В патологической анатомии и в комплексе клинических дисциплин существует следующая закономерность: один и тот же орган обозначается двояко, разными не только по своему языковому происхождению, но и по грамматическому оформлению знаками. В номенклатуре нормальной анатомии это самостоятельное и, как правило, латинское слово, а в патологической анатомии – связанный ТЭ греческого происхождения. Гораздо реже, и в той и в другой дисциплине, употребляется один и тот же языковой знак, заимствованный из одного языка-источника, например: греч. hepar, oesophаgus, pharynx, larynx, thorax, ureter, encephаlon и лат. appendix, tonsilla и другие, а также сложносуффиксальные производные на -ium, например: myocardium, endothelium и т.д. Эти слова в качестве свободных ТЭ включаются в структуру сложных слов в клинической терминологии, например, гепатомегалия, энцефалопатия, миокардиопатия, эндотелиома.
В анатомической номенклатуре также встречаются обозначения одного и того же образования как самостоятельным латинским корневым словом, так и греческим компонентом в составе производного. Например: подбородок лат. mentum, подбородочно-язычный – genioglossus (греч. ТЭ: genio- подбородок + gloss- язык); язык лат. lingua, подъязычный – hypoglossus; языкоглоточный – glossopharуngeus и т.д.
Таким образом, для обозначения большинства анатомических образований (органов, частей тела) применяются греко-латинские дублеты. При этом в анатомической номенклатуре – латинские слова, в клинической терминологии – ТЭ греческого происхождения.
Встречаются отклонения от этого положения, например: влагалище лат. vag i na и греч. colp (o)-; в клинической терминологии в качестве ТЭ встречаются оба (colpitis и vagin i tis воспаление влагалища); то же самое отмечается относительно лат. vas и греч. angi (o)-, лат. ren и греч. nephr (o)-, лат. rectum и греч. proct (o)-. Например, в рентгенологических терминах принято употреблять термин маммография, вместо мастография, что, объясняется возможно тем, что в рентгенологии исследуется орган как таковой (в том числе и здоровый), хотя в терминологии болезней используется греческое mast (o)- – относящийся к молочной железе.
Некоторые анатомические исконно латинские наименования не имеют греческого эквивалента и употребляются во всех терминологических сферах, например: appendix отросток; sinus синус, пазуха; plexus сплетение, duodenum двенадцатиперстная кишка и т.п.
ТЭ греко-латинского происхождения являются международными и соответственно образованные с их помощью термины употребляется во всех языках, но с учетом их произношения. В русском языке ТЭ почти не используются в качестве самостоятельных слов. В этой функции выступает тождественное по значению русское слово. Поэтому в русском языке обычны отношения типа: глаз, но офтальмология, офтальмоплегия, офтальмоскоп; кожа, но дерматология, дерматит, дерматоз, дермоид; желудок, гастротомия, гастрит, гастроскоп. Лишь немногие ТЭ могут в русском языке употребляться в качестве самостоятельных слов, например: аорта, бронх, плевра; аорто-графия, бронх-ит, бронхо-эктазия, плевр-ит и т.д. Подобные отношения в принципе наблюдаются и в европейских языках.
Обратите внимание на знак дефиса, положение которого указывает, является ли начальным терминоэлемент или конечным. Например, ТЭ cardio- к нему могут присоединяться другие ТЭ с различными значениями: cardio+rrhexis, cardio+logia и т.д. Если дефис стоит перед ТЭ, то указывает на то, что он может быть завершающим структуры термина: tachy+-cardia.
Начальный ТЭ haemo-, haemato- сочетающийся с названием органа, обозначает кровоизлияние в его полость. В сочетании с названием выделений этот ТЭ указывает на наличие крови в них: haematuria наличие крови в моче. Конечный ТЭ - aemia указывает на содержание в крови того, что обозначено начальным ТЭ: uraemia моча в крови. При этом наименование органа употребляется в именительном падеже ед. числа без суффикса. Аналогично образуются термины, указывающие на накопление жидкости или гноя в полости органа. Например: hydrometra наличие жидкости в матке.
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 202. Запомните значение начальных ТЭ, обозначающих органы, части тела, ткани
латинское слово | греческий ТЭ | перевод |
glandula, ae, f | aden- | железа, железистая ткань |
nodus lymphaticus (i) | aden- | лимфатический узел |
tonsilla, ae, f | amygdal- (tonsil-) | миндалина |
articulatio, onis, f | arthr- | сустав |
palpebra, ae, f | blephar- | веко |
cor, cordis, n | cardia- | сердце |
caput, itis, n | cephal-, kephal- | голова |
labium, i, n | cheil- | губа |
manus, us, f | cheir-, chir- | рука |
cartilago, inis, f | choudr- | хрящ |
intestinum crassum | col- | толстая кишка |
vagina, ae, f | colp- | влагалище |
vesica, ae, f | cyst- | пузырь; мочевой пузырь |
digitus, i, m | dactyl- | палец |
cutis, is, f | derm- dermat- | кожа |
cerebrum, i, n | encephal- | головной мозг |
intestinum, i, n | enter- | кишка |
mandibula, ae, f | gen- | нижняя челюсть |
maxilla,ae,f | gnat- | верхняя челюсть |
sanguis, inis, m | haemo-, haemat-, -aemia | кровь |
uterus, i, m | hyster- (тело), metr-(слой) | матка |
abdomen, inis, n | laparo- | стенка живота |
mamma, ae, f | mast- | молочная железа |
musculus, i, m | myo- | мышца |
ren, renis, m | nephro- | почка |
nervus, i, m | neur- | нерв |
dens, dentis, m | odont- | зуб |
ovarium, i, n | oophor- | яичник |
oculus, i m | ophthalm- | глаз |
os, ossis, n | osteo- | кость |
auris, is, f | ot- | ухо |
pes, pedis, m | pod- | нога, стопа |
rectum, i, n | proct- | прямая кишка |
nasus, i, m | rhin- | нос |
tuba uterina (ae) | salping- | маточная труба |
lien, enis, m | splen- | селезенка |
vertebra, ae, f | spondyl- | позвонок |
pectus, oris, n | steth- | грудь |
os, oris, n | stomat- | рот |
caecum, i, n | typhl- | слепая кишка |
gingiva, ae, f | ul- (gingiv-) | десна |
palatum, i, n | uran- (palat-) | небо |
Упражнение 203. Соотнесите греко-латинские дублеты с латинскими анатомическими терминами:
латинское слово | греческий ТЭ |
1. cornea, ae, f | a) dactyl- |
2. maxilla, ae, f | b) cheir-, chir- |
3. calculus, i, m | c) myo- |
4. rectum, i, n | d) omphal- |
5. cancer, cri, m | e) gnat- |
6. cutis, is.f | f) carcin- |
7. pectus, oris, n | g) lith- |
8. manus, us, f | h) derm- dermat- |
9. umbilicus, i, m | i) kerat- |
10. digitus, i, m | j) proct- |
11. musculus, i, m | k) steth- |
1 - i); 2- __; 3- __; 4-__; 5-___; 6-___; 7-___; 8-___; 9-___; 10-__, 11 - __
Упражнение 204. Подберите соответствующий начальный/конечный ТЭ
……..scopia | обследование кожи |
……..aemia | наличие желчи в крови |
……..pathia | заболевание сердца |
……..algia | боль в мышцах |
……..tomia | рассечение аденоидной ткани |
glyk…….. | содержание сахара в крови |
……..tosis | хроническое заболевание печени |
……..itis | воспалительное заболевание кожи |
macro…………..ia | патологическое увеличение губ |
… … itis | воспаление сердечной мышцы |
……..itis | воспаление почек |
……..graphia | рентгенологическое исследование молочной железы |
oligo……..…..ia | снижение выделения мочи |
……..cystitis | воспаление желчного пузыря |
……..scopia | осмотр уха |
……..itis | воспаление слизистой оболочки полости рта |
brachy………..…..lia | короткопалость (букв. короткие пальцы) |
……..logia | наука о костях |
……..graphia | рентгенографическое исследование полости матки |
……..itis | воспаление поджелудочной железы |
……..itis | воспаление края век |
Упражнение 205. Подберите соответствующий начальный /конечный ТЭ
…….logia | раздел клинической медицины, изучающий болезни толстой (в т. ч. прямой) кишки |
……..gramma | рентгенографический снимок носа |
……..logia | область медицины, изучающая заболевания глаз, методы лечения и профилактику. |
……..osis | заболевание почек с поражением почечных канальцев |
……..megalia | патологическое увеличение размеров селезенки |
……..rrhagia | кровотечение |
……..itis | воспаление молочных желез |
……..tomia | рассечение нерва |
……..rrhagia | кровотечение из губы |
……..algia | боль в полости рта |
…….. ……..megalia | одновременное значительное увеличение печени и селезенки |
……..oma | опухоль почки |
……..chondrosis | заболевание костно-хрящевой ткани дегенеративного характера |
Упражнение 206. Запомните значение начальных ТЭ, обозначающих органы, части тела, ткани:
acr- | конечность |
cholang- | желчный проток |
cholecyst- | желчный пузырь |
choledoch- | общий желчный проток |
dacryocyst- | слезный мешок |
desm- | связка |
duoden- | 12-перстная кишка |
gangli- | узел нервный |
gaster- | желудок |
gloss- | язык |
hepat- | печень |
hidro- | пот |
ile- | подвздошная кишка |
jejun- | тощая кишка |
laryng- | гортань |
lip- | жир |
lumb- | поясница |
mel- | щека |
mening- | мозговая оболочка |
oesophago- | пищевод |
onych- | ноготь |
pancreat- | поджелудочная железа |
periton- | брюшина |
pharyng- | глотка |
proct- | прямая кишка, задний проход |
prostat- | предстательная железа |
py- | гной |
pyel- | почечная лоханка |
rhachi- | позвоночный столб |
sial- | слюна |
sigmoid- | сигмовидная кишка |
ten- | сухожилие |
thorac- | грудная клетка, плевральная полость |
thyr-, thyroid- | щитовидная железа |
trich- | волосы |
urethra- | мочеиспускательный канал |
Упражнение 207. Назовите греко-латинские дублеты, обозначения следующих анатомо-гистологических образований:
мышца | рот |
голова | глаз |
нерв | ухо |
сосуд | нос |
вена | зуб |
кость | десна |
хрящ | молочная железа |
сустав | язык |
сердце | почка |
сигмовидная кишка | кожа |
Упражнение 208*. Найдите соответствия между клиническим термином и его значением. Объясните значение общего ТЭ в группе.
A) 1______; 2_______; 3_______; 4_______; 5______; 6______; 7______
1 hirudotherapia | а) лечение пиявками |
2 oxygenotherapia | б) лечение гормонами |
3 physiotherapia | в) лечение ваннами |
4 balneotherapia | г) лечение кислородом |
5 hormonotherapia | д) лечение при помощи природных факторов |
6 psychotherapia | e) лечение при помощи систематического психического воздействия на больного |
7 hydrotherapia | ж) водолечение |
B) 1______; 2______; 3_______; 4_______; 5_______; 6_______
1 angiogramma | a) множественные ангиомы |
2 angiofibroma | б) заболевание кровеносных сосудов |
3 angiomatosis | в) сосудистый невроз |
4 angiectasia | г) доброкачественная опухоль из сосудистой и волокнистой соединительной ткани |
5 angiopathia | д) расширение просвета кровеносного или лимфатического сосуда |
6 angioneurosis | е) рентгеновский снимок кровеносных и лимфатических сосудов |
С) 1______; 2______; 3______; 4_______; 5_______
1 oliguria | а) неполное количество пальцев кистей или стоп |
2 oligophrenia | б) уменьшенное выделение мочи |
3 oligodactylia | в) наличие неполного количества зубов |
4 oligodentia | г) недостаточное содержание форменных элементов крови |
5 oligocytaemia | д) врождённое слабоумие |
D) 1______; 2_______; 3_______; 4________; 5________;
1 hypostasis | а) остановка кровотечения |
2 cholestasis | б) застой крови в нижних частях тела, органов |
3 metastasis | в) застой желчи |
4 haemostasis | г) перенос патологического материала (клеток опухоли, микробов и т.д.) из одного места организма в другое |
5 lymphostasis | д) застой лимфы |
E) 1______; 2_______; 3_______; 4________
1bradycardia | а) общая замедленность движения |
2bradykinesia | б)замедленная, но правильно координированная речь |
3bradypnoё | в) замедление сердечного ритма |
4bradylalia | г) замедленное разреженное дыхание |
Упражнение 209. Переведите греческие ТЭ на русский язык, подберите к ним, где это возможно, соответствующие анатомические термины в латинском языке. Заполните таблицу.
ophthalm | глаз | oculus |
rhin, gloss, gingiva, odont, pneum, gephar, hepat, cholecyst, laparo, typhl, proct, cephal, encephalon, mening, cardia, gaster, nephro, col, enter
Упражнение 210. Допишите недостающие части термина.
боль по ходу нерва | …………………..………………..algia |
белокровие | leuc………………………….………. |
оперативное вскрытие трахеи | ………………………….……….tomia |
инструментальное исследование бронхов | ………………………………….scopia |
восстановительная операция на гортани | ……………….............………..plastica |
воспаление века | …………………………………….itis |
замедление сердечного ритма | brady…………………....................….. |
грибковое поражение полости рта | ……………………………….mycosis |
боль в суставе | ……………….…………………..algia |
остановка кровотечения | ……………….…………………stasis |
инструментальное исследование слизистой оболочки желудка | …………………………………scopia |
опущение века | ………………………………….ptosis |
заболевание почек | ………………………………….pathia |
раздел медицины, изучающий заболевания крови | …………..……………………..logia |
воспаление околосердечной сумки | peri……………………………….itis |
сужение вен | ……………………………….stenosis |
расширение артерии | ………………….........…….…..ectasia |
сосудистый невроз | ……………………………….neurosis |
рассечение радужной оболочки | ………………………………….otomia |
расширение бронхов | ………….......…………………..ectasia |
вызванный патологией печени | …………………………………..genus |
оперативное образование свища слепой кишки | ………………………………..stomia |
графическое изображение мышечной работы | …………………………………graphia |
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ОСОБЕННОСТИ СТРУКТУРЫ КЛИНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ. ПРЕФИКСАЦИЯ. СУФФИКСАЦИЯ. СУФФИКСЫ -OMA, -ITIS-, -IASIS-, -OSIS-, -ISMUS - В КЛИНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ.