Часть 2 Последняя битва

Глава XVI

Джон Гудмен проснулся от того, что прикусил язык. Вскочив, он, не сдерживая льющихся по щекам слёз, с открытым ртом забегал по комнате, пытаясь унять боль. И не сразу осознал, что маленький дом его содрогается от верхушки до основания.

Вибрация была настолько сильна, что со стен начали сыпаться эстампы, с горизонтальных поверхностей слетали мелкие вещи, а апофеозом стало падение массивного потолочного светильника, грохнувшегося так неожиданно, что кошка, сидевшая в центре комнаты, едва успела избежать преждевременной гибели.

Джон кинулся к настольной лампе и несколько раз щёлкнул выключателем. Ничего. Вдруг помещение озарилось призрачным зеленоватым светом, визуально растворяющим находящиеся внутри предметы.

Преодолевая тряску, то и дело падая, мужчина, добрался до окна в тот момент, когда всё прекратилось. И только сейчас понял, что в течение нескольких минут слышал непрекращающийся, давящий на барабанные перепонки гул. Внезапно наступившая тишина ударила его по ушам, и лишь испуганное ржание лошадей в конюшне, слышное, как сквозь вату, нарушало воцарившееся безмолвие.

Гудмен выглянул наружу через щёлочку между планками жалюзи, и рот его открылся сам собой. Прямо напротив дома высилось сооружение, похожее на большую тарелку, сверху накрытую другой. Вокруг него сгустилась тьма, скрывая от глаз движение около.

Мучимый любопытством Джон с минуту постоял на пороге и, превозмогая страх, направился к удивительному феномену. Но, сделав несколько шагов, почувствовал, как его скручивает и отбрасывает прочь неодолимая сила.

Когда он рухнул у порога, зубы клацнули, стиснув ещё болевший язык, и страдалец взвыл, шепеляво проклиная чёртов непонятный агрегат. Но затих, увидев, что из обвивающего его противоестественного мрака появилось странного вида существо, несколько напоминающее человека, и двинулось в его сторону.

Гудмен попытался уползти за дверь, но не успел, и гуманоид, склонившись над мужчиной, насильно раздвинул тому челюсти и вбрызнул в рот какую-то отвратительную на вкус жидкость. Боль исчезла мгновенно, тотчас же спала и опухоль. Пришелец ободряюще похлопал Джона по плечу, кивнул и исчез во мраке.

Некоторое время ничего не происходило, а потом по округе вновь разлился зелёный свет, послышался шум, и странная посудина на глазах у ошеломлённого наблюдателя взмыла вверх, растворившись в ночном небе. Опомнившийся человек вскочил и со всех ног кинулся к месту, где только что находился корабль.

***

– Снова бульварная пресса твердит о летающих тарелках, – морщась и откидывая газету, возмущался канцлер Германии Генрих Леманн. – После того, как одна из них якобы рухнула близ Дюссельдорфа, рты досужих болтунов не закрываются, донося до наших легковерных граждан всё новые и новые подробности. Уверяют, что космические корабли, появляющиеся над мегаполисами, с помощью голубых и зелёных лучей утягивают в свои недра случайных прохожих. Вам не кажется, что подобные слухи пора пресечь?

Помощник Леманна Йоганн Молль задумчиво посмотрел на главу государства.

– Но ведь вам известно, – возразил он, – что происшествие у Дюссельдорфа и впрямь имело место. Это не ложь и…

– От вас я такого не ожидал, Молль, – страдальчески скривившись, прервал того собеседник. – Проблема не в том, падал корабль или нет. Нашлась масса очевидцев, уверяющих, что инопланетяне захватывали в плен мэров крупных населённых пунктов, которые на поверку оказались в своих домах. А те, кого не сумели отыскать сразу, вполне логично объяснили своё отсутствие.

– Это так, но…

Помощник, поднявшись, оперся ладонями о стол и наклонился к канцлеру. На левой руке у него отсутствовало два пальца, и шрамы казались свежими.

– Как вы объясните, что у этих людей полностью поменялось мировоззрение? Почему они начали проповедовать пацифизм? И растолкуйте мне, почему я сам прекрасно помню, как меня пытались захватить гуманоиды. Конечно, прессе я сказал другое, но вот это…

Он показал изувеченную кисть.

– … тому подтверждение.

– Я не верю, – взвизгнул Леманн.

– А я знаю то, что знаю, и склонен доверять собственным глазам и органам чувств, – резко ответил Молль. – В любой лжи есть доля правды. Я считаю, что против нас начали войну…

– Кто?

– Откуда мне знать. Но пришельцы хотят обезглавить правительства, чтобы потом взять Землю голыми руками…

– Я не желаю слушать этот бред! – замахав руками, воскликнул канцлер. – А вам, Йоганн, я бы посоветовал проконсультироваться у специалиста. И если вы не сделаете этого добровольно, я вас заставлю…

Развернувшись, Молль направился к выходу. На пороге он обернулся и зло сказал:

– Когда очередь дойдёт до вас, Генрих, не говорите мне, что я вас не предупреждал.

И хлопнул дверью.

Леманн хмыкнул, поднял слетевшую со стола газету и, держа её вверх ногами, углубился в размышления.

***

Куро Танака обходил своё маленькое рисовое поле, с удовлетворением глядя, как растёт его будущий урожай. Ноги в высоких резиновых сапогах, несмотря на омывающую их прохладную влагу, сопрели, и Куро мечтал добраться до дома, скинуть тяжёлую обувь и, ополоснув ступни, надеть лёгкие гэт а.

Но человеку свойственно ожидать того, что может не сбыться, и Танака не стал исключением. Неожиданно солнце закрыла большая тень, и удивлённый Куро, подняв голову, закричал, увидев днище неизвестного летательного аппарата, опускающегося прямо на него.

Убежать ему не удалось. Пламя, вырвавшееся из дюз, испепелило мужчину. Летающая тарелка приземлилась на выдвинувшиеся с боков коленчатые упоры, внизу открылся люк, и по выехавшему из стенки трапу на влажную почву спустились несколько гуманоидов.

Один из них покрутил маленьким, приплюснутым носом, и в больших голубовато-зелёных глазах засветился ужас.

– Кажется, мы приземлились на живое существо, – втягивая ноздрями запах горелой плоти, произнёс он на языке, который не понял бы Куро.

– Что?!

Второй, обогнув подпорку, кинулся к месту, где недавно стоял несчастный Танака, и сгрёб останки в горсть.

– Господи, – вырвалось у него, – кажется, это был человек! Что же мы натворили?!

– У нас не оставалось выбора, – сказал третий, кривя лицо, – поломка слишком серьёзна. И я не уверен, что мы сможем починить корабль. Японец сгорел полностью?

– Увы, – отозвался собеседник, показывая пригоршню пепла.

Поразмыслив, товарищ сказал:

– Всё равно запакуй это. Я вижу среди останоков кусочек ногтя. Не уверен, но, может, парня удастся воскресить.

Когда же гуманоид отправился выполнять приказ, он обратился к первому:

– Что будем делать? Если мы оставим аппарат здесь, президент с нас шкуру спустит. А в двигателях мы не разбираемся.

Спрашиваемый фыркнул.

– Но ведь рация не пострадала. Свяжемся с нашими, и они пришлют специалистов.

– Да, это выход. Не понимаю, почему инженеры не пытаются усовершенствовать систему. Кто-то падает в Германии, кто-то, до полусмерти перепугав мирных жителей, вынужденно приземляется в Штатах, мы валимся с небес на Японию, попутно приканчивая человека. Сколько можно мириться с авариями?

– Ты прав, – отозвался коллега, – но ворчанием проблему не решить. Поговорим об этом с руководством.

И направился кораблю.

– О результатах сообщу, – бросил он через плечо и исчез внутри.

***

По раскалённому песку безжизненной пустыни, с трудом волоча ноги, брели трое. Это были существа, внешне сильно отличавшиеся от людей: длинные конечности, широкое, приплюснутое лицо, огромные раскосые глаза совсем не походили на человеческие.

Через несколько минут один из них остановился и негромко сказал:

– Всё, больше не могу!

В его руке, как по волшебству, появился маленький, круглый пульт со множеством кнопок. Нажав одну, неизвестный стиснул грудь, развёл руки в стороны, и жгучие лучи солнца хлынули в образовавшуюся на теле дыру.

– Ты сошёл с ума?!

Тот, кто находился ближе к незнакомцу, кинулся к нему, чтобы остановить. Но не успел. Опустевшая внешняя оболочка упала на поверхность бархана грудой тряпья, и взглядам спутников предстал юноша с измученным, посеревшим лицом, затянутый в хлопковый комбинезон. Он провёл ладонью по лбу и щекам, стирая слой какого-то липкого вещества и сел на сброшенное облачение. Неосторожно задетая потрескавшаяся губа лопнула, и тонкая струйка крови лениво поползла вниз по подбородку, капая на колени безразличного ко всему человека.

Второй опустился рядом.

– Одланд, – произнёс он умоляющим тоном, – пожалуйста, оденься. Ты же знаешь, биокостюм помогает организму поддерживать водяной баланс.

– Нет, – прошелестел несчастный, ложась, – он лишь продлевает наши мучения. Почему бы не отказаться от борьбы и не умереть? Ведь нас всё равно возродят.

– Не уверен, – возразил огромного роста гуманоид. – Я знаю, что возникли какие-то сложности, поэтому все воскрешения откладываются на будущее. Ну, же, Одланд, взбодрись, нам осталось пройти всего сто километров.

– Сколько?! – в ужасе выкрикнули мужчины.

А Одланд тихонько фырнул:

– Мы сгинем уже через пять, Нодж. Во мне не осталось ни капли воды, и я удивляюсь, как ты ещё держишься.

Тот не нашёл, что ответить и, помотав головой, зарычал:

– Вставай, тюфяк! Струсил? Решил сдаться? Да кто тебе это позволит! Виктор, помоги мне…

Мужчины подняли слабо сопротивляющегося молодого человека и натянули на него одежды инопланетянина. Нодж держал Одланда, а Виктор Прокудин шарил по песку, пытаясь отыскать брошенный пульт. Выпрямившись, он покачал головой.

– Не нашёл.

– Ладно, – решил товарищ, – я его понесу…

И перекинул юношу через плечо. Но едва он сделал пару шагов по направлению к далёкому оазису, как Прокудин закричал:

– Мы спасены! Нас нашли.

Действительно, над их головами летело сверкающее нечто, по форме напоминающее яйцо. На пару секунд застыв в воздухе, аппарат пошёл на снижение и мягко приземлился на металлические опоры. Дверь открылась, и из капсулы выпрыгнул…

– Тихидр, – прошептал Одланд.

Окровавленный рот страдальца растянулся в улыбке. Рештлиг же, подбежав, склонился над юношей, которого Нодж снова опустил на горячий песок, и поднёс к губам несчастного фляжку. Видимо, в сосуде находилась не обычная вода, поскольку молодой человек, сделав несколько глотков, вдруг встряхнулся и вскочил.

– Отлично! – обнимая Одланда за плечи, произнёс Тихидр. – Идём.

И повёл того к летающему яйцу. А его спутники, широко улыбаясь, направились вслед.

Но радость обоих тут же увяла, когда внутри капсулы они увидели Дитриха, чей взгляд полыхал гневом. Стиснув спинку сидения так, что побелела рука, Штригель взревел:

– Что вы себе позволяете?! Зачем, хотелось бы мне знать, мы проводим инструктаж, если вы не можете уяснить, что ни при каких обстоятельствах нельзя отходить от места, где корабль потерпел крушение, более чем на километр? Тихидр, твои люди не знают, что такое дисциплина, и это очень плохо!

Тот понурился, а Нодж, как всегда, выступил в роли миротворца. Качнув головой, он сказал:

– Вы несправедливы к господину Рештлигу, президент. Он всегда требовал от нас беспрекословного подчинения…

– Оно и видно, – фыркнул Штригель. – И почему же, скажите на милость, на сей раз вы не соизволили выполнить предписание?

– Произошло непредвиденное, – подал голос Виктор. – У тарелки заполыхал двигатель, и за дымом мы не разглядели, что опускаемся на полигон. Нас атаковали, нам пришлось отстреливаться. Не могли же мы дожидаться помощи в состоянии войны?

– А индивидуальные аварийные аппараты? Почему вы не задействовали их?

– Мы пытались…

В голосе Ноджа прозвучало смущение.

– Дело в том, что даже я один тяжёл для маленького мотоплана, нас же было трое. Вот он и рухнул на полпути.

– А два других?

– Сгорели.

– Мдаа, – протянул Дитрих, расслабляясь, – пожалуй, вы поступили правильно. Хотя очень рисковали, мы могли вас не найти.

– Виктор оставил в компьютере записку, – возразил окончательно пришедший в себя Одланд.

– К тому времени, когда мы прибыли на место, там кишмя кишели военные, – послышалось из-за откинутой спинки сидения, и в проход выглянул Ременг. – Сами еле ноги унесли.

Он встал и, подойдя к путешественникам, помог тем избавиться от костюмов, а Тихидр, опомнившись, напоил обоих бодрящим напитком.

– Куда мы сейчас? – поинтересовался встряхнувшийся Прокудин.

– В наше прошлое, в инженерный центр, – ответил Дитрих. – Пора решать проблему аварий, иначе мы добьёмся успеха только через несколько десятилетий.

Оракс, одобрительно фыркнув, подал пример остальным, сев в кресло и пристегнув ремень безопасности. Капсула бесшумно взмыла вверх и исчезла в ярко-голубом небе, оставив далеко позади губительные пески пустыни.

Глава XVII

Менгер был расстроен. Его специалисты не справились с задачей, и корабли пришельцев из будущего терпели крушения один за другим. А недавно на заседании Совета депутаты выразили недовольство, что средства новорожденного свободного мира расходуются нерационально, и он не мог с этим не согласиться. В стремлении помочь другу Оскар переоценил собственные силы. И теперь его ожидало неприятное объяснение с Дитрихом.

Маленькая ручка закрыла глаза мужчины, и он почувствовал лёгкое касание нежных женских губ. Менгер улыбнулся и узел, стянувший грудь, распустился.

– Милая, – шепнул Оскар, целуя тонкие пальцы.

– Я знаю, что тебя заботит, – произнёс знакомый голос, и Каролина появилась в поле зрения мужа.

– Так что же? – шутливо спросил он, ожидая такого же легкомысленного ответа.

И очень удивился, когда жена серьёзно сказала:

– Ты переживаешь из-за того, что Дитриху придётся прекратить свои эксперименты.

– Откуда ты знаешь? – дрогнувшим голосом спросил Менгер.

– Грета сказала, что зреет недовольство ими и их действиями.

Оскар рассердился.

– Зачем она забивает твою голову проблемами, тебя не касающимися? Это непорядочно!

– Ты неправ.

Женщина села на подлокотник и обняла Оскара за шею.

– Так уж получилось, что мы стали одной семьёй и, конечно же, должны друг друга поддерживать. А как я могу это сделать, не зная, что происходит.

– Но ты не сумеешь ничего изменить, а если так, к чему тебе лишние заботы?

– Сумею, – возразила она. – Мы с сестрой вспомнили, ведь воспоминания детства у нас общие, что Вильгельм постоянно твердил о каком-то семейном кладе, спрятанном в Баварии. После его смерти, я просматривала бумаги, которые он, не доверив адвокату, унёс в тюрьму, и нашла карту…

Оскар фыркнув, перебил жену:

– Ну, вот, насмешливо сказал он, – нам при нашей фантастической жизни не хватало только сделаться кладоискателями.

– Ты дослушай, – строго сказала Каролина, – я дело говорю. Сокровище существует, это точно. Остаётся только пойти и взять его. Поиски займут от силы сутки, и я не думаю, что нам при этом будет что-либо угрожать.

Менгер задумался.

– Что ж, – нерешительно сказал он, – если мы что-нибудь найдём, то это станет решением проблемы. А если нет, то… вы с Гретой хотя бы развлечётесь.

Женщина в свою очередь фыркнула.

– С тех пор, как у нас гостят люди из будущего, развлечений мне вполне хватает.

Менгер рассмеялся.

– Да, уверен, что новых впечатлений ты получила достаточно.

И осторожно спросил:

– Как складываются ваши отношения с Дитрихом?

Каролина внимательно посмотрела на мужа.

– Какого ответа ты ждёшь?

Тот молча пожал плечами и вздохнул с облегчением, услышав:

– Я отношусь к нему, как к брату, к нему и к Фридриху. Правда, меня немного смущает Тихидр, он другой. Но всё равно твоё беспокойство не оправданно. Ревновать, скорее, должна я, всё-таки Грета больше года была твоей женой.

– Но…но…

Менгер потерял дар речи, а жена расхохоталась.

– Я пошутила, – успокоившись, сказала она. – Кстати, ты заметил, что мы с ней абсолютно разные?

– Ну, да, – усмехнувшись, ответил Оскар, – тебе немного за двадцать, а ей по виду можно дать все тридцать.

– Я не о возрасте, – хихикнула женщина. – Она сильнее.

– Фридрих говорил, – задумчиво произнёс мужчина, – что Генриетта стала такой под давлением обстоятельств.

Каролина ушла в размышления.

– Я не хотела тебе рассказывать, – медленно произнесла она, наконец, – но… ты никогда не обращал внимания на то, что Грета тебя избегает?

– Это бросается в глаза. Думаю, она чувствует себя виноватой. Я не единожды хотел объясниться с ней и разубедить.

– Нет, Оскар, – грустно сказала жена, – дело не в этом. Грета возродилась с двойной памятью и сейчас ощущает себя и собой, и мной одновременно.

– Что ты хочешь…

Запнувшись, Менгер с ужасом посмотрел на Каролину. Он понял.

– Господи! Как же она с этим справляется?!

– С трудом. И постоянно твердит, что ждёт смерти в надежде, что Тиалонай избавит её от мучительных воспоминаний.

Воцарилось молчание. Оскар осмысливал услышанное, а жена смотрела на него в ожидании. После затянувшейся паузы он заговорил:

– Я идиот! Она старалась не встречаться со мной, чтобы избежать страданий, а я настойчиво преследовал её, пытаясь поговорить.

– Ты добрый, – снова обнимая мужа, сказала женщина, – и всего лишь хотел исправить свои ошибки. Кроме того, ты ведь не знал…

– Да, – низко опустив голову, подтвердил Менгер, – не знал…

Каролина, поцеловав его, поднялась, собираясь уйти, но на пороге остановилась.

– И ещё…

Она заколебалась, а Оскар поднял на жену тоскующий взгляд.

– Я уже не знаю, каких сюрпризов мне ждать, – хрипло произнёс он.

Женщина, помолчав с минуту, промолвила:

– Нет, ничего, не стоит об этом. Ты дашь нам сопровождающих для вылазки в Баварию?

– Конечно, – тяжело вздохнув, ответил Менгер и вызвал по селектору начальника охраны.

Дитрих метался по кабинету Верховного правителя, замирая перед очередной вставшей на пути стеной, после чего разворачивался и продолжал свой вояж. Менгер с виноватым видом наблюдал за его перемещениями, пока мужчина не остановился и не зашипел:

– Ты сошёл с ума?! Как ты мог позволить женщинам кинуться в эту авантюру? А если с ними что-нибудь случится?! Зачем им этот клад?

– Не им, Дитрих, – расстроено сказал Оскар, – он нужен нам.

– Что? Для чего?

Штригель остановился и пристально посмотрел на друга.

– Видишь ли…

Менгер поднялся и подошёл ближе.

– Совет запретил нам использовать денежные средства свободного общества для работы в той параллели.

Дитрих рухнул в кресло.

– Такого финала я не ожидал, – подавленно пробормотал он.

Оскар положил руку ему на плечо.

– Вот поэтому я и пошёл на такой риск. Хотя не уверен, что наши жёны чем-то рискуют, их сопровождает хорошо обученный военный отряд.

– Как бы то ни было, – решительно произнёс Штригель, поднимаясь, – я отправлюсь за ними. Раз работа приостановлена, мы с Фридрихом, Тихидром и Ораксом можем позволить себе немного расслабиться и… прогуляться.

– Что ж…

Менгер подошёл к селектору.

– Вы полетите на вертолёте?

– Да, – ответил собеседник, – незачем лишний раз повергать здешних жителей в изумление, используя капсулы.

Оскар отдал распоряжение, и уже через полчаса машина, ведомая Фридрихом, взмыла над Берлином, взяв курс на Баварию. Внутри царило молчание, люди были расстроены. Тихидр думал о том, что его народ навсегда останется на чужой земле, а Дитрих размышлял о напрасных жертвах, принесённых свободным обществом будущего. И только Оракс выглядел несколько бодрее, чем остальные.

Пару недель назад он, прогуливаясь по пустынным улицам Берлина, познакомился с удивительной женщиной. Отношения развивались стремительно, и накануне Ременг подарил избраннице кольцо, скрепляя их союз. Отказа не последовало, поэтому мужчина находился на седьмом небе от счастья и уже не рвался домой.

Однако, несмотря на эйфорию, он раньше других заметил то, что заставило его вскрикнуть:

– Фридрих, вниз!

Даже не поинтересовавшись, в чём дело, Штригель направил летательный аппарат к земле. Вскоре и остальные увидели то, что встревожило Ременга.

На опушке негустого леса догорал вертолёт. Около него в пугающей неподвижности распростёрлось несколько человек. Напрягая зрение, мужчины пытались рассмотреть, есть ли среди них женщины, но дальность расстояния не позволяла этого сделать. Дитрих расширенными глазами смотрел на представшее его взгляду зрелище, и внезапно его начала бить крупная, неконтролируемая дрожь. Заметив это, Тихидр крепко сжал руку друга и не отпускал до момента, пока машина не опустилась в волнующуюся высокую траву.

Передав координаты их местонахождения и вызвав помощь, Фридрих в сопровождении Ременга исчез в зарослях. Дитрих потерянно бродил от одного тела к другому, Тихидр же, осмотрев их, с горечью убедился, что люди мертвы.

– Что будем делать? – обратился он к двойнику.

Тот, равнодушно посмотрев на собеседника, ответил:

– Дождёмся помощи и отправимся на поиски. Если мы уйдём отсюда сейчас, то нет гарантии, что нас найдут.

Голос Штригеля звучал размеренно и ровно, словно он читал инструкцию подчиненному. Рештлиг, понимая, что с ним творится, повёл его прочь от трупов и дымящихся обломков. Сев на траву, Дитрих уставился прямо перед собой ничего не выражающим взглядом.

– А если они сгорели? – после долгой паузы неожиданно спросил он. – Что делать тогда? Клоны здесь не желают оживать.

– Значит, вы с сыном вернётесь в ваше время и возродите Генриетту там, – отозвался Тихидр.

– Да.

Штригель помолчал.

– Несмотря на то, – вновь заговорил он, – что люди воскресают, я боюсь гибели близких. Когда-то я объяснял Тиалонаю, почему, но он посмеялся над моими страхами. А ведь я оказался прав, сбои возможны, свидетельства этому – двойная память Греты и последние неудачи генетиков.

Рештлиг открыл рот, чтобы ответить, но его отвлёк Оракс, несший на руках женщину, чьё тело едва прикрывали обрывки одежды. Когда он опустил ту на траву, Дитрих упал на колени рядом с женой, осматривая и ощупывая её в поисках повреждений.

Генриетта, глубоко вздохнув, открыла глаза и потянулась к мужу. Обхватив его за шею, она заплакала.

– Родная, – нежно шептал он, прижимая её к себе, – ты ранена? Где болит?

– Со мной всё в порядке, – всхлипывала Генриетта. – Каролина… её похитили.

– Кто? – взревел появившийся из зелени Фридрих.

– Очередной сторонник Империи, предатель, летевший вместе с нами.

Женщина зашлась в рыданиях, а Тихидр спросил:

– Сколько времени прошло?

Генриетта покачала головой.

– Не знаю. Я понятия не имею, как долго пролежала без сознания. Убедившись, что я не та, кто ему нужен, мерзавец ударил меня прикладом. Мне удалось незаметно отползти от вертолёта до того, как иуда кинул в него гранату, и я отключилась.

Сжав кулаки, Штригель вскочил. Лицо его искажало бешенство.

– Убью на месте, – произнёс он ровно и зло.

– Я сама это сделаю, – твёрдо произнесла Генриетта, садясь и пытаясь прикрыть наготу лохмотьями.

Опомнившийся Дитрих, накинув свою куртку на плечи жены, поднял её на руки. Послышался звук работающих двигателей, и на поляну опустились три летательных аппарата, откуда высыпали люди в военной форме. Взяв оружие наизготовку, они принялись прочёсывать лес.

Каролина очнулась, ощутив затекшей спиной влагу и холод. Прикоснувшись к земле ладонью, она поняла, что лежит на мокром мху. Но как же она попала в болото? Что, вообще, произошло?

Открыв глаза, женщина увидела склонившегося над ней человека, одетого в форму армии свободного мира. Тот глумливо ухмылялся.

– Очухалась? – вопросил он. – Хорошо. Значит, мне не придётся всю дорогу тащить тебя на спине. Веса в тебе, как в баране, но отшагать многие километры, с даже не слишком тяжёлой ношей, нелегко.

– Кто вы? Что вам от меня надо? – с трудом ворочая языком, спросила Каролина.

Собеседник неприятно засмеялся.

– Я всего лишь пешка в игре могущественных сил, – ответствовал он, – исполнитель и только.

– То есть лично ко мне вы не испытываете никаких негативных чувств?

– И позитивных тоже. Как, впрочем, и к свободному миру, и к Империи. Меня наняли, я выполняю свою работу.

– Вот оно что, – пробормотала женщина. – А если я отдам вам карту с указанием места, где спрятаны сокровища, вы меня отпустите?

Человек снова хихикнул.

– Нет, милочка. Заключать пакт о ненападении надо было прежде, чем я договорился с вашими противниками. Да и карту я могу просто отобрать, ты не подумала об этом?

Каролина покачала головой.

– Она не у меня, а у сестры, которая, наверное, погибла. Она умерла, так?

Мужчина хмыкнул.

– Не думаю. Её ликвидация не являлась моей задачей и, скорее всего, она успела спастись. Впрочем, не возвращаться же за ней. Мне вполне хватит и той суммы, которую выплатят за тебя.

Каролина, сдерживающая дыхание, услышав, что Генриетта жива, вздохнула с облегчением.

– Меня спасут, – сказала она с уверенностью, которой не испытывала.

Но фраза, произнесённая безапелляционным тоном, подействовала на похитителя, как красная тряпка на быка, и он, вскочив, заорал:

– Быстро поднимайся, хватит отдыхать! Топай вперёд!

Когда же женщина послушно встала, намереваясь выполнить приказ, стиснул её плечо.

– Вас не хватятся раньше чем через сутки, – прорычал он в лицо жертве, – когда станет ясно, что отряд, посланный на поиски клада, не вернулся. За это время я успею доставить тебя заказчику…

– Очень в этом сомневаюсь, – прозвучал чей-то холодный голос, полный сарказма.

Наёмник среагировал мгновенно. Прижавшись спиной к большому дереву, он притянул к себе опешившую женщину, прикрывшись ею, как щитом, и приставил дуло пистолета, как по волшебству, возникшего в его руке, к виску Каролины.

Глава XVIII

– Мы передвигаемся слишком открыто, – бурчал Фридрих, спотыкаясь о кочки. – Злоумышленник увидит нас издалека, и все пули будут наши.

– Сначала он тебя услышит, – злым шёпотом ответил Тихидр. – Помолчи, пожалуйста. Почему я должен учить тебя элементарным...

– Тсс, – раздалось справа, – идите-ка сюда.

Люди метнулись к лейтенанту, разглядывающему при свете фонарика отпечатки подошв военной обуви на влажной почве.

– Он прошёл здесь недавно, – негромко сказал мужчина, – видите, болото ещё не успело затянуть следы. И они глубже, чем должны быть, а это значит, что мерзавец нёс какой-то груз.

– Что предпримем? – поинтересовался Оракс.

– Разделимся, – последовал ответ, – и окружим его. Вы…

Командир показал на Рештлига, Ременга и Фридриха.

– Вы пойдёте прямо, а мои люди отправятся в обход.

– Нет…

Тихидр мотнул головой.

– У меня богатый опыт охоты на фриков, поэтому мы поступим иначе…

И поделился с друзьями идеей. А потом, неслышно ступая, мгновенно исчез из вида, словно растворившись в сумерках леса.

Смеркалось. Дитрих сидел в вертолёте, держа на руках уснувшую Генриетту. Он чувствовал себя безумно уставшим, и жизнь в этот момент казалась ему лишённой всякого смысла. Машинально перебирая волосы жены, Штригель размышлял.

В стремлении помочь Тихидру и его людям он бросил свободное общество своего времени на произвол судьбы. Правда, по согласованию с Советом Дитрих оставил заместителем Йардена, который был достаточно опытен, чтобы не наломать дров за время отсутствия друга. Кроме того, он являлся единственным, кому не грозила месть мутанта-маньяка. И всё равно душа Штригеля была неспокойна.

– Ничего, – прошептал он, – скоро мы вернёмся. Эта битва станет последней, и я больше никогда не ввяжусь ни в одну авантюру. Пора успокоиться и заняться своим миром, не вмешиваясь в дела других.

И тут же понял, что обманывает сам себя. Никогда он не отойдёт в сторону, не позволит твориться несправедливости, и неважно, в чьём доме будут происходить события: его, Оскара или Оракса.

Издалека донеслась едва слышная автоматная очередь, и Дитрих вздрогнул так сильно, что разбудил Генриетту. Она с недоумением вгляделась в лицо мужа и прислушалась. Звук не повторился.

– Что случилось? – спросила она.

– Кто-то стрелял, – хрипло ответил Штригель. – И надеюсь, что наши. Иначе…

Он замолчал. Молчала и женщина, внимая напряжённой тишине. Наконец, Дитрих сказал:

– Я должен находиться сейчас рядом с ними, но больше не могу позволить себе рисковать тобой, милая. Поэтому мы останемся здесь и постараемся себя обезопасить.

И, подтянув к себе автомат, он с силой захлопнул дверь вертолёта.

За полчаса до того, как Штригель принял решение, группа из двух человек, заметила злоумышленника и перебежками, прячась за деревьями, подобралась ближе. И тут люди задумались, что же им делать. Стрелять они не решались, опасаясь зацепить Каролину, а отряды, отправившиеся в обход, ещё не подошли.

Если бы Фридрих и Оракс знали, что случилось с остальными, они, несомненно, пришли бы в отчаяние. Первые, угодив в топь, барахтались в трясине, увязая всё глубже. Другие уперлись в высокую стену из валежника, и теперь, шёпотом ругаясь, карабкались по увёртливым стволам, молясь о том, чтобы не рухнуть вместе с теми вниз.

Кинув первую фразу, Фридрих выждал и начал переговоры:

– Отпустите женщину, – потребовал он.

– Как бы не так, – насмешливо отозвался наёмник. – Неужели вы думаете, что я выпущу из рук то, что обеспечит меня до конца жизни.

– И, несмотря на это, вы готовы её убить?! – возмутился Оракс. – Если она так вам дорога, уберите пистолет.

– Нет, – отрезал мужчина. – И шли бы вы отсюда подобру-поздорову, пока я не начал стрелять.

Вскидывая автомат, он на секунду отпустил Каролину. Та рванулась вперёд, но тотчас рухнула на землю; враг подставил ей ножку. Он выругался, и в этот момент тонкая металлическая петля сдавила его горло, вздёргивая вверх, и наёмник повис, хрипя и извиваясь. В агонии он надавил пальцем на курок и пули располосовали ствол, за которым скрывался Оракс. Это и были те выстрелы, что слышал Дитрих.

– Не убивайте его, – крикнула женщина, – он знает имена предателей!

Но предупреждение запоздало, всё закончилось слишком быстро. Выпучив глаза, труп смотрел на появившихся из-за деревьев людей, дразня их высунутым, до крови прикушенным языком.

С большой ветки ловко спрыгнул Рештлиг. Выглядел он огорчённым.

– Я перестарался, – сокрушённо заявил мужчина, разводя руками. – Ни у кого нет с собой контейнера для клеток?

Фридриха перекосило.

– Возрождать этого? А не сошёл ли ты с ума? – буркнул он.

– Тихидр прав, – вытирая щёку, рассаженную отлетевшей щепкой, сказал Ременг. – Если бы мы его воскресили и допросили, то оказали бы этим большую услугу Оскару и свободному миру. Но, похоже, ничего не получится.

– Что не получится? – прозвучал вопрос.

Мужчины резко повернулись на голос и увидели, что поцарапанные, растерзанные солдаты, покачиваясь, выходят на мшистую прогалину.

– Где вы были? – набросился на них Рештлиг.

– Пробирались через бурелом, – ответил лейтенант, глядя на мертвеца. – Что тут произошло?

– Как видите, – огрызнулся Тихидр, – мы прикончили негодяя. Только зря. Он мог бы нам поведать немало интересного.

– И в чём проблема? – удивился военный, доставая из кармана контейнер. – Ещё расскажет.

– Ура! – почему-то шёпотом сказал Оракс.

Материал наёмника упаковали, командир дал приказ солдатам снять и закопать труп, и уставшие люди направили шаги к поляне, где приземлились вертолёты.

– Откуда это у вас, Кляйн? – поинтересовался Фридрих, кивая на вместилище, которое лейтенант всё ещё держал в руках.

– Мне дал его гражданин Менгер, – сказал тот, – попросив принести кусочек кожи его жены, если с той что-нибудь случится. Я сначала подумал, что имею дело с извращенцем, но он всё мне объяснил.

– Прекрасно, – фыркнул Тихидр, забирая контейнер. – А теперь забудьте о том, что на свете есть такое чудо, как клонирование. К вашему миру это отношения не имеет… пока.

Военный, взглянув на Рештлига, открыл рот, чтобы задать вопрос, но, передумав, кивнул:

– Есть!

Вдруг лейтенант напрягся и, ломая уродливые кусты, кинулся в сторону. Через несколько секунд раздался его крик:

– На помощь!

Тихидр ринулся к нему и немедленно погрузился в болото по пояс. Остальные осторожно подобрались к топи и уже через несколько минут выволакивали из вонючей жижи попавших в беду товарищей.

– Они все тут, – голос Кляйна сорвался. – Мои ребята не смогли выбраться.

– Откуда вы знаете? – не своим голосом спросил Фридрих.

Собеседник показал на корягу, за которую уцепился потерявший дар речи, вымазанный грязью солдат. Оказавшись на твёрдой почве, он нервно заговорил:

– Двое ушли под воду сразу, просто сгинули. Остальные мучились дольше. Мне повезло, что я провалился рядом с этим пнём…

– Идти можешь? – спросил командир.

Тот кивнул.

– Я-то всё могу, а вот они…

Он показал на булькающую трясину и махнул рукой. Лейтенант повернулся к Тихидру, лицо его стало жестким.

– Так, значит, клонирование не имеет отношения к нашему миру?!

Вопрос прозвучал угрожающе.

– Губить наших солдат вы можете, а возрождать не хотите, так? Они погибли из-за вас, вас спасая…

– Нет, – резко прервал его Оракс, – не нас. Мы и сами способны за себя постоять. Они выручали жену вашего Верховного правителя, а она – уроженка этого времени. Причём, заметьте, вашу работу сделали мы.

Военный, осознав, что слова Ременга справедливы, опустил голову, а тот продолжил уже мягче:

– Связав мостами века, мы нарушили все законы природы. Воскрешение ваших соотечественников приведёт к катастрофе в том времени, откуда мы пришли: планета не выдержит перенаселения, она и так уже трещит по швам.

– Возможно, именно поэтому клоны у Дорпкуина и не растут, – негромко добавил Тихидр, – иначе мы устроили бы преждевременный апокалипсис. Ведь очень трудно отказать в помощи людям, потерявшим горячо любимых друзей, родственников, супругов…

Оракс с Фридрихом переглянулись, и последний задумчиво сказал:

– Это так. Сама природа ставит препоны тому, чего ещё не должно быть.

Он шагнул на поляну, затопленную сумерками. И замер при виде дула автомата, нацеленного ему в лоб.

Менгер сидел за столом, уронив голову на руки. Рядом стоял его праправнук, не зная, как утешить утратившего надежду родственника. Тяжело вздохнув, тот поднял взгляд.

– Я всё время думаю, – произнёс он, – о том, что никогда не имел права на Грету. Она изначально принадлежала Дитриху, и если бы я тогда смирился и ушёл в прошлое один, мне не пришлось бы теперь так мучиться.

Менгер младший качнул головой.

– Что сделано, то сделано гросфатер. Кроме того, если бы не клонировали Генриетту, не было бы и Фридриха. А ведь он очень полезен и Дитриху, и тебе.

– Полезен? – поморщился Оскар. – Ты говоришь о нём, как о витамине.

И добавил, слабо улыбнувшись:

– Пожалуйста, не называй меня дедушкой, никак не могу привыкнуть к этому титулу. Зови по имени.

– Хорошо.

Наступило молчание. Дитрих сел напротив предка и негромко произнёс:

– У меня голова идёт кругом. Знаешь, сколько мне рассказывали о тебе. С младенчества я гордился своим прапрадедом, старался подражать ему во всём и вот, когда увидел тебя воочию…

– Разочаровался, да? – фыркнул Менгер.

– Как ты можешь так говорить?! – возмущённо вскричал потомок. – Конечно, нет. Наоборот, я понял, что история сильно исказила твой образ и деяния, как и вклад Дитриха. Один из членов старого правительства однажды даже назвал его убийцей…

У Оскара не хватило сил возмутиться, и он просто сказал:

– Дитрих – убийца? Да, с точки зрения идиотов, что стояли во главе вашего государства, возможно. Но, поверь, он никогда не пролил ни единой лишней капли крови. Порой он даже щадил преступников, заслуживающих смерти, если была хоть малейшая надежда на их исправление. Он жёсток – это так, но не жесток, и…

Вдруг Оскар насторожился.

– Что это?!

Оба Менгера вскочили и кинулись к окну, выходящему на площадь, откуда доносились крики и непонятный шум.

– Лина, – прошептал Оскар и выбежал за дверь.

Дитрих последовал за ним.

Вскоре измученные друзья сидели в кабинете Верховного правителя, предварительно обустроив женщин, которые валились с ног. Фридрих, улыбаясь, говорил:

– И вот после того как нам удалось вырвать Каролину из лап похитителя, нас чуть не прикончил Дитрих. Я первым пал бы от его руки, если бы мне не удалось вовремя отпрыгнуть в сторону.

Предмет обсуждения молчал, лицо его нервно подёргивалось.

– Ты же знал, что злоумышленник был один, – удивлённо спросил Оскар, – зачем же открыл огонь по группе?

Дитрих покачал головой.

– Наверное, я сошёл с ума…

И снова ушёл в себя.

– У каждого есть своя грань, которую нельзя переступать, – философски заметил Ременг. – Для меня таковой стала беда, что стряслась с моим генетическим родственником…

Он кивнул на младшего Менгера.

– А для Дитриха, по-видимому, последней каплей оказалось случившееся с женой.

Оскар поднял взгляд.

– Виноват я и только я. Это я постоянно делаю фатальные ошибки, которые приводят к катастрофическим последствиям и…

– Спорно, – возразил Тихидр. – Если рассуждать здраво и без эмоций, то всё идёт так, как и должно. А сейчас мы должны решить две основные задачи: отправить кого-то за кладом и возродить наёмника, похитившего Каролину. Ну, а биться лбом о стены будем позже. Кто «за»?

Дитрих поднял руку. Оскар с тревогой посмотрел на него.

– Ты понимаешь, за что голосуешь? – поинтересовался он сочувственным тоном.

Тот перевёл на друга безжизненный взгляд и помотал головой.

– Так, всё ясно, – сказал Фридрих решительно, – немедленно отдыхать. Всем. А вопросы стратегии и тактики будем решать завтра.

Он подхватил двойника под локоть и повлёк того к двери. Хмыкнув, Тихидр тоже направился к выходу, а оба Менгера долго ещё сидели и размышляли о том, что готовит им завтрашний день.

Глава XIX

Дитрих проснулся от ощущения холода. Вытянув руку, он поискал дверь вертолёта с намерением захлопнуть её и, потерпев неудачу, открыл глаза. Он лежал на кровати в их с Генриеттой апартаментах, а жена посапывала рядом, стянув одеяло на себя и свернувшись калачиком. «Как я здесь оказался?», – мелькнула мысль.

Но постепенно события минувшего дня всплыли в памяти Штригеля, и он застонал, охваченный стыдом.

– Да что со мной творится? – в отчаянии прошептал он. – Неужели я настолько слаб?

И тотчас переключил внимание на Генриетту. Осторожно откинув одеяло, он осмотрел её тело и облегчённо вздохнул, вновь убедившись, что та отделалась лишь небольшими синяками и царапинами. Осторожно укутав жену, Дитрих поцеловал её в висок и поднялся. Одевшись, он отправился в кабинет Оскара.

Все остальные уже находились там. На Дитриха устремились вопросительные взгляды, а он в ответ небрежно помахал рукой.

– Со мной всё в порядке.

– Тем лучше, – отозвался младший Менгер. – Значит, вы сможете принять участие в кладоискательстве.

Штригель фыркнул.

– Само собой. Без верховного правителя мира будущего не обходится ни одна вылазка, хотя, по сути, он должен сидеть в своей резиденции и отдавать приказы. А кстати, где Фридрих?

– Отправился к временному мосту, – ответил Оскар. – Они с Тиалонаем решили клонировать вчерашнего злоумышленника.

Дитрих вскочил. Кулаки мужчины самопроизвольно сжались, но, взяв себя в руки, он, наклонился к Менгеру-старшему и негромко произнёс:

– Как только всё вызнаешь, отдашь его мне, хорошо? Я выцежу из него кровь по капле и…

– Нет, – притянув Дитриха к себе за рукав, возразил Оскар, – не отдам. И сделаю это не ради него, а ради тебя. Не хочу, чтобы к непотребным деяниям Дитриха Штригеля, в которых его обвиняют несведущие, добавилось ещё одно, совершённое в состоянии аффекта.

– Но мерзавец заслуживает смерти! – возмущённо вскричал Штригель. – Разве я не прав?!

– Прав, – отозвался уже Тихидр. – Но, Дитрих, он и так получит своё. Не стоит пачкать руки о падаль.

Собеседник возмущённо уставился на Рештлига. Он уже открыл рот, чтобы разразиться гневной тирадой, но неожиданно взгляд его прояснился, и Штригель снова опустился в кресло.

– Всё верно, – промолвил он, – а я совсем разучился владеть собой. Вспомнив вчерашнее, я едва не съел сам себя, и вот опять…

Помолчав, Дитрих добавил:

– Но пообещай мне, Оскар, что наймит будет казнён.

Менгер покачал головой.

– После воскрешения? Это слишком жестоко, пойми. С людьми так поступать нельзя. Его приговорят к пожизненному заключению в одиночной камере, что, по моему мнению, гораздо хуже смерти.

Поразмыслив, Дитрих кивнул.

– Хорошо. Но мы ведь собрались здесь не для того, чтобы решать судьбу продажного подонка. Какие есть идеи насчёт клада?

Тихидр удивлённо взглянул на двойника.

– Какие же тут могут быть идеи? Идём, ориентируясь по карте, и забираем сокровище.

– А где план? Хотелось бы на него взглянуть.

– Он был у Греты, – отозвался Оскар.

Рештлиг побледнел.

– У неё ничего не нашли. Неужели…

– Карта осталась на поляне или сгорела вместе с вертолётом, – упавшим голосом подытожил Дитрих.

После его слов в кабинете правителя наступила гнетущая тишина.

Фридрих мерил шагами отгороженную от любопытных взоров часть дворцовой площади. Тиалонай наблюдал за его перемещениями, думая о своём. Он тяжело переживал неудачи клонирования в своём родном мире прошлого, и пытался понять, что же пошло не так.

Внезапно Штригель топнул ногой.

– Они задерживаются уже на пятнадцать минут, – прорычал он возмущённо. – Что у них там – часы остановились?

– Прости…

Дорпкуин непонимающе взглянул на Фридриха, но тут же сообразил, о чём идёт речь.

– А…. Ну, вероятно, произошёл сбой. Или, возможно, всю энергию направили на какой-нибудь важный объект.

Фридрих немного успокоился.

– Может быть. Хорошо, подождём ещё, – пожимая плечами, сказал он.

Однако через полчаса забеспокоился уже Тиалонай.

– Нет, я не прав, – произнёс учёный. – Зная, что мы должны появиться именно сегодня, зная, что для нас это единственная возможность вернуться к себе, в нашем обществе непременно нашли бы свободную линию и подключили бы мост к ней. Что-то не так!

Штригель слегка растерялся.

– И что же делать? – вопросил он.

Его спутник помотал головой.

– Не знаю.

– Хм…

Фридрих, нахмурившись, замер, созерцая мыски своих щёгольских сапог, а потом вдруг хлопнул себя по лбу и зашарил по многочисленным карманам полевой формы.

– Что ты ищешь? – удивлённо поинтересовался Дорпкуин.

– Сейчас, сейчас, – бормотал мужчина, запуская руку за отворот куртки.

Порывшись сначала в одном, а потом в другом потайном вместилище, Штригель извлёк из-за пазухи небольшой квадратный блок, помаргивающий красным.

– Эту кнопку дал мне Виан, – пояснил он. – Она отправит нас в тот отрезок времени, когда произошло последнее открытие моста.

Тиалонай подошёл ближе.

– Значит, на неделю назад, так? – спросил он. – Но, попав в прошлое нашего мира, мы вряд ли сумеем выяснить, что там происходит в данный момент.

– Ничего подобного, – уверенно возразил Фридрих. – Ты передашь контейнер доверенному сотруднику, который не станет болтать о нашем прибытии, а мы затаимся и ближе к делу узнаем всё.

Сомнение отразилось на лице учёного, но он не стал возражать, а шагнув к спутнику, сжал его локоть. Штригель нажал кнопку, и на том месте, где они стояли, возник небольшой смерч, втягивающий в себя всё, что находилось рядом. Когда пыль рассеялась, в огороженном пространстве не было никого.

Трое военных, аккуратно погрузив ящик с запчастями для летающей тарелки в машину, сели в неё и съехали с моста в прошлое. Утмир, проводив их взглядом, протянул руку к тумблеру и вдруг замер с открытым ртом.

На досках перехода в завихрениях воздуха из ниоткуда возникли две мужские фигуры. Вращение прекратилось, и пришельцы рухнули, как подкошенные, громко стукнувшись головами о дерево. К ним тотчас кинулись люди, оттаскивая с пути грозовой завесы, и Утмир вместе с Вианом, закрыв канал, тоже поспешили к бессознательным гостям.

– Господи, – прошептал последний, – Фридрих воспользовался кнопкой. Что же случилось?

– Я и сам хотел бы это знать, – прошелестел Штригель, стараясь сесть.

После пары неудачных попыток это ему удалось.

– На будущей неделе мост не будет перекинут, – сказал он, жадно глотая поданный ему бодрящий напиток. – Значит, здесь произойдёт что-то, не предусмотренное планом, что-то страшное…

– Не обязательно страшное, – подал голос Тиалонай, – но явно из ряда вон выходящее. И мы должны выяснить, что именно.

– Но как? – удивлённо поинтересовался Утмир.

– Инкогнито, – сказал Дорпкуин, с трудом принимая сидячее положение. – Поэтому прошу вас никому не сообщать, что мы вернулись.

– Не тревожьтесь, – отозвался Виан, помогая учёному, – мы будем молчать.

– Но мы не имеем права… – начал Утмир.

И поперхнулся словами, обожжённый яростным взглядом коллеги.

– Если речь идёт о безопасности общества, – зарычал старик, – то мы не просто можем, но даже обязаны хранить тайну. Всем ясно?!

Он посмотрел на понурившихся учёных. Те, не поднимая глаз, медленно кивнули.

– Похоже, не все с вами согласны, Виан, – подытожил, вставая, Фридрих. – Так вот, уважаемые граждане свободного мира, дабы вы не разболтали наш общий секрет первому встречному, я беру вас под арест. Не беспокойтесь, ваше заключение будет вполне комфортным. Сообщения вашим семьям я отправлю лично. Виан…

Одобрительно кивавший учёный подошёл ближе.

– Пожалуйста, после нашего ухода перекройте вход в институт.

Виан почесал затылок.

– Но если вас не будет, как я смогу их удержать?

Тиалонай тяжело поднялся с пола.

– Я останусь, а Фридрих позаботится обо всём остальном.

И повертел в руках лазерный пистолет, вытащенный из кармана.

– Хм, – произнёс Штригель, перебрасывая автомат со спины на грудь, – я и не знал, что ты носишь это с собой.

Дорпкуин, потирая шишку на лбу, слабо улыбнулся.

– Ты ведь не забыл, что неподалёку бродит мутант-убийца, и вооружился. Ну, а я хотя и кабинетная крыса, но не идиот. Надо уметь себя защитить.

Фридрих, одобрительно похлопав Тиалоная по плечу, взял у него контейнер с останками удавленного Тихидром наёмника и исчез за дверью. Когда камеры наблюдения показали, что Штригель покинул здание, Виан заблокировал вход.

***

Вернувшийся с охоты Ридхар размышлял. Недавно ему удалось заглянуть в Центр клонирования, и то, что предстало глазам мутанта, совсем его не порадовало. Криобанк находился под замком, и не просто, а за бронированной дверью, поэтому проникнуть туда без десятка помощников оказалось бы затруднительно.

Он мог, конечно, попытаться снова отловить выживших отступников и заставить их участвовать в операции, но Ридхар почему-то не сомневался, что те не согласятся на это даже под страхом смерти. О том, что бывшие соратники находятся вне пределов досягаемости, он, конечно, не знал.

И вот тут в голову амфибии пришла, как ей показалось, блестящая идея. Она решила, что завтра отправится в Институт времени и, держа учёных под дулом пистолета, заставит их открыть ворота в прошлое её реальности на год раньше, чем в ней появятся люди отсюда и заберут всех с собой. Тихидр в то время был одержим идеей захвата этого мира, что ж, эту его манию Ридхар и использует. А потом… что будет после, выяснится по ходу дела.

Нырнув в тёплую воду, мутант обдумывал план, не подозревая, что готовит ловушку для самого себя.

***

На лесную поляну, где недавно произошла трагедия, опустился вертолёт. Выскочившие из него люди, пригибаясь, кинулись к лесу и принялись обшаривать каждый кустик. Время от времени то один, то другой радостно вскрикивал, но за этим возгласом сразу же следовал стон разочарования.

Наконец, бессмысленные поиски завершились. Мужчины вышли на опушку и, не глядя друг на друга, оперлись спинами о стволы.

– А свободное общество будущего не сможет финансировать нашу авантюру? – после долгого молчания спросил один.

Второй, похожий на него, как две капли воды, покачал головой.

– Я и так уже выцедил из него всё, что мог. Боюсь, Тихидр, что вам всё-таки придётся поселиться в мире прошлого или нашем.

Рештлиг поник головой.

– Да какая разница, в конце концов, – поинтересовался Ременг, – в какой параллели жить? Мы ведь всего лишь хотели изменить ужасное будущее нашей реальности, но никто и не заикался о том, чтобы туда вернуться.

– Ты понимаешь, что говоришь?! – возмущённо воскликнул Тихидр, срываясь с места.

Он встряхнул друга, схватив за плечи.

– Там – наша родина, наша земля и…

– Оракс прав, – прозвучал голос Штригеля. – Неужели ты не видишь, что происходит? Б о льшая часть твоего народа уже осела в Берлине. Люди вступают в браки, некоторые ожидают потомства. Как ты думаешь, захотят они сняться с насиженных мест, чтобы отправиться…

Дитрих запнулся.

– И вот ещё что, – продолжил он, – пойми, что если нам удастся предотвратить катастрофу, вы уже не будете детьми своей действительности, там родятся другие, а вы станете чужими даже более чем здесь.

– Нодж хочет возвратиться к Анеле, – подхватил Оракс, – Одланд тоже не мыслит жизни без Рики, ждущей его за порталом. Я останусь в Берлине, моё место здесь. А о Даре, о Даре ты подумал, Тихидр?

Тот вздрогнул и впился взглядом в лицо соратника.

– Удар ниже пояса, Оракс, – прошептал он. – Она хочет домой…

Опустившись на траву, Рештлиг застыл, обхватив голову руками. Молчание затягивалось. Но вот снова зазвучал голос Тихидра:

– Вы правы. И я готов вернуться в грядущее вместе с Дарой. Но будет ли справедливым бросить нашу реальность на произвол судьбы и позволить свершиться непоправимому? Если нам не дают разрешения на бескровную войну, я кину клич, и мы нападём на прошлое нашего мира. Не зря же мы забрали «кротов» и приборы для создания смертельных сеток. Не мытьём, так катанием…

Дитрих мрачно кивнул.

– Я тоже не вижу другого выхода.

Погасший взгляд Оракса стал ещё более хмурым, и мужчина, резко развернувшись, направился к вертолёту. Друзья двинулись за ним, но тут в кармане Штригеля зазуммерил телефон. Принимая вызов, мужчина случайно включил внешний динамик, и люди услышали недовольный голос Генриетты:

– Дитрих, почему ты не сообщил мне, что отправляешься искать карту? Я сразу сказала бы тебе, что она сгорела.

– Ты отдыхала, милая, – ласково ответил Дитрих, – и я не хотел тебя будить. Ты и так натерпелась…

Женщина смягчилась.

– Милый, я просто сожалею о потраченном тобою времени…

– Здесь оно недорого стоит, – с грустью отозвался муж.

– Я вылетаю к вам…

– Но…

– Не перебивай, – строго сказала Генриетта. – Я не зря провела десятки лет в обнимку с компьютерами. У меня выработалась привычка не единожды дублировать любую информацию. План, который нам нужен, отсканирован и сохранён в недрах памяти машины. Ждите, я почти в пути.

В трубке послышались гудки отбоя, а мужчины переглянулись, и на их лицах расцвели улыбки.

Глава XX

Ридхар, кипя от бешенства, открыто шёл по длинному коридору Института времени. Мало того, что до Казахстана он добирался дольше, чем рассчитывал, недостаточно было, что у самого входа в научное учреждение, на виду у камеры наблюдения ему пришлось пристрелить двух военных, пытавшихся задержать амфибию, так ещё и вход оказался заблокированым.

Располосовав металл лазерными струями и исцарапавшись, пролезая в образовавшуюся дыру, мутант двинулся к цели, пообещав себе, что уничтожит любого, кто встанет у него на пути. На широкой белой двери он увидел табличку и по слогам прочёл следующее: «Лаборатория исследований временных переходов». Рванув ручку, Ридхар ворвался в помещение с криком: «Все к стене и не двигаться!

Шум в кабинете мгновенно стих, учёные вскочили и, растерянно глядя на оружие, начали пятиться.

– К стене! – повторил мутант.

И вопросил:

– Мне нужно попасть в свою реальность. Кто из вас сможет отправить меня туда?

Люди молчали.

– Ну? – угрожающе сказал Ридхар.

Вперёд выступил Виан.

– Мы все умеем управлять временем, но… переход ведёт только в былое нашего мира. Остальное нам пока недоступно.

Сердце монстра упало.

– Врёшь! – завизжал он.

Учёный отрицательно покачал головой.

– На той стороне есть генератор, который переправит вас туда, куда надо, – пискнул кто-то из стоящих сзади.

– Заткнись! – заревел Утмир, кидаясь к предателю.

И осел на пол, пронзённый лучом, выпущенным из бесшумного пистолета.

– Я предупреждал! – истерично произнёс мутант. – Кто-нибудь желает последовать за этим идиотом?

В наступившей тишине слышалось лишь неразборчивое бормотание Виана, пытавшегося оказать помощь погибшему.

– Когда вы намеревались перекинуть мост в прошлое? – поинтересовалась амфибия.

– Через пять минут, – отозвался из задних рядов тот же голос.

– Оттуда должен кто-то прийти?

– Да…

– Что ж, – произнёс Ридхар, опускаясь на стул, – сегодня портал откроется на пару часов позже. Сядьте на места и замрите.

Сотрудники института послушно разбрелись по рабочим отсекам, все, кроме Виана, тщившегося оживить Утмира.

– Тебя это тоже касается, – тыча в него дулом, сказал Ридхар.

Учёный поднялся с колен и, угрюмо взглянув на убийцу, плюнул в его сторону.

Монстр мгновенно оказался рядом со стариком.

– Смелый, да? – шипящим шёпотом вопросил он, хватая того за горло. – Решил, что тебя возродят, и поэтому опасаться нечего?

– Моих клеток нет в криобанке, – полузадушенным голосом возразил Виан. – Однажды я совершил страшную ошибку и сам себя приговорил к смерти. Я не боюсь ни её, ни тебя.

Глядя в глаза учёного, Ридхар вдруг почувствовал, как в его душе нарастает страх. Ощущение было настолько необычным, что он задрожал всем телом и, отшвырнув противника, насмешливо пробулькал:

– Как благородно! Знаешь, если бы ты цеплялся за жизнь, я бы тебя убил. Но, раз ты хочешь умереть, я позволю тебе помучаться, вспоминая о своих грехах.

– Вы не сдали клетки? – прозвучал удивлённый голос. – Это надо исправить.

Мутант снова вздрогнул, когда из-за двери, за которой виднелся деревянный настил моста, в комнату шагнул главный генетик свободного общества. Амфибия, зарычав, подняла оружие и…

– Ха, – сказал учёный.

Ридхар не успел нажать на курок. Отлетевший к стене монстр почувствовал невыносимую боль внизу живота. Опустив глаза, он увидел огромную дыру, откуда свисали обугленные внутренности. Пистолет выпал из его ослабевших пальцев. Ридхар услышал произнесённые довольным тоном слова Дорпкуина: «Какая удача, что новые контейнеры функционируют более трёх дней» и погрузился в огненную пучину ада.

Спотыкаясь на камнях, трое мужчин и женщина шли вперёд, время от времени сверяясь с планом, который Генриетта держала в руке. В очередной раз взглянув на карту, она, остановившись, удивлённо произнесла:

– Мы проскочили нужное место. Оно находится чуть ниже.

Послышался разочарованный вздох, и Тихидр устало сказал:

– Придётся идти обратно.

– А я предлагаю сделать привал, – возразил Оракс. – Иначе мы не донесём сокровища до вертолёта.

Штригель качнул головой.

– Нет времени, – сказал он. – Отдохнём, когда отыщем клад.

Жена поддержала Дитриха:

– Нам надо вернуться всего на пару шагов. Тем более что вниз идти легче.

Оракс только молча махнул рукой, скатываясь с пологого склона.

– Куда дальше? – вопросил он.

И вдруг, вскрикнув, пропал с глаз.

– Чёрт!

Мужчины опрометью кинулись к месту исчезновения друга. Тот, цепляясь за колючие кусты, уже выбирался из ямы, в которую провалился по пояс.

– Кажется, я нашёл то, что мы искали, – криво усмехнувшись, произнёс Ременг, промакивая платком кровавые царапины на ладонях.

– Да-да, – радостно воскликнула женщина, заглядывая в чёрную пустоту, – по моим данным клад находится здесь! Идём.

Вооружившиеся мощными фонарями люди, привязав верёвку к толстому стволу дерева, по одному спустились вниз. Они очутились в небольшой пещере, где слюдяные вкрапления стен сверкали в ярком свете, как драгоценные каменья.

– И куда теперь? – поинтересовался Тихидр.

– Не знаю, – растерянно отозвалась Генриетта, – указаний больше нет.

Дитрих, пожав плечами, пошёл вперёд. Он шагнул под своды арки, разделяющей два подземных помещения, и остальные сразу потеряли его из вида. Когда же они нерешительно двинулись вслед, раздался крик боли, люди кинулись на выручку и замерли, не веря глазам: Штригель стоял в гнезде змей, располагавшемся на всём пространстве пола маленького грота, со стен которого сочилась вода.

Мужчина, пошатываясь, двинулся к друзьям и, оказавшись рядом, рухнул, как подкошенный. Тихидр, склонившийся над ним, разглядел на тыльной стороне ладони ранку, оставленную зубами пресмыкающегося. Вынув из кармана нож и прокалив лезвие на спичке, Рештлиг уверенно сделал крестообразный надрез.

К счастью, змеи не стали преследовать потревожившего их человека, иначе неизвестно, чем для него и остальных закончилась бы злополучная вылазка. Пока Тихидр отсасывал яд, Дитирих говорил:

– Меня спасли сапоги, если бы не они, я был бы уже мёртв. Но эти твари скачут. Не знал, что они умеют делать такие прыжки.

– Я тоже, – произнесла дрожащая Генриетта. – Как ты себя чувствуешь, милый?

– Ужасно, – стуча зубами в ознобе, пробормотал Штригель. – И очень надеюсь, что мой материал не выкинули из криобанка будущего.

– Ты умирать собрался? – насмешливо поинтересовался Тихидр, промывая рану друга водой из фляги и прополаскивая рот. – Не выйдет. Только вот пока мы не выкурим змей, не видать нам клада, как ушей. Наверняка он спрятан в дальней пещере.

– Нет, – неожиданно возразил Оракс, осматривающий «предбанник», – он не там, он здесь.

И провёл рукой по стене. Остальные недоумённо посмотрели на мужчину, а тот сообщил:

– Это не слюда, а алмазы. Их тут на миллионы.

– Алмазы?! – не поверил Дитрих, взбодрившийся при этом известии. – Так близко к поверхности?

Ременг пожал плечами.

– Причуды природы, – ответствовал он. – Я предлагаю сделать вот что: вы, Тихидр и Грета, выберетесь наружу и поспешите к вертолёту. А мы с Дитрихом проделаем обратный путь, не торопясь.

– Зачем нам разделяться? – удивилась женщина.

– Дитрих не сможет быстро идти, он отравлен, – объяснил Оракс. – Вы вызовете помощь по рации, и чем скорее здесь окажутся медики с противоядием и прочим, тем лучше.

– И, Грета… – прервал Ременга Штригель.

Та вопросительно взглянула на мужа.

– Не появляйся здесь больше, пожалуйста, эти опасные прогулки добром не кончатся. Прошу, побереги себя и ребёнка.

Помедлив, она кивнула и вслед за Рештлигом направилась к сочащемуся солнечным светом отверстию. Когда оба взобрались наверх, Ременг сказал:

– А теперь мы. Поднимайся.

Опираясь на Оракса, Дитрих встал, и они двинулись к спасительной расщелине.

– Авантюристы, – сердито говорил Фридрих Оскару. – Неужели нельзя было взять с собой охрану? Как давно они улетели.

– Их нет уже почти сутки, – потеряно ответил Менгер, – и, что меня очень беспокоит, чуть позже к ним присоединилась Грета. Вдруг они снова попадут в неприятности, и Генриетта погибнет. Тогда Дитриху тоже придёт конец.

– Вполне вероятно, – отозвался Фридрих, идя к двери. – Надо отправляться на выручку.

– Я с тобой, – заявил Тиалонай, поднимаясь.

В кабинет Верховного правителя заглянул охранник.

– Герр Менгер, – сказал он испуганно, – от господина Рештлига поступило сообщение, что их группе требуется помощь. Господин Штригель покусан змеями, срочно нужен врач.

Дорпкуин побледнел.

– Господи, отец! Он жив?

– Не знаю, – мотнул головой военный и скрылся.

Оскар обречённо вздохнул:

– Летим вместе. Дитрих прав, всё из ряда вон выходяшее надо контролировать самому.

Подняв трубку, он отдал распоряжение, и вскоре спасательная экспедиция отбыла.

Дитрих сидел, прислонившись к стволу дерева, дыхание его было тяжёлым и прерывистым. Оракс с тревогой смотрел на друга, не зная, чем помочь. Застонав, Штригель открыл глаза.

– Боюсь, что даже противоядие теперь не спасёт, – сказал он негромко. – Тихидр всё сделал правильно и вовремя, но почему-то это не помогло. Я умираю.

– Ерунда, – уверенно произнёс Ременг, внутренне сжавшись от ужаса, – ты всего лишь в шоке и…

– Брось, – улыбнувшись, возразил Дитрих, – мне уже приходилось уходить в небытие, хотя и по другой причине, и мне знакомы эти ощущения. Ничего, Оракс, Тиалонай воскресит меня, и не стоит переживать.

Задохнувшись, Штригель замолчал.

– Интересно, – после паузы сказал он, – Грета с Тихидром уже улетели?

– Да с чего бы? – возмутился товарищ. – Мы их отправили за подмогой, а не домой.

– И зря, – расстроился Дитрих. – Жене совсем не обязательно видеть мой труп.

– Да прекрати ты, в конце концов, – прикрикнул Оракс. – Они наверняка уже связались с резиденцией, прибудут врачи…

– Они в пути, – произнёс женский голос, и из кустарника вынырнула Генриетта. – Потерпи немного, милый.

– А где Тихидр? – удивился Ременг.

– Он остался на поляне, – опускаясь на колени рядом с мужем, отозвалась женщина. – Кто-то ведь должен проводить их до места. Хорошо, что вы пошли той же дорогой.

– А мы другой и не знаем, – слабо улыбнулся Штригель. – Но, Грета, как Тихидр мог отпустить тебя одну?

– Я его не спрашивала, – откликнулась та, – просто предупредила и ушла.

– Ох, не миновать ему нахлобучки, – усмехнувшись, пробормотал Оракс.

Послышались приближающиеся голоса.

– Странно, – сказала Генриетта, напряжённо всматриваясь в заросли, – для спасателей рановато. Наверное, местные жители.

Раздался выстрел.

– Охотники, – подтвердил Ременг.

– Нет, – обеспокоенно возразил Дитрих, – для охотников они слишком шумны. И, что очень тревожит, вооружены. Может быть, для нас это и не опасно, и всё же предлагаю забраться поглубже в кусты.

Но они не успели. Когда жена и другсумели, наконец


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: