СИСТЕМА ВРЕМЕН. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
ВРЕМЯ РУССКОГО ГЛАГОЛА
(по: А.В. Бондарко. Вид и время русского глагола (значение и употребление). Пособие для студентов. М., Просвещение, 1971.)
СОСТОЯНИЕ РАЗРАБОТКИ ВОПРОСА
В освещении вопроса о временах русского глагола в их отношении к видам в трудах грамматистов XIX века в современной грамматической литературе можно выделить две основные тенденции.
1. Тенденция к обособленному рассмотрению категорий времени и вида с преимущественным вниманием к виду. Эта тенденция характерна в особенности для ряда грамматик XIX века. Одно из ее проявлений заключается в способе изложения категории времени лишь с точки зрения выражения «естественных» времен — настоящего, прошедшего и будущего — при очень слабой связи с более богатым по содержанию и более детальным рассмотрением категории вида[1]. Другое — крайнее — проявление рассматриваемой тенденции можно видеть в теории вневременности русского глагола, представленной в трудах К. С. Аксакова[2] и Н. П. Некрасова[3].
|
|
В русской грамматической традиции тенденция к расчленению и обособлению категорий вида и времени никогда не достигала абсолютного предела. Связь этих категорий так или иначе отмечалась, хотя бы в констатации того факта, что несовершенный вид имеет три времени, а совершенный — два[4].
2. Тенденция к раскрытию соотношения и взаимодействия вида и времени как самостоятельных, но связанных друг с другом категорий. Данная тенденция представлена в работах А. А. Потебни, Л. П. Размусена и А. Мазона[5]. Ту же линию в развитии учения о видах и временах продолжают А. А. Шахматов и В. В. Виноградов[6]. В специальной аспектологической литературе последних десятилетий данное направление развивается в трудах Э. Кошмидера и Ю. С. Маслова[7]. Настоящая работа примыкает к этому направлению.
Современное состояние исследования глагольного времени в русском языке определяется, как нам представляется, прежде всего работами В. В. Виноградова, Н. С. Поспелова и А. В. Исаченко. Рассмотрим основные черты концепций, развиваемых этими учеными.
На наш взгляд, наиболее существенные особенности концепции В. В. Виноградова заключаются в следующем:
1) В книге В. В. Виноградова «Русский язык» поставлены важные вопросы теории глагольного времени, в частности о соотношении объективного времени с приемами его субъективного представления, о синтаксических функциях форм времени, об их взаимоотношении с другими глагольными формами, об относительном употреблении времен[8]. В этой книге дано развернутое описание функционирования форм времени, основанное на учете соотношения и взаимодействия категорий времени и вида.
|
|
2) Выступая против «абстрактной схемы трех времен», В. В. Виноградов (во многом следуя А. А. Шахматову) расширил круг временных форм русского глагола. У В. В. Виноградова насчитывается семь временных форм.
Им выделяются четыре формы прошедшего времени (прошедшее совершенное, прошедшее несовершенное, давнопрошедшее время, «прошедшее время мгновенно-произвольного действия»), описательная форма будущего времени несовершенного вида, форма настоящего времени несовершенного вида и форма настоящего-будущего времени совершенного вида. Мы не можем принять парадигму времен, предложенную В. В. Виноградовым, в целом. На наш взгляд, нет достаточных оснований для выделения «прошедшего времени мгновенно-произвольного действия» [9]. Нельзя согласиться и с включением «давнопрошедшего времени» в состав парадигмы активно употребляющихся, регулярных форм. С другой стороны, в книге В. В. Виноградова хорошо показаны «грамматико-семантические, синтаксические и стилистические различия» между формами прошедшего совершенного и прошедшего несовершенного, выходящие за пределы значений совершенного и несовершенного вида.
В настоящей главе этой книги основное внимание обращается на недостаточно разработанные вопросы: строение системы времен в их отношении к видам, семантическое содержание членов данной системы, соотношение общих и частных значений видо-временных форм, реализация частных значений в различных типах контекста.
СТРОЕНИЕ СИСТЕМЫ ВРЕМЕН
И СЕМАНТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ЕЕ ЧЛЕНОВ
Начнем с центрального для данной системы понятия — момента речи. Необходимо различать внеязыковой момент речи и момент речи языковой, грамматический. Внеязыковой момент речи — это элемент объективного времени. Говорящий определяет время действия с точки зрения момента своей речи, но данный момент находится вне языка, так же как вне языка находятся действия и предметы, явления и отношения реальной объективной действительности. Грамматический же момент речи представляет собой отражение реального момента речи в языке. Это элемент системы языка. Он заключен в самой системе временных форм русского глагола, в дифференциальных семантических признаках данной системы. Отношение к грамматическому моменту речи отличает одну форму времени от другой. Каждая временная форма несет в своем грамматическом значении определенное отношение к этому ориентиру. Так, если мы возьмем вне контекста форму буду писать, то в ней уже заключено отношение следования с точки зрения грамматического момента речи. Взятая вне контекста форма писал заключает в себе отношение предшествования, а форма пишу — отношение одновременности. Указанные временные отношения фиксируются и выражаются в системе времен, а тем самым находит грамматическое выражение и момент речи как центр этой системы и основной принцип ее организации.
Говорящий в реальном акте речи использует ту форму, которая своим грамматическим значением соответствует цели и смыслу высказывания. И тогда временное отношение к грамматическому моменту речи, заключенное в форме, связывается с внеязыковым моментом речи. Я буду тебе писать — это будущее с точки зрения момента речи говорящего. Он обещал, что будет писать — это будущее с точки зрения момента прошлого, к которому относится действие обещал.
Итак, следует различать постоянно движущийся момент речи как элемент объективного времени и отражение понятия об этом моменте, зафиксированное в системе грамматических форм глагола. В речи, в конкретном высказывании говорящий, устанавливая время действия, ориентируется на момент своего высказывания или на какой-то другой момент внеязыкового времени. Но для выражения временного отношения действия в данном конкретном случае речи используются грамматические формы языка, в которых уже заложено грамматическое значение времени, установленное не говорящим, а грамматической языковой системой.
|
|
Обычно система времен изъявительного наклонения представляется следующим образом:
Прошедшее | Прошедшее несовершенное (открывал) | Прошедшее совершенное (открыл) |
Настоящее | Настоящее несовершенное (открываю) | —— |
Будущее | Будущее несовершенное (буду открывать) | Будущее совершенное (открою) |
В этой схеме[10] дана система трех времен, из которых прошедшее и будущее представлены формами как несовершенного, так и совершенного вида, тогда как настоящее время выступает только в несовершенном виде.