ТЕКСТ 39. атха ха вава тава махимамрита-раса-самудра-випруша сакрид авалидхайа сва-манаси нишйандамананаварата-сукхена висмарита-дришта-шрута-вишайа-сукха-лешабхасах

атха ха вава тава махимамрита-раса-самудра-випруша сакрид авалидхайа сва-манаси нишйандамананаварата-сукхена висмарита-дришта-шрута-вишайа-сукха-лешабхасах парама-бхагавата экантино бхагавати сарва-бхута-прийа-сухриди сарватмани нитарам нирантарам нирврита-манасах катхам у ха ва эте мадхуматхана пунах свартха-кушала хй атма-прийа-сухридах садхавас твач-чаранамбуджанусевам висриджанти на йатра пунар айам самсара-парйавартах.

атха ха - поэтому; вава - воистину; тава - Твоего; махима - величия; амрита - нектара; раса - вкуса; самудра - океана; випруша - каплей; сакрит - только однажды; авалидхайа - испробованной; сва-манаси - в уме; нишйандамана - текущим; анаварата - непрерывно; сукхена - трансцентным блаженством; висмарита - забытое; дришта - даруемое материальным зрением; шрута - и слухом; вишайа-сукха - мирское счастье; леша-абхасах - тусклый отблеск; парама-бхагаватах - возвышенные преданные; экантинах - уповающие только на Верховную Личность Бога; бхагавати - в Верховной Личности Бога; сарва-бхута - всем живым существам; прийа - самом дорогом; сухриди - друге; сарва-атмани - в Сверхдуше всего сущего; нитарам - всецело; нирантарам - непрерывно; нирврита - с радостью; манасах - чьи умы; катхам - как; у ха - тогда; ва - или; эте - они; мадху-матхана - о убийца демона Мадху; пунах - вновь; сва-артха-кушалах - искусно достигающие цель жизни; хи - конечно; атма-прийа-сухридах - почитающие Тебя Свердушой, своим дражайшим возлюбленным и другом; садхавах - преданные; тват-чарана-амбуджа-анусевам - служение Твоим лотосоподобным стопам; висриджанти - могут оставить; на - не; йатра - в котором; пунах - вновь; айам - это; самсара-парйавартах - перерождение в материальном мире

Поэтому, о победитель демона Мадху, в умах тех, кто испил хоть каплю из океана Твоего величия, течет нескончаемым потоком духовное блаженство. Они не вспоминают о тусклых радостях, рожденных органами зрения и слуха: они свободны от мирских желаний и потому эти возвышенные преданные - истинные друзья каждого. Так, с радостью обратив к Тебе свои помыслы, они уверенно идут к истинной цели жизни. О Господь, Ты - душа и дорогой друг Своих преданных, и поэтому им не придется снова попасть в этот мир. Что же может удержать их от служения Тебе?!

КОММЕНТАРИЙ: Непреданные, из-за скудости своих познаний и склонности к умозрительным рассуждениям, не в состоянии постичь Господа. Для преданных же доступен нектар, текущий от стоп-лотосов Господа, и однажды узнав Его вкус, они постигают всю глубину духовного счастья, которое таит в себе преданное служение Ему.

Преданные знают, что просто служа Господу, они тем самым служат всем. Преданные - это истинные друзья всех живых существ. Только чистые преданные могут принести благо всем без исключения обусловленным душам, проповедуя во славу Господа.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: