Диалектно- стилевые особенности песенных традиций

Традиционное народное пение, как известно, бытует лишь в
конкретных диалектах. При этом каждая певческая традиция. Согласно своим не писаным, но стойким законам, имеет свой «набор» предпочитаемых песенных жанров, свою эмпирическую классификацию песенного материала, сопровождаемого своей терминологией, варьируемой по диалектам, свой певческий стиль, диалектную фонетику, лексику и синтаксис, диалектные черты напева.

В настоящее время лингвисты различают три основные группы диалектов:

а) северорусский (наиболее «чистый» от влияний);

б) южнорусский (с интенсивным грудным резонированием);

в) среднерусский (на слиянии двух первых).

Некоторые из характерных признаков южнорусского диалекта:

· Смягчение согласных в конце слова на «ять» (идёть, лятить).

· Замена гласных (пычяму, мине, тялега).

· Замена согласных Щ−Ш (шавель, дош).

· Сохранение ударных гласных и их изменение с перенесением ударений.

· «Сжатое» произношение слов в приставках и окончаниях и насыщенное произношение ударных (наг(о)ворила, «капит» вместо «капает»).

· 6.Смягченное (с предыханием) произношение согласной Г.

· Употребление возгласов (типа «ИХИ»), сходных с поплями.

Западнорусская певческая традицияобнаруживает еще большее украино-белорусское влияние. В ней тоже проявляется в основном «акающий» диалект. Сложилась целостная система выразительных средств и особенностей говора:

· 1. Отсутствует звук Ф (Хвёдор, хвартук, хвортка).

· 2. Звуки В и Л переходят в неслоговое у (v) (ла́ука, дауно́, сказа́у, во́ук, шёук).

· 3. В некоторых словах отсутствует мягкое Р (гавару́, бя́ры, бу́ра).

· 4. Иногда отсутствует переход звука Е в Ё в положении перед шипящими в случаях аналогий (насеешь, вязешь, ляпешка).

· 5. Смягчение гласной после Г, К, Х (Володья, чайкю).

· 6. «Цоканье» - замена согласных Ч, Т, Ж, Щ, Ц, С (канецьно, сумацька, цяпло, цюжой, мусьцина, шаштой).

· 7. Смягчение окончаний (вылетить, ня умеющь).

· 8. Фрикативное Г (неhодный, hости, hлаза).

· 9. Огласовка неясными гласными (между Ы и А, Ю и Е).

· 10. Замена А на Э в окончаниях, безударное Е на Я (лучинэю, вдэва,
брязёда).

· 11. Употребление украинских или белорусских слов (чуешь, червонный, погоним, вир).

· 12. Элизия (̒ на вместо она).

· Примечательны для региона «гукальные» песни (гуканки), каждая строфа в которых заканчивается высоким звуком на возгласе «Гу!» или «У!». Гукать – означает звать, призывать (акустически родственно ауканью).

Основные признаки Северного говора можно свести к следующим особенностям:

1) Стойкое О вместо А, Ы; Ё вместо Е (зоря, доброй, невёста).

2) Смягчение согласной Ч на Ц или Т (вцера, тяйник).

3) Изменение окончаний СЯ на СЕ (распоёмсе).

4) Иногда гласная А заменяется на Э; Е на И и Я; А, Я, И на Е (солдэткэ, обычей, сегодни).

5) Продолжительнее, как бы «врастяжку» выпеваются ударные гласные и, наоборот, сокращаются безударные (быват, знат).

6) Характерные глагольные окончания (типа: рассыпалСИ).

В целом речь очень напевная, выразительная, с вопросительной интонацией в конце предложения.

Поволжская певческая традиция   представляет собой весьма пеструю картину диалектного пения (1). Здесь «акают» и «укают» (усенний вместо осенний), окают; якают (вясна) и ёкают (вёсна). В одних селах смягчают согласные (дурощка, щаво), в других – Ц заменяют на ТЬ (тьёкая тьёкордыть – соловей поет, тьвяты), Ч заменяют на Ц (цяво), или, наоборот, шипящие произносят твердо (шшшо, дожа) [13].

Вопрос об употреблении диалектов в народном пении весьма сложный и неоднозначный. В каждом конкретном случае он решается исполнителем (исполнительским коллективом) в зависимости от практических задач. Эти решения соответствуют, как правило,  следующим уровням отношений певцов к проблеме диалектного пения: а) они представляют какую-нибудь одну местную село, деревня) певческую традицию; б) либо вариант диалекта в масштабе областного   обобщения; в) или регионального. И наконец, вообще могут отказаться от любых диалектизмов и петь на общерусском языке, обращаясь к диалектным краскам лишь в отдельных случаях, для создания нужного колорита, передачи стиля в пении.
      Как известно, наибольшая характерность народного пения проявляется именно в особенностях диалектного интонирования – артикулирования. Поэтому к его воссозданию так стремятся многие концертирующие певцы. Однако поверхностное освоение качеств произношения различных народных говоров может привести к обратному результату: со сцены, с механическом копировании диалектное пение может выглядеть как пародия и не найти понимания у слушателей аудитории, воспитанной на литературном языке. (Кстати, «диалектное» население использует и литературное произношение как свою, родную речь.)

Пренебрегать диалектным пением означает лишение народного пения существеннейшего признака – характерности. Отсюда вытекает серьезная педагогическая проблема воспитания певцов, способных передавать специфические особенности музыкально-поэтического языка конкретных местностей, областей России.

К этим особенностям относятся и специфически народные выразительные приемы, освоение которых обучаемыми певцами, как правило, происходит через преодоление определенного психологического барьера. Помогает интуиция и понимание природы происхождения того или иного конкретного приема, обстоятельств, в которых он родился («гуканья», глиссандрирования, «ахи», «охи», огласовка согласных, мелизматика, скаты, скольжения голоса, и другие особенности интонирования, свойственные исполнительскому стилю различных народно-песенных традиций и песенным жанрам).




Раздел III. Историко-культурная проблематика народно-певческих исполнительских стилей.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: