ТЕКСТ 13. антар дехешу бхутанам атмасте харир ишварах

антар дехешу бхутанам атмасте харир ишварах

сарвам тад-дхишнйам икшадхвам эвам вас тошито хй асау

антах дехешу - в телах (в глубине сердца); бхутанам - всех живых существ; атма - Сверхдуша; асте - обитает; харих - Верховная Личность Бога; ишварах - Господь и повелитель; сарвам - всех; тат-дхишнйам - Его обителью; икшадхвам - старайтесь увидеть; эвам - это; вах - вами; тошитах - доволен; хи - воистину; асау - Он, Верховный Господь.

Верховная Личность Бога в образе Сверхдуши пребывает в сердцах всех движущихся и неподвижных существ: людей, птиц, зверей и деревьев. Поэтому нужно считать всякое тело обителью, или храмом, Вишну. Если вы будете смотреть на всех таким образом, тогда Господь будет вами доволен. Укротите свой гнев и не губите эти существа, заключенные в телах деревьев.

КОММЕНТАРИЙ: Сверхдуша, как утверждается в «Бхагавад-гите» и во всех других ведических писаниях, пребывает в каждом сердце: ишварах сарва-бхутанам хрид-деше 'ржуна тиштхати. Поэтому тело каждого существа - это обитель Верховного Господа, и насилие над чьим-либо телом не может быть оправдано даже порывом гнева. Такое насилие вызовет недовольство Сверхдуши. Поскольку Прачеты стремились удовлетворить Сверхдушу, Сома посоветовал им не поддаваться гневу.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: