвода, крышки и нижнего фланца; состояние корпуса, переводника и ствола;

· проверить уровень масла в ванне (не реже одного раза в вахту), герме­тичность всех соединений, затяжку гаек и контргаек;

· при осмотре шланга для нагнетания промывочной жидкости необходимо обратить внимание на состояние вулканизационного соединения шланга со штуцером, наружную поверхность шланга и страхового каната, надежность его крепления к ноге вышки и к горловине вертлюга, надежность крепления шланга к стояку и к горловине вертлюга;

· проверить надежность крепления стояка к буровой вышке – затянутость гаек и контргаек на хомутах, а при отсутствии хомутов – наличие резиновых прокладок, предотвращающих перетирание стояком поясов вышки при виб­рации; проверить надежность крепления ролика над воротами буровой вышки;

· при наличии на буровой установке МСП особое внимание уделить со­стоянию крепления, шплинтовке всех болтовых соединений, втулочно-роликовой цепи нижнего захвата, креплению всех механизмов к буровой вышке, а также состоянию площадок для обслуживания и крепления воздухопроводов, при наличии на буровой установке АСП проверить болтовые соединения, сварные швы, целостность изоляции электропроводки и заземляющих провод­ников, крепление и герметичность воздухопроводов, исправность пульта уп­равления; осмотреть канаты и цилиндры механизма захвата свечей, крепле­ния, шплинтовку, сухари, тормозные устройства самопроизвольного пере­мещения стрелы и тележки, муфты предельного момента, блокировочного устройства, электропроводку подсоединения агрегатов и др., подсвечник АСП, центратор, направляющие канаты для его перемещения;

· проверить состояние стационарных люлек верхового рабочего – надеж­ность крепления страхового каната, целостность деревянных конструкций (при использовании деревянных люлек) и надежность крепления специальных хо­мутов и болтовых соединений (при использовании металлических люлек), исправность сигнализации;

· при осмотре передвижной люльки ПЛ проверить состояние несущих кана­тов (износ, равномерность натяжения, надежность крепления, правильность намотки на барабан электролебедки; наматывание более чем в один ряд не допускается); наличие зазора между ребрами роликов люльки и направля­ющими (зазор должен быть 3–5 мм), исправность пояса и крепление стра­ховой веревки предохранительного пояса (веревка должна крепиться к специальному ушку, а но длине должна натягиваться при перегибании рабочего через перила люльки), отсутствие посторонних предметов в люльке, состояние направляющих (они должны быть строго прямыми, без короблений и де­фектов), состояние барабанов и ступиц электролебедки (отсутствие трещин), сварных швов, затянутость болтовых соединений, состояние автосбрасывателей узла пенькового каната (шаровые сбрасыватели должны свободно пово­рачиваться и пропускать веревку при усилии в 70–80 кгс), легкость движе­ния скользящей втулки; крепление неподвижного конца пенькового каната, исправность блокировочных устройств и замка дверей люльки, наличие и исправность металлического козырька над люлькой и отбойника под полом;

· проверить, не касается ли кабель управления деталей вышки и люльки при ее передвижении, состояние крепления канатов заземления, состояние сигнализации с бурильщиком и состояние страховой подвески крючков;

· при осмотре стационарных или передвижных люлек особое внимание уделить исправности предохранительного пояса, наличию и состоянию крюч­ков и канатов для подтягивания свечей; рри проверке состояния пальцев для установки бурильных свечей обратить внимание на надежность крепления пальцев и страхового каната к буровой вышке, состояние сварных швов и отсутствие сработки пальцев при трении о ходовой конец талевого ка­ната;

· при осмотре люльки ЛОК (перед спуском обсадной колонны в скважину) проверить надежность закрепления ее на вышке, исправность всех тросов и каната, пружины ловителя люльки, храпового устройства, надежность крепле­ния деталей;

· при проверке глиномешалки тщательно осмотреть ограждение, пол и пе­рила площадки для обслуживания, решетку на загрузочном люке и исправ­ность ее запора, целостность корпуса глиномешалки, ее обвязки и заземля­ющих проводников;

· при проверке гидромешалки установить исправность пола и перил пло­щадки, ограничителей для движения ствола гидропистолета, стопорного уст­ройства, затянутость резьбовых соединений ствола и манифольдной обвязки, отсутствие реактивного момента;

· проверить чистоту пола и оборудования в насосном отделении, исправ­ность деревянных конструкций, пола и перил площадок для обслуживания задвижек высокого давления на манифольде и приемных емкостях;

· при проверке задвижек высокого давления необходимо установить нали­чие штурвалов, указателей «Закрыто–Открыто», отсутствие пропусков во фланцевых соединениях и в сальнике штока;

· при проверке буровых насосов обратить внимание на отсутствие трещин любого вида и расположение сломов, отколов на клапанных коробках, крыш­ках клапанов и цилиндров, правильность закрепления всех болтовых соеди­нений на гидравлической части, наличие и надежность закрепления ограж­дения привода, на состояние уплотнений цилиндровых втулок (при их раз­мыве раствор выходит через сигнальное отверстие в клапанной коробке, дав­ление падает, слышен глухой прерывистый звук), на износ стенок клапанной коробки (при этом всасывающая и нагнетательные полости сообщаются, жидкость нагнетается неравномерно, в гидравлической коробке слышен ши­пящий свист), на износ в местах посадки клапанов (слышен шипящий свист в клапанной коробке) и на состояние резиновых уплотнений тарелок клапа­нов (при их износе тарелки бьют по посадочным поверхностям в седлах, слышен резкий стук);

· при проверке компенсаторов обратить внимание на отсутствие трещин, вмятин, выступов, нарушение сварных швов и крепление; при проверке воз­душно-гидравлических компенсаторов, кроме того, проверяют надежность крепления оттяжек, соединенных с корпусом компенсатора с помощью хо­мутов.

По окончании приема и сдачи вахты второй помощник бурильщика обя­зан немедленно доложить бурильщику о результатах проделанной работы, наличии и состоянии бурового оборудования и в дальнейшем действовать по его указанию.

Ответьте на контрольные вопросы декады 1.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: