{ he works (is working) работает (одновременное действие)
Не says (that) hc worked (was working) работал (предшествующее действие)
he will work (will be working) будет работать
(будущее действие)
{ he worked (was working) работает (одновременное действие)
He said (that) \ he Ш worke(l работал ___________
(предшествующее действие)
he would work (would be working) будет работать
(будущее действие)
Дополнение (The Object)
В английском языке различают прямое (отвечает на вопросы кого! что!), косвенное (кому! нему!) и предложное (с кем! для кого! о чем!) дополнения.
Прямое дополнение в английском языке соответствует в русском языке дополнению, выраженному существительным или местоимением в винительном падеже без предлога:
Ann met a friend. Аня встретила друга.
We saw him yesterday. Мы видели его вчера.
The engineer stopped the machine. Инженер остановил механизм.
Косвенное дополнение в английском языке выражается именем существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже, которые соответствуют русским именам существительным или местоимениям в дательном падеже. Косвенное дополнение не употребляется без прямого дополнения и всегда стоит перед ним.
John sent the manager a report. Джон послал менеджеру доклад. Mother bought us new books. Мама купила нам новые книги.
Предложное дополнение выражается сочетанием предлога с существительным или местоимением:
The teacher read a story to the Учитель прочитал рассказ де-
Children. тям.
We spoke about him (to him). Мы говорим о нем (с ним).
Местоимение it в функции дополнения употребляется в сочетании с прилагательными после глаголов make, find, think, consider и др. В этом случае местоимение it на русский язык не переводится.
make it possible делать возможным, давать воз-
можность
make it difficult (easy) затруднять (облегчать)
No one thought (found, consid- Никто не считал нужным об-ered) it necessary to discuss the суждать проблему сейчас. problem now.
LESSON 5