Глава 1. Краеугольный камень (Cornerstone)

Краеугольный камень (Cornerstone)

Автор: Vendelin

Артеры: maichan; tsuminubiaru

Перевод: коллектив переводчиков

Бета: анонимный доброжелатель

Ссылка на оригинал: https://archiveofourown.org/works/1725518?view_full_work=true

Разрешение на перевод: запрошено

Фандом: TeenWolf

Персонажи: Derek Hale/Stiles Stilinski

Рейтинг: NC-17

Жанр: AU


Глава 1

Жизнь в Бикон-Хиллз текла медленно, и так было всегда. Возможно, город и разросся за прошедшие восемь лет, но в целом остался таким, каким Дерек запомнил его до своего отъезда. Некоторые магазины совершенно не изменились.

Этот город был совсем не похож на Нью-Йорк, Дерек окончательно осознал это, сидя в маленьком кафе, расположенном по соседству с небольшой арт-галереей. Тут не было отвлекающих факторов, требующих чувствовать, видеть и пробовать. Всего того, что перегружало его мозг. Здесь он становился сосредоточеннее и уравновешеннее. Здесь он мог спокойно выйти на улицу, тогда как в Нью-Йорке каждый раз дергался, стоило кому-нибудь слишком громко хлопнуть дверцей такси рядом с ним.

С бумагами, оставшимися после смерти дяди, Дерек разобрался быстрее, чем рассчитывал. Несмотря на то, что в последние годы Питер был малость не в себе, он все-таки смог написать завещание, что очень облегчило ситуацию. Дерек и Лора были его единственными живыми родственниками, поэтому он оставил им огромных размеров состояние и имущество, в котором они совершенно не нуждались. И, глядя на сумму, написанную поверенным Питера, Дерек чувствовал себя странно – будто зарабатывал на чужой смерти. Возможно, ему стоило отдать все это на благотворительные нужды.

Возвращаясь после встречи с управляющим в маленький отель, где он остановился, он заметил небольшой музыкальный магазинчик, втиснутый между кофейней и цветочной лавкой. На двери красовалась большая картонная табличка с неровной надписью красным «ПРОДАЕТСЯ» и телефонным номером под ней.

На мгновение он вспомнил о грудах книг, оставленных ему дядей – у Питера дома имелась целая библиотека весьма значительного содержания – и подумал, что хорошо бы было купить магазин, чтобы пристроить это наследство. Он мог бы продавать книги, как в любом букинистическом магазине, установив цену по паре баксов за штуку. Так ему было бы проще от них избавиться.

Мгновением позже Дерек отогнал эту мысль, решив, что не стоит и помышлять о подобном. Он был слишком далек от всего этого, и к тому же через пару дней ему нужно было улетать домой. На самом деле, он рассчитывал, что возня с завещанием займет больше времени. Когда позвонил поверенный их дяди, Лоре пришлось попросить Дерека поехать. У нее не было на это времени, и Дерек ее понимал – у Лоры были ребенок и муж. И работа. А у Дерека ничего такого не было.

Восемь лет прошло. Он не возвращался в Бикон-Хиллз ни разу с тех пор, как уехал учиться в колледж в Нью-Йорке, за исключением первого Рождества. Взрыв газа произошел в мае. Ему не хватило мужества поехать на похороны, но он посылал цветы на семейные могилы по праздникам и на дни рождения. Он не приезжал навестить их.

Рисунок Tsuminubiaru

Позже он позвонил Лоре – просто передать ей то, о чем говорилось в завещании. Когда он зачитывал ей свои записи в блокноте, она лишь вздыхала.

- Дерек, меня не волнует, сколько денег он нам оставил.

- Я решил, что все равно должен сказать тебе, – пожал плечами Дерек.

- Лучше расскажи мне о Бикон-Хиллз, – Дерек слышал, как на другом конце провода сестра шикнула на Джоша, его племянника. Его накрыло застарелой виной, но он заставил себя не думать об этом.

- Все такой же. – Он выглянул в окно и посмотрел на людей, идущих вверх и вниз по улице, вслушался в странную тишину, от которой давно отвык. Так тихо. – Совсем не изменился.

Лора задумчиво хмыкнула: – Образно, как и всегда. Тебе там нравится?

- Не задумывался над этим, – он зацепился взглядом за девушку, несущую стопку книг, и нахмурился. – Я сегодня проходил мимо магазина. Он был выставлен на продажу.

- И? – поторопила его Лора.

- Немного потешил себя фантазиями, что мог бы продавать там книги Питера. Он оставил нам большую библиотеку.

Она снова хмыкнула, на этот раз уже веселее: – Отличная идея.

- Не особо. Я же не живу здесь, – заметил Дерек.

- Но ты мог бы.

Дерек снова нахмурился. Он не любил, когда она говорила таким тоном. Как будто ей известно что-то, чего он не знал.

- Это не для меня.

- Не узнаешь, пока не попробуешь. Ты любишь книги и любишь читать.

- Владеть книжным магазином – совсем другое дело.

Он почти увидел, как она закатывает глаза.

- Я думаю, тебе это пойдет на пользу.

- Я здесь не живу, – повторил Дерек.

- Существует такая штука, как переезд, – заметила она. – Не похоже, чтобы у тебя была гора шмоток, которую сложно перевезти. Или целая жизнь, которую тебе пришлось бы оставить за спиной.

Нет у него ничего такого. В квартире голые стены и почти нет вещей, даже телевизора. Единственные люди, с которыми он проводил время в Нью-Йорке – это Лора и ее семья. Он попытался было связаться с друзьями из колледжа, но их жизнь теперь слишком отличалась от той, которую вел он. А о том, чтобы предложить пропустить по пиву кому-нибудь из сослуживцев, не могло быть и речи.

- Просто подумай об этом, хорошо? – предложила Лора.

Дерек не ответил.

- Я думаю, для тебя так будет лучше. Там гораздо спокойнее, чем здесь, и, кажется, это как раз то, что нужно. К тому же твой врач считает, что ты должен начать чем-то заниматься.

Как жаль, что Лора родилась прежде, чем он. Она всегда слишком серьезно относилась к своей роли старшей сестры.

- Я не хочу.

- Просто подумай об этом, – повторила она.

Дерек мысленно отгородился от нее, но Лора, уловив это, перевела разговор на другую тему, заговорив про свою работу.

Идея с магазином не давала покоя.

Он понимал, что именно этого Лора и добивалась с самого начала, поэтому злился. И с каждым разом, проходя мимо закрытого музыкального магазина и видя табличку, раздражался все сильнее.

Дерек не рассказывал ничего своему врачу и не просил ее совета по одной простой причине – его совсем не интересовала покупка такого магазина, и он точно не хотел иметь дела с покупателями. Но в то же время он понимал, что Лора права. Это место – то, что ему нужно. Он чувствовал это, несмотря на то, что прошла всего пара дней. Ему стало гораздо лучше, особенно по сравнению с тем временем, когда он только вернулся домой. Раньше он не мог слышать звуки выстрелов даже с экрана телевизора.

Он успокоился, ему стало проще распутывать клубок мыслей в голове и разбираться в скомканных реакциях на происходящее. И проще принимать решения.

В общем, в Бикон-Хиллз и правда все шло тихо и степенно, как Лора и говорила. Дереку не хотелось, чтобы город ему нравился, учитывая связанное с ним прошлое, и все же не смог устоять.

Когда он возвращался из кафе к себе в отель, чтобы упаковать вещи и отправиться домой (до отлета оставалось несколько часов), табличка всё так же висела на дверях магазина. Он долго таращился на нее, а потом выудил из кармана телефон и набрал номер.

Его беспокоило то, как легко он повёлся на манипуляции своей сестры.

Магазин обошелся ему недорого. Гораздо дешевле, чем Дерек ожидал. Может быть, потому что это Бикон-Хиллз, а не Нью-Йорк, а может, потому что владелица пыталась продать это опостылевшее ей место годами. Он подписал документы за пятнадцать минут до отъезда в аэропорт.

Удивительно, но по его возвращении Лора не обсмеяла его. Наоборот, она помогла ему упаковать пожитки и через пару недель отвезла в аэропорт.

- Если не будешь звонить хотя бы раз в неделю, я нагряну с проверкой, понял? – предупредила она и притянула его в объятия, заставляя почувствовать неловкость.

- Понял, – ответил Дерек. Лора отпустила его, а он потянулся потрепать Джоша по волосам. Он все еще чувствовал вину за тот случай годичной давности. Хотел бы он его забыть. Ему почему-то казалось, что Джош тоже все помнил.

- Мы навестим тебя, когда захочешь, если будет возможность. А ты приезжай на Рождество, или я пришлю тебе все свои счета на оплату.

Дерек лишь покачал головой, сдерживая улыбку, и направился к своему выходу на посадку.

Выйдя из такси, он мысленно отметил, что Бикон-Хиллз ничуть не изменился. Ему обязательно нужно будет купить машину, поскольку метро здесь нет, да и такси не слишком много. Он решил на неделе зайти в автосалон, после того, как окончательно устроится.

Предыдущая владелица рассказала ему о расположенной прямо над магазином маленькой квартирке, которую он также мог бы приобрести. Дерек посчитал это весьма удобным. Тем более что ему не слишком хотелось общаться с риелторами и искать подходящее жилье. Он получил фотографии квартиры по электронной почте – все выглядело прекрасно. Тем не менее он нервничал, перешагивая через порог. Новое место либо подойдет, либо нет, третьего не дано.

Магазин пустовал, лишь слой пыли покрывал пол и полки, оставшиеся от прежней хозяйки. На прилавке был установлен старомодный кассовый аппарат, а рядом лежал блокнот. В нем небрежно был записан какой-то номер. Дерек сравнил его с номером в своем телефоне – телефон прежнего владельца. За прилавком располагалась дверь, приглашающе открытая, за ней он увидел лестницу.

Дерек забросил сумку на плечо. Поднимаясь по лестнице, он пытался нашарить ключи в заднем кармане. Ступеньки негромко скрипели под его весом, отчего Дерека слегка потряхивало. В Нью-Йорке он привык подниматься в свою квартиру на лифте.

Дверь в квартиру – хлипкая даже на вид, совсем не подходящая для того, чтобы называться входной – была приоткрыта. Дерек предположил, что ему придется использовать вместо нее дверь магазина. Квартира, как ему и говорили, оказалась невелика; небольшая кладовка – он не назвал бы иначе четыре шкафа, втиснутые под крышу по два друг напротив друга, – маленькое окно рядом, кухня. На кухне – холодильник, морозильник и настоящая плита, пусть и бирюзового цвета. Остальное пространство больше похоже на одну большую комнату, буквой "L" расположившуюся вокруг кладовой и ванной. Последняя оказалась даже лучше, чем он надеялся, но ему все же захотелось кое-что поменять. Например, полы с подогревом стали бы неплохим решением.

Он обошел квартиру по периметру, фиксируя детали, стер ладонью пыль. На темном деревянному полу осталось множество следов от мебели: местами это были свежие царапины, иные же свидетельствовали о прожитых годах. Большинство стен имели светлый цвет, кое-где виднелись отверстия от гвоздей – скорее всего, здесь висели картины. Но пара стен отличалась от остальных: одна – из голого кирпича, другая – из разноцветных досок. В короткой части "L" потолок был скошен, из-за чего окно располагалось на крыше. Дерек решил поставить там свою кровать, прямо напротив окна – так ему будет куда обратить взгляд бессонными ночами.

Дерек был уверен, что квартира обошлась бы ему на пару нолей дороже, будь она расположена в Нью-Йорке. Он чувствовал, что все сложится удачно, как только он устроится и достанет хоть что-то из мебели.

На то, чтобы обжиться полностью, у него ушло почти все лето. Он подкрасил ванную, купил Камаро, заказал через интернет новую мебель. Он не стал помогать парням из доставки занести все внутрь, но отмахнулся, когда они предложили собрать её. Ему нужно было чем-то занять себя до тех пор, пока он не расставит все дядины книги на полках в магазине. Некоторые из книг он отложил в сторону, например те, что помнил с детства, или те, которые хотел бы прочесть. Остальные отправились на стеллажи: это просто вещи, от которых ему хотелось бы избавиться.

Засыпать было тяжело. Его новая кровать – удобная, но непривычная – позволяла сомкнуть глаза на два-три часа, которые были наполнены кошмарами. Они больше не оказывали на него того эффекта, что раньше, когда он еще не привык к ним. И хотя он по-прежнему просыпался в холодном поту, иногда с криком, кошмары больше не держали его в своем плену часами после пробуждения.

В начале августа он наконец перевернул табличку на двери надписью "Открыто" в сторону улицы.

Дерек с опаской ожидал, что что-то произойдет: вдруг будет огромный наплыв покупателей сразу же, как только он встанет за прилавок. Но никто не заходил, и он расслабился. Он не был так уж хорош в общении с другими. Не то чтобы он когда-либо уверенно общался с теми, кто обращался к нему в случае затруднений. Но с тех пор, как он вернулся с войны, он не выносил людей вообще. Мисс Моррелл говорила ему, что это нормально для его состояния, но все равно он чувствовал себя от этого только хуже.

Спустя пару дней после того, как он впервые перевернул табличку, в его магазин зашла какая-то старушка и с любопытством принялась к нему присматриваться. Это была одна из причин, по которым Дерек предпочел бы покинуть этот городок – он совершенно не любил любопытных соседей. Они думали, что у них есть право вынюхивать все обо всех только потому, что они живут рядом. В Нью-Йорке никто не посмотрел бы на тебя дважды.

Она с минуту разглядывала его, и Дерек обнаружил, что уставился на нее в ответ. Возможно, ему следовало улыбнуться, но уголки его губ оставались неподвижными.

- Ты новенький, – заметила она и оценивающе наклонила голову. Затем ее глаза на долю секунды расширились, будто в узнавании. – Нет, ты местный, решивший вернуться.

Дерек шевельнулся на стуле.

- Да.

- Ты мальчик Хейлов.

Он кивнул.

- Приятно видеть тебя снова, – сказала она и чуть улыбнулась, прежде чем исчезнуть за дверью, даже не посмотрев на книги.

В конце дня Дерек понял, что все это время провел хмурясь и глядя ей вслед.

После этого случая магазин стали посещать чаще. Не то чтобы это о многом говорило, потому что в целом посетителей было около четырёх человек в день. Дерек полагал, что слух о его возвращении уже распространился. Он посвятил эти дни чтению и решил, что лучше всего будет повесить над дверью колокольчик, который он услышал бы в своей квартире наверху, и который дал бы ему понять во время обеда, что зашел покупатель.

Многие перекидывались с ним парой слов на тему того, что он здесь забыл, но некоторые оставались и для более продолжительных бесед. Дерек не был особо разговорчивым, но он справлялся с этим – теперь это не так сложно, как раньше.

Время тянулось медленно, он звонил Лоре раз в неделю, как и обещал. В середине августа его накрыло осознанием, что это лето прошло гладко, без осложнений. Это был хороший знак.

Дерек поднял взгляд, когда звякнул колокольчик над дверью. Он закатил глаза, увидев вошедшего мальчишку в громоздких квадратных очках, шапочке и клетчатой рубашке... с собакой. Дерек не понимал, что в этом городе не так с людьми и их собаками, но первые уверенно тащили вторых в магазины. Это случалось как минимум дважды в неделю.

- В магазин не разрешается входить с собаками, – сказал он и опустил взгляд обратно в книгу, лежащую на стойке. Кафка. В его писательских талантах Дерек пока не был уверен.

Краем глаза он заметил, что пацан напрягся на мгновение.

- Где я? – спросил он осторожно.

Дерек опять закатил глаза, выдохнул и посмотрел на свои наручные часы. Господи, не перевалило и за три часа пополудни. В среду. Слишком рано для выпивки.

- В книжном магазине, – произнёс он тем же тоном, которым объяснял Джошу, что тот сделал что-то не так. Когда Джошу было три.

- О, – его случайный посетитель нахмурился и почесал щеку, – тогда я пойду. Я не читаю книги.

Дереку захотелось посмотреть на него с яростью, но он этого не сделал. Больше он этого не делает.

- Ох, уж эти нынешние подростки, – пробормотал он и понял, что говорит так же, как пожилая леди пару дней назад, ругавшая его татуировки. Этот парень был младше его не больше чем на пять-шесть лет, что означало, что он уже окончил старшую школу, и не может считаться подростком.

Незнакомец напрягся еще сильнее, и Дерек снова посмотрел на него. Тот выглядел разозленным, и Дерек понял, что это из-за услышанного комментария, а не из-за замечания насчёт его собаки – ведь должен же он осознавать, что не все любят твоего питомца так же, как ты.

- Я слепой, идиот, – огрызнулся парень, и это было последним, что Дерек ожидал услышать.

На одно долгое мгновение он был уверен, что ему солгали: на носу у мальчишки сидели обычные очки. Но потом он заметил поперек груди золотистого ретривера упряжь с надписью "Служба животных" и ещё одну надпись сбоку "Пожалуйста, не играйте со мной, я на работе". Дерек почувствовал себя невероятно глупо.

- Но у тебя очки... – сказал он, вместо того, чтобы принести извинения.

Лицо подростка приобрело такое выражение, будто он говорит с человеком более низкого уровня развития.

- Люди с отличным зрением тоже носят очки. Добро пожаловать в двадцать первый век, придурок.

Он оказался за дверью прежде, чем Дерек успел сказать что-то еще. Это был самый богатый на впечатления день с тех пор, как он приехал сюда. Дерек размышлял, можно ли это происшествие считать попыткой ущемления прав инвалида, так как посетитель, скорее всего, действительно был слеп. Он не знал, что слепые смотрят на тебя, когда говорят с тобой, но это, наверное, было предубеждением.

Тяжело вздохнув, он решил выбросить это из головы.

Две недели спустя, день в день, тот же парень снова вошел в дверь. Он опять явился с собакой, и в этот раз Дерек заметил, что на её упряжь приколот маленький значок в виде щита Капитана Америки*.

Дерек неловко откашлялся, пытаясь удостовериться, что мальчишка знает о его присутствии. Глаза за стеклами очков сразу же зыркнули в его сторону, и Дерек, громко отодвинув стул, поднялся. Понятно, что он вел себя смешно, но ему почему-то казалось, что следует производить больше шума.

- Эй, – произнес посетитель спустя мгновение. Дерек переживал, не стоило ли ему заговорить первым. Возможно, так и надо было сделать. Давно он не ощущал себя настолько неловко, хотя в своей жизни не раз сталкивался с мужчинами и женщинами, потерявшими конечности или имевшими какие-либо другие внутренние и внешние травмы. Странно, но с ними он не чувствовал ничего подобного.

- Привет, – он снова откашлялся, прочищая горло, потому что получилось хрипло.

Парень почесал подбородок, выглядя при этом так, будто что-то рассматривает.

- Я просто пришел, чтобы извиниться, – заявил он.

Одновременно с ним Дерек выпалил:

- Мне не стоило говорить то, что я сказал.

Пацан слегка дернул ртом.

- Я пришел только извиниться, – в этот раз он старался говорить гораздо медленнее. Его пальцы несколько раз сжались и разжались на собачьем поводке. – И чтобы привести собаку. Снова. Это что-то вроде заложенной программы: куда я – туда и он. Ну, на самом деле, гораздо чаще как раз наоборот. Полагаю, что вместо него я мог бы брать трость, но она заставляет меня чувствовать себя слепым.

Дерек моргнул. Возможно, с ним только что пошутили, он не был уверен, но мгновением позже его собеседник нерешительно растянул губы в улыбке, и до Дерека дошло. Действительно, прозвучало забавно в некотором роде. Он тяжко вздохнул.

- Всё в порядке. Я не заметил. В первый раз. Что это – собака-поводырь.

Посетитель молчал, пока Дерек разглядывал его собаку. На поводке кем-то была сделана надпись "Поводырь. Служба животных". Дерек снова вздохнул.

Рисунок Maichan

- Прости, что набросился на тебя. Я почувствовал себя неловко. Тут был музыкальный магазин, в котором работал один парень. Мы с ним были немного знакомы. Я отсутствовал четыре месяца, так что даже не предполагал, что это место было выставлено на продажу. Думал, что притащился потусоваться с другом. Кстати, его зовут Айзек. Так что меня немного занесло.

Дерек таращился на то, как быстро двигались его губы, пока он говорил. Даже слушать было утомительно. Этот пацан оказался еще хуже, чем та дамочка среднего возраста, постоянно пытавшаяся отправить его на свидание со своей дочкой.

- Я купил его несколько месяцев назад.

Незнакомец пожал плечами. Он замолчал, и Дереку стало очень неуютно.

- Я Стайлз, кстати.

- Дерек.

Что-то изменилось в лице парня – Стайлза – и он улыбнулся краешком губ.

- Что ж, судя по слухам, ты из Нью-Йорка.

Дерек фыркнул. Разумеется, люди судачили о нем.

- Да.

- Люди также говорят, будто ты какой-то супергерой.

- Нет. Я морской пехотинец. Был им.

Стайлз наклонил голову в сторону, и у Дерека появилось ощущение, что на него пристально смотрят.

- Жаль, – наконец произнес Стайлз. – Я надеялся, что Стив получит компаньона.

Сначала Дерек не понял, кто такой Стив, но затем заметил движение парня по направлению к собаке, которая по-прежнему спокойно сидела у его ног.

- Прости, что разочаровал.

Стайлз криво улыбнулся.

- Всё в порядке. У Стива есть я. Мне нужно идти, но рад был встрече.

Прежде чем Дерек успел ответить, Стайлз открыл дверь и исчез на улице. Дерек растерянно почесал руку, не зная, как реагировать. Он подвинул стул на привычное место и схватил с прилавка открытую книгу, пытаясь отыскать место, где он остановился. Он никак не мог понять, нравится ли ему Кафка.

В понедельник Стайлз пришел снова.

– Привет, – сказал Дерек неловко, опять чувствуя, будто он должен дать знать о своём присутствии. Стайлз улыбнулся.

– Эй, Дерек, что нового?

Дерек окинул взглядом пустой магазин, очередную книгу, лежащую перед ним. Он начал читать её этим утром и был уже на середине – она короткая.

– Да ничего.

Стайлз подошел на пару шагов, и все это время – пока Дерек вспоминал, как общаться с людьми – между ними висело неловкое молчание.

– А у тебя?

Стайлз пожал плечами.

– Ничего особенного. Я должен был встретиться со своим приятелем Скоттом, но он опаздывает, поэтому я решил, что смогу пока потусоваться здесь. Если ты, конечно, не возражаешь.

– Эм. Да нет.

Тусоваться. Дерек не занимался этим с колледжа.

– У тебя есть стул?

Дерек поднялся и переставил стул ближе к прилавку, рядом с которым стоял Стайлз. Оказавшись так близко, он с удивлением отметил, что они почти одного роста. Он автоматически протянул руку, чтобы помочь Стайлзу сесть, но замер на полпути.

– Тебе нужна помощь? – спросил он вместо этого.

– Нет, я в порядке. Спасибо.

Стайлз без проблем нашел рукой спинку стула, но Дерек все еще чувствовал, что должен помочь и что-нибудь сделать. Он продолжал стоять. Очевидно, что Стайлзу не нужна была его помощь – тот спокойно уселся сам, а Стив тут же устроился подле него.

– Он очень хорошо себя ведет, – заметил Дерек. Легче было говорить о собаке.

– Когда работает, – усмехнулся Стайлз.

Дерек посмотрел на густую шерсть и большие добрые глаза. Затем глянул на мальчишку, вытянувшего ноги и устроившего ладони между коленей.

– Так какие планы у тебя и твоего друга?

Стайлз пожал плечами.

– Посмотрим. Скорее всего, наесться до отвала не самой полезной еды, – он похлопал себя по плоскому животу, – и, быть может, перемыть косточки людям, которых мы знаем. И которых не знаем – тоже.

– Звучит здорово.

– А что ты делаешь, когда обычно зависаешь с друзьями?

Дерек замолчал так надолго, что Стайлз начал беспокойно ерзать на своем стуле.

– Я не то чтобы часто с кем-то зависаю, – сказал Дерек наконец. У него и правда не так много друзей. Его близкие были либо мертвы, либо такие же, как он – слишком изломанные для того, чтобы успешно общаться с другими людьми. Конечно, была ещё Лора, но она обычно просто заставляла его готовить для себя, пока, сидя у него на кухне, жаловалась на свою работу. Такие дни были у Дерека любимыми, но сейчас он находился на другом конце страны, и в его распоряжении были только телефонные разговоры.

– Точно. Бьюсь об заклад, все твои друзья остались в Нью-Йорке.

– Верно, – тихо согласился Дерек.

– Знаешь, – начал Стайлз, снова почесывая подбородок, – если хочешь, ну... позависать... можешь как-нибудь присоединиться к нам.

– Спасибо, – Дерек загнул угол страницы и тут же разгладил его обратно. Вместо этого он заложил книгу старой квитанцией и закрыл ее.

Стайлз покусывал губу, глядя в сторону Дерека.

– На самом деле я не знаю, сколько тебе, так что извини, может, мы кажемся тебе скучными и глупыми малолетками.

Дерек в ответ покачал головой и только потом вспомнил, что Стайлз его не видит.

– Мне двадцать шесть, и я не думаю, что ты – малолетка, с которым было бы скучно и неинтересно, – его голос прозвучал жёстко, но Стайлз не перестал улыбаться.

Дерек позволил себе поразглядывать его немного: карие глаза за стеклами фальшивых очков, россыпь родинок на лице, пряди темных волос, торчащие из-под шапки. У него длинные руки и ноги, широкие плечи, тонкая талия. Сегодня на нем был кардиган поверх футболки с Суперменом и очень узкие джинсы, какие сам Дерек надеть бы не смог – слишком массивные бедра. Дерек подумал, что Стайлз выглядит чересчур хорошо для человека, который не может увидеть себя в зеркале, и тут же разозлился на себя за эту мысль.

– Значит, ты из крутых и молчаливых, а? – спросил Стайлз так, будто точно знал, о чем он размышляет.

Дерек пожал плечами, но потом, сдавшись, вздохнул.

– Видимо, да. Это моя сестра из разговорчивых.

– Могу я спросить? – Стайлз резко посерьезнел, и Дерек уже знал, что он спросит о службе. Все так делают.

– Да.

– Ты не возражаешь, если я буду заходить иногда? Мне и правда особо нечем заняться с тех пор, как я взял академ в колледже, а здесь, похоже, не так много людей, с которыми ты мог бы поболтать.

– Меня вполне устраивает, – бросил Дерек, защищаясь, прежде чем уткнуться взглядом в прилавок. – Я имею в виду, что ты можешь приходить, если хочешь, я не против. Просто не думай, что ты должен.

Стайлз пожал плечами.

– Я и не думаю. Мне нравится говорить с людьми, которые не прерывают меня на каждом слове, – он подмигнул. Подмигнул. Дерек не думал, что так еще кто-то делает.

- Могу я брать с собой Стива?

– Конечно.

Стив сидел все там же и, кажется, даже лапой не шевельнул в течение всего разговора.

– Если ты против, я могу оставлять его с отцом.

– Нет, все в порядке. Можешь приводить его.

Стайлз кивнул сам себе. Секунду спустя у него зазвонил телефон, и он приподнялся со стула, чтобы вытащить его из кармана.

– Да? – произнес Стайлз после того, как провел пальцами по экрану так, словно точно знал, что делать, чтобы ответить на звонок. – А, – воскликнул он с узнаванием в голосе. – Да, я буду там. До скорого. Это Скотт, – объяснил он Дереку, вставая. Стив тут же поднялся следом за ним.

- Он, наконец, закончил работу. Спасибо, что не дал мне заскучать. Увидимся, Дерек!

– Увидимся, – ответил Дерек, когда Стайлз уже вышел за дверь. Он не представлял, что такого сделал, чтобы не дать заскучать, но, может, Стайлзу просто нужно было, чтобы его кто-нибудь выслушал. Дерек был не против – он привык к такому с Лорой.

Тем вечером в квартире было тихо и спокойно. Незадолго до закрытия две посетительницы прожужжали ему все уши, поэтому тишина казалась благословением. Он принял душ и быстро вымыл голову. Выйдя из ванной, бросил взгляд на холодильник, куда обычно наклеивал стикеры с записями – они у него были вместо ежедневника. Сегодня там было пусто, и он задумался на мгновение, копаясь в памяти и пытаясь вспомнить, не забыл ли он о чём-нибудь важном, но ничего не вспоминалось. А раз не вспоминалось, и не висит на холодильнике, значит, ничего важного и правда не было.

Он опустился на диван, натянув поношенную мягкую футболку, и взял в руки пульт, надеясь найти что-нибудь бессмысленное. Ему нравились музыкальные шоу, такие как «Американский идол» или «Голос», а каналов, транслирующих фильмы, он опасался. По крайней мере, если не знал, что там идет. Рекламные ролики были непредсказуемы и поэтому раздражали. Дерека теперь не так легко спровоцировать, но это место все еще было новым для него, и порой на незнакомой территории он чувствовал себя на грани.

Переключив несколько каналов, он остановился на повторе «Острова искушений». Там много кричали, но это совсем не походило на войну, в таких криках не было опасности. Самым странным в наблюдении за тем, как другие люди занимаются сексом на экране, было не помнить, каково это, на что похожи эти ощущения.

Около двух часов ночи он решил попытаться поспать и выключил телевизор. Простыни все еще были свежими, несмотря на то, что стирал он их целых два дня назад. Они холодили кожу, когда он раздетым забирался в постель. Много времени потребовалось, чтобы снова чувствовать себя комфортно, засыпая без одежды. Теперь он был почти вынужден делать это. Просто чтобы доказать себе, что он в безопасности.

Встреча со Стайлзом почему-то его взбаламутила. Судя по принтам с супергероями на его одежде и значку на упряжи Стива, Дерек подозревал, что Стайлз не всегда был слепым. Это подтверждал и тот факт, что, когда они разговаривали, глазами Стайлз обращался к Дереку. Однако до конца Дерек уверен не был. Возможно, в нем снова говорили предубеждения. Почему бы слепым тоже не знать о супергероях? Дерек не хотел спрашивать у Стайлза об этом, потому что ему самому такой вопрос точно бы не понравился.

Было почти пять утра, когда ему наконец удалось заснуть. По крайней мере, эта ночь обошлась без кошмаров.

Дерек медленно приспосабливался к своему новому распорядку. Он вставал в семь утра и полтора часа тренировался – час бега в большом парке и еще полчаса силовой подготовки, – потом принимал душ и завтракал, прежде чем спуститься вниз, чтобы в десять открыть магазин. Там он продолжал читать вчерашнюю книгу или начинал новую, если закончил предыдущую. Он обедал либо в кафе по соседству, либо уходил к себе наверх, в квартиру. По средам он звонил Лоре, по пятницам позволял себе немного пива. По воскресеньям магазин был закрыт, а по понедельникам Дерек обследовал книжные полки, чтобы понять, не пора ли их пополнить.

Продавал он до безобразия мало, и, откровенно говоря, его это устраивало. Деньги никогда не были целью этой затеи. С наследством его дяди, деньгами семьи и теми, что достались ему по страховке, он мог бы не работать ни дня и все равно жить припеваючи. Деньги – не проблема. Однако гораздо легче стало жить, когда появилось хоть какое-то расписание. Вернувшись в Нью-Йорк, он мог спать столько, сколько хотел, и это часто сбивало ему режим. Теперь же ему приходилось просыпаться в определенное время, даже если за ночь он не спал и пары часов. Было мучительно вытаскивать себя из постели в такие дни. Еще тяжелее – выдерживать режим тренировки. Но после таких нагрузок он намного быстрее засыпал следующим вечером. Единственными днями, когда он позволял себе поспать подольше, были воскресенья, когда магазин был закрыт.

Иногда приходил Стайлз, и Дерек уступал ему свой стул, ставя его на уже привычное место. Обычно это происходило, когда Стайлз проходил мимо, и порой он не хотел присаживаться, потому что забегал только поздороваться. Иногда в его обществе Дерек чувствовал себя неловко, ему казалось, что у Стайлза совсем другой взгляд на их отношения. Похоже, тот думал, что они друзья. Дерек не был уверен, можно ли их так назвать, хотя ему нравилось слушать, как Стайлз болтает и болтает о вещах, не имеющих к Дереку никакого отношения. Это стало приятным перерывом в работе – когда Стайлз заходил и проводил с ним пару минут.

Однако этим утром Стайлз переступил порог, как только Дерек перевернул табличку стороной «Открыто» и хотел уже сесть на своё обычное место.

– Дерек, – довольно нерешительно поприветствовал его Стайлз, входя. Сегодня с ним не было Стива, что сбивало с толку, так как он никогда прежде не заходил без собаки. Вместо этого в руке у Стайлза была трость. Дерека удивило, что она производила то самое впечатление, о котором однажды упоминал Стайлз: с тростью в руках его слепота становилась гораздо более очевидной, чем рядом с собакой-поводырём.

– Привет, – ответил Дерек, и Стайлз, похоже, немного расслабился. – Ты рано.

– Ты занят?

– Нет, конечно, нет, – Дерек переставил свой стул из-за прилавка, где он обычно стоял, и пошел в заднюю комнату. – Просто пойду принесу еще один стул. Вернусь через секунду.

– Мне не обязательно садиться, знаешь ли, – сказал Стайлз, когда Дерек вернулся еще с одним стулом. – Ноги, в отличие от глаз, у меня прекрасно работают.

Дерек пожал плечами и выругался про себя: он все забывал, что его движения не видны Стайлзу.

– Было бы невежливо заставлять тебя стоять, – заметил он.

Усевшись, Стайлз молчал так долго, что Дереку стало неуютно и тревожно.

– Почему книжный магазин? – наконец спросил Стайлз.

– Мой дядя оставил мне целую библиотеку книг, которые мне не нужны.

– Причина не хуже других, – кивнул Стайлз, но выглядел он при этом несколько разочарованным.

– Я люблю читать. Это... мне полезно.

– Я тоже любил читать, – неожиданно поделился Стайлз. – Я не всегда был слепым, знаешь ли.

– Знаю, – ответил Дерек, прежде чем успел остановить себя. – Я догадался.

– В самом деле?

– Ага.

– И даже не спросишь, каково это? – спросил Стайлз таким голосом, что Дерек нахмурился.

– А ты хочешь мне рассказать?

– Нет, – на скулах Стайлза заиграли желваки.

– Тогда не спрошу.

По лицу Стайлза пробежала эмоция, которую Дерек не смог распознать. Он снова замолчал, но теперь тишина не была такой неловкой, как раньше.

– Ненавижу, когда люди воспринимают помощь мне, как благое дело, – пробормотал Стайлз несколько минут спустя.

Дерек не знал, как это трактовать.

– Что ты имеешь в виду?

Стайлз выглядел спокойнее – может, усталым, но уже не расстроенным.

– Зашел с утра за кофе и не взял с собой Стива, потому что тот сегодня с отцом. Папа его очень любит, знаешь ли, прямо как внука, так что иногда я оставляю их побыть вместе. Один чувак подошел ко мне – хотя я и так прекрасно справлялся – и толкнул меня на стул, сказав: «Я помогу». И добавил, что он сделал свое доброе дело на сегодня.

Дерек не знал, что на это ответить.

– Я понимаю, что людям бывает некомфортно, потому что они не знают, следует им предложить мне помощь или нет. Я не идиот. Если спросить меня вежливо, я отвечу, что в порядке, потому что не стесняюсь попросить помочь мне, когда это действительно необходимо. Я также считаю нормальным, если люди не решаются обратиться с просьбой о помощи, потому что хотят выглядеть милыми. Поэтому всегда будут те, кто предложит её сам. Однако я чувствую себя таким деградировавшим, когда меня считают настолько беспомощным, что хватают за руку и насильно усаживают на стул, будто я не смог бы сделать этого самостоятельно. Как я вообще туда добрался, по их мнению, ты не знаешь?

Дерек не знал, но ему казалось, что это похоже на реакцию людей, когда они узнают, что он ветеран, и сразу же начинают благодарить его за службу стране, напоминая тем самым о вещах, которые он так старался забыть. Как будто их благодарность может что-то исправить. Так что ему несложно было понять, почему Стайлз злится.

– Сочувствую, что твой день начался так паршиво, – он чувствовал, что этого недостаточно, но не знал, чем еще помочь.

– Я просто ушел, – Стайлз пожал плечами так, будто это неважно, но его лицо говорило об обратном.

– Это было неуважительно с его стороны.

– Да, черт возьми, было.

Они надолго замолчали: Дерек не знал, что сказать, а Стайлз, похоже, был где-то далеко в своих мыслях.

– Хочешь кофе? – спросил Дерек минут через двадцать непрерывного молчания. На мгновение ему показалось, что это было не самое разумное предложение, но Стайлз поднял на него взгляд и улыбнулся.

– Да, это было бы здорово.

– Сейчас вернусь. Тут рядом делают замечательный кофе.

– Знаешь, я вполне способен сходить с тобой.

Дерек посмотрел на Стайлза, пытаясь понять, обидел ли он его, но тот выглядел как обычно.

– Конечно. Если хочешь.

Стайлз встал и потянулся, разминая затекшую спину, а потом жестом подозвал Дерека к себе, отчего тот немного растерялся.

– Ну же. Я просто возьму тебя за руку.

О. Дерек иногда видел такое на улицах.

– Мне нужно что-нибудь делать? – спросил он, когда пальцы Стайлза сжались на его плече, сминая футболку.

– Нет. Просто иди на шаг впереди меня, и я смогу почувствовать, есть ли впереди лестница, бордюр или что-то типа того.

Дереку было неловко задавать такие вопросы после того, как день у Стайлза начался так дерьмово, но, похоже, что того это совсем не задело. Возможно, он и не ожидал, что люди должны знать, как вести себя в такой ситуации, и Дереку достаточно было просто проявлять уважение.

Меньше чем через минуту они оказались в кафе, и все посетители стали таращиться на них. Кожа Дерека горела, он с трудом сопротивлялся искушению выдернуть руку. Судя по всему, все вокруг хорошо знали, кто такой Стайлз. Девушка за стойкой коротко улыбнулась им, приветствуя, и тут же переключилась на стоящего перед ней клиента.

– Что есть хорошего? – спросил Стайлз, и Дерек едва не отскочил, чувствуя движение губ у самого уха.

– Я обычно беру просто черный, – краем глаза он заметил усмешку Стайлза.

– Я почему-то не удивлен. А мне, Гретхен, пожалуйста, латте с лесными орехами, – последнее предложение Стайлз адресовал уже освободившейся девушке за стойкой. Та широко улыбнулась ему в ответ.

Дерека не должно было это удивлять, но все равно удивило. Стайлз, скорее всего, узнал ее голос, когда та разговаривала с предыдущим посетителем.

– Дерек, тебе черный? – спросила девушка, – видимо, Гретхен, – повернувшись к нему.

– Да, пожалуйста.

Дерек заплатил за кофе, не обращая внимания на возражения Стайлза.

– Это я предложил выпить кофе, помнишь? – отметил он, когда Стайлз заметно напрягся. Дерек вдруг заволновался, не кажется ли со стороны, будто теперь он пытается сделать свое доброе дело.

– Отлично, – проворчал Стайлз, тем не менее расслабляясь. – Но в следующий раз плачу я, понял?

– Хорошо, – вздохнул Дерек.

Когда они вернулись в магазин, Дерек сел за прилавок, а Стайлз на свое обычное место. Тишина между ними уже не была такой напряженной.

– Тебе со мной неудобно? – неожиданно спросил Стайлз и тут же отпил еще кофе, не то нервничая, не то пытаясь отвлечься.

Дерек застыл на месте.

– Что ты имеешь в виду? – сдавленно переспросил он, справившись, наконец, с голосом.

Стайлз указал на свои глаза.

– Невозможность видеть. Отсутствие зрения. Слепота.

– Нет, – Дерек постарался представить, что разговаривает с кем-то настолько же знакомым, как Лора. – А вот твоя болтовня...

Стайлз подавился кофе, но улыбнулся поверх стаканчика:

- Придурок.

Дерек тоже улыбнулся.

– Я серьезно, – настаивал Стайлз.

– Нет, – повторил Дерек увереннее, однако Стайлз все равно смотрел на него скептически.

– Я не знаю, как вести себя большую часть времени, – признался Дерек после заминки. – Потому что мы не очень знакомы. Так всегда бывает с новыми людьми. У меня.

Стайлз откинулся на спинку стула, рассеянно покусывая пластиковую крышку своего стаканчика.

– Спасибо за честность.

– Это не значит, что я не хочу... – быстро продолжил Дерек, когда Стайлз нахмурился, – что я не хочу, чтобы со мной стало более комфортно. Я просто...

Стайлз снова усмехнулся, и Дерек почувствовал себя так, будто тот смеется над чем-то ему неизвестным.

– Не очень хорош в разговорах, да?

– Или так, или выходят грубости.

Нельзя сказать, что Дерек не был способен составлять слова в предложения – просто он часто говорил совсем не то, что имел в виду. Раньше это давалось легче, но у него долго не было практики. А сейчас понимать людей было намного сложнее, чем когда-то.

– Думаю, я не против некоторой грубости, – подмигнул ему Стайлз.
Дерек смутился.

- Ты не должен чувствовать себя неловко, если чего-то не понимаешь, – сказал ему однажды Стайлз. Последний час он возился с кубиком Рубика, все грани которого были белыми, но с расположенными на них символами – разными комбинациями точек. Дерек предположил, что это шрифт Брайля. Довольно изобретательно.

- Я не хочу тебя обидеть.

- Не это обидно, знаешь ли. Обидно думать, что ты понимаешь, но делаешь всякую фигню, а потом придумываешь дурацкие оправдания своим действиям, вместо того, чтобы просто признать, что ты не знал, и извиниться. – Стайлз облизал губы, и его пальцы прошлись по сторонам кубика, будто он пытался увидеть картину целиком.

Дерек не знал, что на это ответить.

- Я не задница. Я знаю, что ты не пытаешься заставить меня чувствовать себя... ну, сам понимаешь, – пожал плечами Стайлз.

Дерек не понимал.

- Люди могут ранить, даже если осознают, что они хотели совершенно иного. На секунду он задумался о своем племяннике. Тому было известно: некоторое время Дерек находился в плохом месте и не отдавал себе отчета в происходящем. Джош знал, что подсознательно разум твердил Дереку будто он в опасности, потому-то он и проторчал на войне так долго, просто забыл каково это – быть в безопасном месте. Это не отменяло того факта, что c тех пор между ними уже никогда не было прежних отношений, а, возможно, никогда и не будет.

- Что тебя беспокоит? – Стайлз опустил кубик на колени и выжидающе посмотрел на Дерека.

- Ничего, – автоматически ответил Дерек.

Стайлз закатил глаза.

- Не хотелось бы быть таким же, как тот парень из кофейни, – сдаваясь, пробормотал Дерек.

- Дерек, позволь сказать тебе одну вещь.

Он сразу понял, что ничем хорошим это не кончится.

- Ты не такой же, как парень из кофейни. Ты тот, кто сказал слепому не входить в магазин с собакой-поводырем.

Дерек застонал. Кажется, Стайлз прекрасно проводил время.

- На тебе были очки!

- Я слышал, что это крутая хипстерская вещица.

- Ну, ты слышал неправильно.

Стайлз фыркнул.

- Хочешь знать, что еще я слышал из очень надежных источников?

- Если ты их так применяешь, то, скорее всего, не хочу.

- Я слышал, что ты настоящий красавчик, – Стайлз проигнорировал его выпад. – Татуированный красавчик.

Инстинктивно Дерек коснулся своей руки с татуировкой, слегка виднеющейся из-под рукава футболки: орел, земной шар и якорь. Потер рукой глаза, надеясь, что достойный ответ найдется, если у него прояснится зрение. И ничего.

- Любопытно, что у тебя за источники такие.

- С моей стороны было бы безнравственно раскрывать их.

Дерек сильно подозревал, что это одна или несколько из тех пожилых леди, которые иногда заходят только для того, чтобы ущипнуть его за щечку. Других идей, кто бы это мог быть, у него не находилось.

- Вот тут ты должен сказать мне, правы ли они, или я буду вынужден подать на них в суд за клевету.

- Ты не к тому обратился, я своих не сдаю.

- Сплошное разочарование, – вздохнул Стайлз. Немного погодя он отложил кубик и посмотрел в направлении Дерека. Словно чего-то ждал.

- Ты же, вроде, книги не только продаёшь, но и заказываешь?

- Пока не заказывал. А что?

- Да так, – пожал плечами Стайлз, но, кажется, потом передумал. – Вообще-то есть причина. Я вот подумал, не мог бы ты заказать книги, напечатанные шрифтом Брайля? У тебя, как у владельца магазина, больше возможностей.

- Можно проверить. Их трудно достать?

Стайлз снова пожал плечами.

- Ситуация похожа на ту, в какой оказываются люди, живущие в маленьких городках и любящие ходить в кино. Ну, знаешь, когда есть всего лишь один кинозал, да и тот типа подвала при церкви, а настоящего кинотеатра нет. Кино показывают только по воскресеньям, и ты вынужден ждать два года, пока новый фильм доберётся до твоего города, в то время как все остальные уже давно его посмотрели, а нелегальная закачка, по некоторым причинам, невозможна. А если сильно не повезет, и кто-то заявит, что этот фильм для поклонников Сатаны, то тебе вообще ничего посмотреть не светит.

Дерек фыркнул.

- Ты мог бы просто сказать: "Да, Дерек, выбора не так-то много".

- Мне нравится описывать все в красках.

- Ясно, – он закрыл книгу и отложил ее на прилавок. – А что насчет аудиокниг? Они довольно популярны.

- Они чересчур странные. Я имею в виду, что там все персонажи говорят одним и тем же голосом. Сначала девчонка говорит: "О, боже мой, Кристиан, ты такой красивый". А потом тот же самый голос отвечает: "А теперь, Анна, я собираюсь тебя отшлепать". Просто странно.

Дерек почувствовал себя потрясенным.

- Я просто соскучился. По чтению. Я скучаю по нему. – Стайлз отвернулся от него в другую сторону. Отдалился от Дерека. Дерека, который никогда не предполагал, что кому-то в этой стране недоступно чтение. Он всегда, вплоть до этого момента, считал, что те, кто любит читать, и те, кто не любит, заслуживают разных сроков, если совершат преступление.

- Сделаю, что смогу, – пообещал он, и Стайлз рассеянно кивнул. Дерек подозревал, что сейчас он был очень далеко в своих мыслях.

- Спасибо, – поблагодарил Стайлз после долгого молчания.

Этим же вечером Дерек позвонил Лоре. Ее голос звучал напряженно, поэтому он постарался побыстрее закончить разговор. Так будет лучше, Дерек не хотел, чтобы она переживала из-за его проблем.

- Уже завел новых друзей? – спросила Лора. Дерек услышал в трубке звон фарфора и грохот кастрюль. – Еще одну, Джош, – добавила Лора строго. Дерек предположил, что его племянник снова пытается избежать кормления вареной картошкой.

- Дерек? – переспросила она, когда он не ответил.

- Вроде того, – он не был уверен, может ли назвать Стайлза другом, но они знакомы, и Дерек полагал, что сестре хотелось бы знать о нем. – Некоторые заходят ко мне в магазин регулярно.

- Великолепно! – Внезапно на другом конце провода стало гораздо тише. Возможно, Лора вышла в другую комнату. – А есть кто-нибудь, с кем ты проводишь особенно много времени?

Дерек почувствовал, что становится малость беззащитен. Он знал, что Лора изо всех сил старалась интересоваться его жизнью и поддерживать его, поэтому ей так хотелось знать обо всем, что с ним происходит. Это немного походило на слежку, но, скорее всего, она просто переживала из-за того, что они могут отдалиться.

- Есть один парень, который заходит пару раз в неделю и зависает ненадолго.

- Расскажи мне о нем, – тут же подтолкнула Лора.

Некоторое время Дерек раздумывал, пытаясь понять, что он знает о Стайлзе.

- Он моложе меня. Ненамного. Я не знаю точно, сколько ему лет. – Раньше он об этом и не задумывался. – Он много болтает. С ним неплохо, вообще-то.

- Тогда вы должны устроить телемарафон.

- Скорее всего, не получится.

- Дерек, ты должен приложить усилия и завести друзей, – проворчала Лора. – Тебе нужны друзья вне зависимости от того, что ты думаешь.

- Он слепой. Не думаю, что он смотрит телевизор.

На другом конце провода наступила мертвая тишина, и Дерек ухмыльнулся: нечасто ей нечего ответить.

- Оу, – только и сказала она. Однако потом ее голос снова приобрел деловые интонации: – Ну, тогда пригласи его на ужин. Я уверена, он ест.

- Конечно он ест, – пробормотал Дерек.

- Ну и приготовь тогда ему что-нибудь вкусненькое. Он заслуживает ужина из трех блюд, если может терпеть тебя так часто.

Дерек закатил глаза.

- Передавай Джошу привет, – попрощался он и повесил трубку.

Спустя два дня Стайлз, сидя на том же стуле, что-то набирал на телефоне. Он был в наушниках, и только Дерек пришел к выводу, что Стайлз слушает музыку, как тот поднял свой телефон на уровень лица Дерека.

- Что ты делаешь? – спросил Дерек и обошел прилавок, чтобы посмотреть.

- Сфоткал тебя, чтобы выложить в Инстаграм, – ответил Стайлз. Потом он снова нажал на экран и произнес: – Это Дерек. Точка. Мне удалось заснять его. Точка. Он позволяет мне ошиваться в его магазине, когда не работает. Точка.

Дерек уставился через плечо Стайлза на экран, там появились слова, которые тот только что произнёс.

- Почему ты в наушниках? – спросил Дерек, когда Стайлз загрузил фото и убрал телефон.

- Я подумал, что тебя это будет раздражать – слушать, как Сири** зачитывает мои сообщения и комментарии.

Только Дерек хотел сказать, что понятия не имеет, что такое "инстаграм", как телефон сообщил:

- 9:42 Одна заметка. – Стайлз нажал на экран, телефон продолжил: – Инстаграм.

- Что? Не думал, что слепые пользуются Инстаграмом? – спросил Стайлз и выделил комментарий на экране.

Телефон снова заговорил:

- Лидия М: Красавчик. Стоит ли нам опасаться за тебя?

С искусственным голосом и неправильными акцентами это звучало нелепо, но Дерек хорошо расслышал комментарий.

- Классно, да? – поинтересовался Стайлз и снова выключил телефон.

- Да, – искренне согласился Дерек. Классно – не то слово.

- Хочешь, чтобы я удалил фото? – спросил Стайлз, неожиданно насторожившись.

- Нет, все в порядке. Думаю, моя сестра вдоволь посмеялась бы, если бы увидела это. Бьюсь об заклад, я выгляжу там глупо.

Стайлз усмехнулся:

- Я не знал, что у тебя есть сестра.

- Есть. Раньше было две.

- Извини, – улыбка пропала.

- Тут не за что извиняться, – Дерек всегда так отвечал на подобные реплики. Это не значило, что он не понимает, что люди имеют в виду. Просто, по большей части, их извинения ничего не меняли.

- Так твоя сестра осталась в Нью-Йорке? – Стайлз выглядел немного смущенным, и, возможно, он чувствовал себя так же, как Дерек в те моменты, когда боялся обидеть его.

- Да, у нее там семья.

- Скучаешь по ней?

Дерек покачал головой:

- Нет, мы созваниваемся раз в неделю. Честно говоря, думаю, она больше переживает за меня, чем я за нее.

Кажется, Стайлз загорелся любопытством.

- Почему? Ты вроде взрослый.

Дерек нахмурился, вспомнив времена, когда Лора находила его прячущимся в шкафу или забившимся в какой-нибудь угол. Это было давно, но она всё равно опасалась, что положение может снова ухудшиться.

- Я думаю, ей просто не по себе от того, что я сейчас на другом краю страны, и она хочет, чтобы я нашел себе друзей, – Дерек закатил глаза, и, судя по улыбке Стайлза, голос выдал его отношение к этому.

- Я офигенный друг.

- Она считает, что я должен пригласить тебя на телемарафон. – Он озвучил предложение Лоры в качестве примера нелепости ее идей, но Стайлз, наоборот, загорелся этим.

- На какое шоу?

Дерек на мгновение нахмурился, не найдясь с ответом.

- Я не знаю. Какие шоу ты смотришь? – наконец спросил он.

Стайлз пожал плечами:

- Я не привередлив. Хотя... это не шоу, но я бы хотел посмотреть "Голодные игры". Скотт говорит, они шикарны.

Дерек не смотрел "Голодные игры", но он видел трейлер, и это было не то кино, которое он хотел бы посмотреть. Однако Стайлз выглядел таким воодушевленным.

- Хорошо, мы можем устроить просмотр.

- Классно! – Стайлз широко улыбнулся, и Дерек на секунду удивился тому, какие ровные у него зубы. Скорее всего, подростком он носил брекеты.

- Ужинать будем? – осторожно спросил Дерек, внезапно вспомнив слова Лоры о том, что Стайлз заслужил себе ужин из трех блюд. Дерек не приготовит ничего особо экстравагантного.

- Конечно, – нетерпеливо кивнул Стайлз. – Мы устроимся у тебя?

- Если хочешь, – Дерек плохо представлял себе Стайлза в своей квартире.

- Круто! Где ты живешь?

Дерек моргнул.

- Тут, вообще-то, наверху.

Странное удовлетворение мелькнуло в расширившихся глазах Стайлза.

- Здорово! Как мне туда попасть?

- Тебе нужно пройти через магазин, – Дерек оглянулся, надеясь найти вдохновение, чтобы продолжить. – За прилавком – дверь с лестницей. Наверх. – Он потер лицо, пытаясь заставить свой идиотизм исчезнуть.

- Дверь с лестницей? – подмигнул ему Стайлз.

- Ты понял, что я имел в виду, – вздохнул Дерек.

- Итак, когда мы этим займемся?

- Когда у тебя будет время?

Стайлз покусал нижнюю губу, словно пытался вспомнить свое расписание.

- Пятница? Сначала я должен встретиться с папой, но потом могу придти.

- Приходи, когда освободишься.

В четверг Дерек прибрал квартиру, чтобы убедиться, что всё в полном порядке. Он не был грязнулей, особенно принимая в расчет годы армейской службы, а также то, что у него не так много вещей. Понятно, что Стайлз технически не в состоянии будет увидеть – бардак у него дома или нет. Но ему казалось невежливым приглашать к себе кого-то, предварительно не наведя чистоту. Это раздражало, потому что обычно он убирался по субботам.

Утром Стайлз прислал ему сообщение о том, что принесет фильм, о котором Дерек до этого момента даже не вспомнил. Он окинул взглядом список, который нацарапал на обратной стороне конверта, чтобы завтра ничего не упустить. Он так давно не смотрел фильмы с друзьями, что начал волноваться из-за того, что позабыл, как это обычно бывает.

Квартира выглядела прибранной, еду на завтра он подготовил. Минуту он обозревал комнату, пытаясь сообразить, какие проблемы могут возникнуть у Стайлза. Результатом стало перемещение одинокого растения от двери в угол.

< Ты приведешь Стива? – отправил он сообщение Стайлзу, осознав, что у него нет собачьей еды. Предполагалось ли, что она должна у него быть?

Прошло почти сорок минут, прежде чем Стайлз ответил. Дерек следил за временем, беспокоясь, что не получит ответа до закрытия магазина.

> Если это удобно.

< Удобно. От меня что-нибудь потребуется?

> Ничего. Я принесу все, что ему может понадобиться, у тебя могу одолжить разве что пару мисок.

< Конечно.

Напряжение слегка отпустило его. Он скинул Лоре сообщение, попросив дать ему совет. Она перезвонила меньше чем через минуту.

- Что за совет? – спросила она, даже не поздоровавшись.

- Я что-нибудь упустил? – он вновь посмотрел на список на прилавке.

Лора глубокомысленно хмыкнула, а потом начала задавать вопросы так, словно у нее тоже был список:

- Еда есть?

- Да.

- Закуски?

- Да.

- Диск с фильмом?

- Нет, Стайлз принесет его с собой.

- Его зовут Стайлз?

Раньше Дереку и в голову не приходило, насколько странным было имя.

- Может, это прозвище.

- Лучше бы так и было. Напитки? Алкогольные и безалкогольные?

- Да и да.

- Презервативы?

- Что? – стушевался Дерек.

- Разве это не свидание?

- Нет, – нахмурился он. – Мы всего лишь друзья.

- Всего лишь друзья, которые спят в одной кровати?

- Просто друзья.

Дерек не помнил, каково это – влечение на любом уровне. Он не возражал, когда Стайлз крутился рядом. Как правило, это было хорошим поводом прервать чтение и нарушить тишину магазина. Но Стайлз имел обыкновение так взбудоражить мысли Дерека, что вечером тот долго не мог уснуть. Ему казалось, что голос Стайлза все еще звенит у него в ушах.

- И чем вы планируете заняться?

- Он хотел посмотреть “Голодные Игры”.

- Мне казалось, ты упоминал, что он слепой.

- Ему все еще нравится кино. И он не всегда был слепым.

Лора снова надолго замолчала. Она была гораздо серьёзнее, когда сказала:

- Ты уверен, что это подходящий фильм?

- Я пока не знаю. Я не смогу вечно оберегать себя.

- Позвони мне, когда он уй


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: