Тропы
Стилистическая функция разговорных слов
КЛАСТЬ — ЛОЖИТЬ.
Класть или ложить?
Стилистически нейтральному общеупотребительному слову класть во всех значениях синонимично просторечное слово ложить. Не обладая по сравнению с класть никакими дополнительными смысловыми или экспрессивными свойствами, слово ложить может быть оправдано в художественной литературе, в печати лишь при особых художественных задачах — создании речевой характеристики героя, стилизации речи и т. д.:
«Тут ударила мне кровь в голову. «Ложи, говорю, взад!» Она испугалась. Открыла рот. А мне будто вожжа попала под хвост. Все равно, думаю, теперь мне с ней не гулять. «Ложи, говорю, к чертовой матери!» (М. Зощенко. Аристократка.)
Вне таких условий употребление просторечного слова ложить вместо класть недопустимо. Неправильно поэтому:
«Строители заново ложат [следует: кладут] стены».
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ
- Симочка! - закричал Скворцов. - Здравствуйте, деточка, вы цветете, как роза, рад вас видеть! Посмотрим, чем вы нас накормите, не знаю, как другие, а лично я уже почти умер от голода. Симочка сказала: - Блюдов нет, супа не в чего ложить. - Ай-яй-яй, как же так? - Да ничего, мы зараз намоем, давайте заказы приму. (И. Грекова) |
(И. Грекова)
|
|
ФРАГМЕНТ СОЧИНЕНИЯ
И.Грекова использует точнее разговорные слова, чтобы наиболее полно создать образ официантки Симочки: девушка использует много просторечных слов, и поэтому мы понимаем, что это малообразованная девушка, которая не стремится повышать свой культурный уровень. |
Употребление автором разговорных слова создаёт впечатление живой, непринужденной речи. Оживляет повествование.
Мы с мужем в компьютерах ничего не понимаем, поэтому можно повесить на уши любую лапшу (Е. Павлова).
Через десять минут они собрались под нашими окнами. Корчили рожи, показывали языки. Когда учишься в выпускном классе, кажется, что счастье будет длиться целую вечность (А. Геласимов).
Употребление разговорных слов помогает дать более точную характеристику персонажа
Сказано, что играем в доктора! Ложьте Барбей взад! То есть, извиняюсь, кладите кукол обратно на стол! (Л. Петрушевская).
В сочетании со словами книжной окраски вносит в повествование ироничность. Помогает понять отношение автора к изображаемому.
А еще предложил заботливый внучок навестить деда с целью отвлечения от мыслительного процесса, чтобы у того от излишнего переусердия «крыша не съехала» (В.Степанычев).
Выразительной считается речь, которая своим построением и отбором языковых средств привлекает внимание и интерес слушателя и читателя.
С целью придания речи выразительности используются специальные обороты, слова и фразы, употребленные в переносном, образном смысле – тропы.
|
|
Троп (от гр. tropos – поворот) – оборот речи, состоящий в употреблении слова или выражения в переносном значении. Использование тропов создает новые сочетания слов с новым значением, обогащает речь новыми оттенками смысла, придает ей образность, выразительность.
Различают следующие виды тропов:
простейшие – сравнение, эпитет;
сложные – метафора, метонимия, ирония, гипербола, литота, оксюморон, перифраз.
Сравнение – сопоставление одного предмета с другим с целью художественного описания. При сравнении всегда есть то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается.
Например: Хорошо и тепло, как зимой у печки, и березы стоят, как большие свечки (С. Есенин).
Cравнение может быть выражено:
- Формой творительного падежа имени существительного:
- С помощью слов похож, подобен, напоминает:
При всем том на чердаках, где развешаны и разложены десятки трав, чистота и порядок. Смешанный аромат трав вдыхаешь жадно, ненасытно, даже крякаешь от удовольствия, словно пьешь очень вкусный и вместе с тем крепкий напиток (В. Солоухин)
Автор стремится более точно передать свои ощущения от запаха трав, поэтому он использует сравнение.
Свечкой чисточетверговой над тобой горит звезда (С.А. Есенин)
Свет яркой звездочка на небе напомнила поэту мерцание пламени свечи ночью.
А жил я там, где, сер и сед,
Подобен каменному бору,
И голубой и в пепле лет,
Стоит, шумит великий город. (И. Эринбург)
Город с его высокими домами, стоящими близко друг к другу, его вечным гулом напомнил поэту бор, лес из камней и кирпича.