В «Риторике» и в «Российской грамматике», в которых Ломоносов пишет не о языке художественной литературы, а о русском литературном языке вообще, говорится не о трех стилях, а о двух – высоком и невысоком (объединяющем средний и низкий стиль), и различие их обосновывается уже грамматически и орфоэпически.
Высокий стиль
| Низкий стиль
|
Орфоэпия
|
1) оканье
| 1) аканье
|
2) различение в произношении «» и «е»
| 2) неразличение в произношении «» и «е»
|
3) отсутствие перехода t’ét → t’ót
# орел, несет, живет, тверд, мед, лед
| 3) наличие перехода t’ét → t’ót
# орёл, несёт, живёт, твёрд, мёд, лёд
|
4) «γ» фрикативный: # бо[γ], бла[γ]о, [γ]осподь
| 4) «г» взрывной
|
5) произношение окончания род. пад. ед. ч. прилагательных мужского рода «-го» как [ го ]: # синего, твоего
| 5) произношение окончания род. пад. ед. ч. прилагательных мужского рода «-го» как [ во ]: # сине[во], твое[во]
|
6) отсутствие ассимиляции согласных по мягкости: # зверь [зв ’ ěр ’ ], твердит [тверд ’ ит]
| 6) наличие ассимиляции согласных по мягкости: # зверь [з ’ в ’ ěр ’ ], твердит [твер ’ д ’ ит]
|
7) необычные ударения: # дóлжны, сумрáк, пóдруга, ужáснется, высóко, дáры, жéсток, избрáн, удержáн, филосóф, воздýх, защи́тить, множéственные, óбщественные, росси́яне, крáмола, цéна
| 7) обычные ударения: # должны́, сýмрак, подрýга, ужаснётся, высокó, дары́, жестóк, и́збран, удéржан, филóсоф, вóздух, защити́ть, мнóжественные, общéственные, россия́не, крамóла, ценá
|
Морфология
|
1) в род. пад. ед. ч. существительных мужского рода на согласный допускается только окончание «-а»: # взгляда, святаго духа, человеческаго долга, ангельского гласа
| 1) в род. пад. ед. ч. существительных мужского рода на согласный допускается и окончание «-у»:
# взгляду, розового духу, прошлогоднего долгу, птичьего голосу
|
2) в пред. пад. ед. ч. существительные мужского рода имеют окончание «-»: # ходит в свет мира Господня, скрыт в ров зависти, в пот лица труд совершает, на брег, очищенное в горн зерно
| 2) в пред. пад. ед. ч. существительные мужского рода имеют окончание «-у»: # в свету стоять, во рву жить, в поту домой прибежал, на берегу, медь в горну плавить
|
3) в род. пад. ед. ч. прилагательные мужского рода имеют окончания
«-аго / -яго»: # святаго духа
| 3) в род. пад. ед. ч. прилагательные мужского рода имеют окончания
«-ого / -его»: # дорог[ово] человека
|
4) в имен. пад. ед. ч. прилагательные мужского рода имеют окончание «-ый / -ий»:
# драгый, тихий
| 4) в имен. пад. ед. ч. прилагательные мужского рода имеют окончание
«-ой»: # дорогой, светлой
|
5) формы превосходной степени прилагательных на «-ейший»,
«-айший», «-ший»: # светлейший, высочайший, низший
| 5) аналитические формы превосходной степени прилагательных: # самый светлый
|
6) деепричастия на «-а / -я» от старославянских основ: # дерзая, неся, отверзая, думая
| 6) деепричастия с суффиксами «-уч- / -юч-», «-ач- / -яч-» от исконно русских основ: # толкаючи, играючи, глядючи, думаючи, припеваючи
Вообще для низкого стиля употребление деепричастий не характерно.
|
7) архаические формы числительных: # четыредесятый, девятьдесятый, первойнадесять, Карл вторыйнадесять, Лудвиг пятыйнадесять, сентября пятоенадесять число
| 7) обычные числительные:
# сороковой, девяностый, одиннадцатый, двенадцатый
|
8) собирательные числительные не употребляются: # три боярина, два архиерея
| 8) употребляются собирательные числительные: # двое мещан, трое беглых, девятеро разбойников
|
9) используются действительные причастия от книжных глаголов с суффиксами «-ущ- / -ющ-», «-ащ- / -ящ-»: # пишущий, торжествующий. Эти причастия можно образовывать только от славенских основ, только от глаголов с высокой семантикой, выражающих какие-то высокие, а не грубые действия.
| 9) причастия редки, вместо причастий с суффиксами «-ущ- /
-ющ-», «-ащ- / -ящ-» встречаются (но тоже редко) причастия с суффиксами «-уч- / -юч-», «-ач- /
-яч-»: # могучий
|
10) причастия прошедшего времени с «-нн-»: # венча нн ый, венча нн ого
| 10) причастия прошедшего времени с «-н-»: # мара н ой, мара н ого
|
11) страдательные причастия настоящего времени на «-мый»:
# венчаемый, питаемый, видимый
| 11) отсутствуют
|
12) глаголы с суффиксом «-ну-» и междометные глаголы не употребляются
| 12) используются глаголы с суффиксом «-ну-» и междометные глаголы в роли предиката: # брякнул, стукнул; бряк, стук, хвать, глядь, прыг
|
13) сравнительная степень прилагательных на «-е», «-е»:
# светле, страшне, приятне, краше
| 13) сравнительная степень прилагательных на «-яе»: # светляе
|
14) инфинитив на «-ти»:
# глаголати
| 14) инфинитив на «-ть»: # говорить
|
15) окончание «-ши» у глаголов во 2-ом л. ед. ч. настоящего времени:
# трудишися
| 15) окончание «-шь» у глаголов во 2-ом л. ед. ч. настоящего времени:
# трудишься
|
16) возвратные формы глаголов страдательного залога оканчиваются на «-ся»: # Он от нас превозносится. От ветра колеблется море.
| 16) отсутствуют
|
17) краткие прилагательные в функции определения: # высоку думу
| 17) полные прилагательные в функции определения: # сердечную муку
|
Синтаксис
|
1) именное сказуемое в настоящем времени с глаголом-связкой есть
| 1) связка есть отсутствует
|
2) употребляется оборот дательный самостоятельный
| 2) оборот дательный самостоятельный не используется
|
3) глагольные формы 1-го и 2-го лица могут употребляться без личных местоимений
| 3) используются личные местоимения
|
4) используются причастные обороты
| 4) используются придаточные предложения с союзным словом который
|
5) не используется повтор предлогов
| 5) используется повтор предлогов:
# на горе на высокой, по морю по синему
|
6) не употребляются формы глаголов давнопрошедшего времени
| 6) употребляются формы глаголов давнопрошедшего времени:
# бывали, живали
|
7) не допускается
| 7) разрешается употребление вспомогательного глагола бывало с формой будущего времени: # бывало станет сказывать
|
8) инверсия – непрямой порядок слов
| 8) обычный прямой порядок слов
|
9) употребление междометия «О!» + род. пад.: # о чуднаго промысла!
| 9) употребление междометия «О!» + имен. пад.: # о чудный промысел!
|
лексика
|
1) слова с фонетическими приметами старославянизмов (неполногласием, начальными «ра-», «ла-», согласными «жд», «щ»): # пленил, хладнеют, препон, врагов, брег, прах, класы, гласить, вран
| 1) слова с русскими фонетическими приметами (полногласием, начальными «ро-», «ло-», согласными «ж», «ч»): # берег, через
|
2) исключается употребление существительных с суффиксами субъективной оценки
| 2) типично употребление уменьшительных, уничижительных, презрительных, увеличительных существительных: на «-ище»
(# столище), на «-ина» (# столина), ласкательные и презрительные формы (# столик, кулек, зубок, кафтанчик, рученька, сердечушко, скатеришка, суденышко), уменьшительные собственные имена (# Ванька, Ивашко, Ванюшка, Дунька, Дунюшка)
|
3) использование церковнославянских по происхождению слов, понятных россиянам: # отверзаю, господень, насажденный, взываю, а также мифологической лексики
| 3) использование слов, отсутствующих в церковнославянском языке:
# говорю, ручей, который, пока, лишь
|
| | |
Ядро стилистической теории Ломоносова – лексика. Теория Ломоносова определила стилистическую функцию старославянской лексики; эту функцию Ломоносов видел в создании важности, великолепия. Он убедительно доказал, что одна и та же мысль может быть выражена разными средствами (Робкая дева трепещет и Трусливая девка дрожит).
В теории Ломоносова речь идет о стилистическом размежевании, о трех стилях единого русского литературного языка, а не о двух языковых системах, как в предшествующую эпоху. Эти нормы существовали до конца XVIII в. Наиболее жестко устанавливались нормы высокого стиля.