Запись беседы Временного Поверенного в Делах СССР в Финляндии с директором Политического департамента Министерства Иностранных Дел Финляндии Паюлой

10 ноября 1936 г,

Я явился в МИД по приглашению Паюлы, который мне передал ответ на заявленный мной 4 ноября протест. Ответ Паюла передал в виде памятной записки, который при сем прилагаю *10.

Я заявил, что ответ финляндского правительства я сообщу своему правительству, и добавил, что объяснения инцидентов на севере не носят убедительный характер. Паюла мне объяснил, что это результаты телеграфного запроса и что он полагает, что именно так и было, как это сказано в их ответе, но что на Вайда-Губу выехал тамошний кронленцман, который еще произведет лично новое обследование.

Я Паюле обрисовал положение на нашей стороне границы и существующую красноармейскую дисциплину и на этом основании отрицал всякую возможность нарушения границы с нашей стороны. При этом я сделал вывод, что обвинения, которые сейчас выдвигают финские погранвласти, показывают, что именно они неправильно информируют вышестоящие власти.

Разговор опять зашел насчет финской прессы и той кампании, которая все время ведется против Советского Союза в виде измышлений о голоде, восстаниях и т. п. Паюла прнсо-


единился к моему мнению, что это очень плохо, по что делать? Он может мне лишь сказать то, что он уже сказал итальянцу и немцу, которые тоже были у него с протестом по поводу того, что пишут о них финские газеты. Он им указал на свободу прессы, которую финны приобрели после царизма.

Я сказал, что я вовсе не против свободы прессы, и не цензура и суды нужны для финской прессы, а чтобы газеты писали правду, чтобы финское телеграфное бюро их не снабжало разными небылицами, чтобы газеты партий, входящих в правительство, своим поведением действительно подтвердили то, что говорит финляндское правительство, т. е. что оно хочет иметь хорошие отношения со своими соседями.

Паюла тогда перешел на жалобы по адресу прессы, рассказывал, что он уже несколько раз говорил с редактором «Уусн Суоми» Пенттн о даваемой газетой неправильной информации.

Для иллюстрации я еще раз ссылался иа случай с пароходом «Панна», которого, по сведениям финской прессы, будто бы потопил советский пароход «Менжинский», когда на самом деле «Менжинский» как раз спас команду «Нанна».

Тут Паюла мне заявил свое недовольство работой Гельсингфорсе кого ТАСС, который вообще изображает события в Финляндии неправильно и то же самое сделал со случаем с «Менжинским», воспользовавшись первыми неправильными сведениями, которые проникли в некоторые газеты нз Ревеля. Я сказал, что, по-моему, ТАСС передал этот случай совершенно правильно и что я не вндел, чтобы газеты, давшие неправильную информацию, дали опровержение. Паюла сказал, что он пришлет мие вырезки из газет, по которым я смогу убедиться, что ТАСС поступил неправильно. Что же касается самого случая с «Нанна», то финский генеральный консул уже выразил свою благодарность и сейчас стоит вопрос о награждении команды «Менжннекого» («может быть, золотые часы или что-либо другое») *. Что пишет ТАСС из Гельсингфорса, я сказал, прочитываю с большим вниманием, и поэтому мне совершенно непонятно недовольство его работой, так как гель-сингфорсский ТАСС ведь сообщает лишь то, что печатают финские газеты.

Паюла в связи с тем, что он будто бы относится отрицательно к газетчикам, сказал, что он и по данному случаю дал информацию газетам лишь потому, что «Правда» первая напечатала **. Но теперь, когда к нему обращаются из газеты, он отказывается что-лнбо нм сообщать, но это, понятно, при условии, что и советские газеты не будут писать. Я сказал, что про-

См. газ. «Известия». 8 февраля 1937 г, ** См. газ. «Правда», 3 ноября 1936 г.


исшедшие на границе инциденты настолько взволновали нашу общественность, что я ему не могу дать обещание, что наши газеты ничего не будут писать. «Ну, тогда и финские газеты будут писать»,— сказал Пагола. Я улыбнулся и сказал: «Вот видите, как это тогда получится, вы будете защищаться, и объективно выйдет из этого защита и оправдание того, кого нужно было привлечь к ответственности». Пагола, горячась, произнес: «Почему защищаться, мы будем тоже нападать».

Далее Пагола начал говорить о том, что он считает, что отношения Финляндии и Советского Союза, хотя и не могут быть сердечными, но могут быть корректными, что он в этом отношении вполне разделяет мою точку зрения, Я тогда поинтересовался, почему он так определенно заявил, что эти отношения не могут быть сердечными. Он начал говорить о поведении советской н финской прессы, о теперешних инцидентах и т. д. Я спросил, а где же корень, от которого все это вырастает. Причин много, по мнению Паголы, но он назвал лишь две. Впоследствии он уже не захотел развивать эту тему. Первая причина, что по ту сторону границы финны имеют соплеменных братьев, в судьбе которых финский народ заинтересован, но, понятно, и не думает ставить этот вопрос так, как это делают финские фашисты- Вторая, что в Финляндию все еще продолжают прибывать тайные агенты, которые, он должен это подчеркнуть, ничего общего, понятно, не имеют с Советским правительством или советской миссией. Я выразил большое удивление и спросил, как это Финляндия думает вмешиваться во внутренние дела Советского Союза. Что же это такое? Советский Союз ведь не вмешивается ъо внутренние дела Финляндии, не поднимает вопросы, связанные с судьбой нефинских национальностей.

Паюла начал объяснять, что он усматривает некоторую параллель в наших взаимоотношениях и, скажем, Югославии и Болгарии, Чехословакии и Германии. Да, я сказал, между Югославией и Болгарией все-таки отношения бывают не всегда одинаковые, бывает, когда они улучшаются и когда ухудшаются, и это вовсе не зависит от того, что есть группы, работающие, как и в Финляндии, на ухудшение отношений, а ог того, какого направления держится само правительство, потворствует правительство этим безответственным элементам или нет. Ссылка на Германию же меня еще больше поражает, это можно понять лишь так, что по примеру теперешней Германии Финляндия тоже мечтает приобрести новые области.

Паюла начал меня заверять, что маленькая Финляндия не может иметь такие мысли по отношению к своему великому соседу и т. д.

Вопрос о запрещении охоты в пограничной полосе, по мне-


нню Паюлы, нужно будет передать сейму, так как правительство вряд ли сможет принять такое запрещение, которое противоречит основным законам государства.

Первый секретарь Посольства СССР в Финляндии

А у стран

Печат. по арх.

353. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Иране А. С. Черных

// ноября 1936 г.

Еще 29 октября, вызвав Сепахбодн, я обратил его внимание на ненормальность того положения, что с марта совершенно застопорились переговоры в Тегеране по ряду вопросов, которые были поставлены самим иранским правительством *.

Сегодня Сепахбодн информировал меня, что Самим через одну-две недели даст Вам ответ по погранкомиссарам и режиму погранполосы, а в дальнейшем, закончив изучение других вопросов, скоро даст Вам ответ по другим соглашениям.

Я разъяснил Сепахбодн, что, если иранская сторона будет н дальше затягивать переговоры, мы сами ими интересоваться не будем н не станем больше напоминать. Далее я обратил внимание Сепахбодн, что большая и растущая активность немцев в Иране, по-видимому, связана с затяжкой переговоров, что в особенности видно на переговорах о «Кевир-Хуриане» *. Иранское правительство все время настаивало на разрешении вопросов «Кевнр-Хурнана» одновременно с другими вопросами, но после нашего согласия** как будто утратило всякий интерес к «Кевир-Хурнану». В то же время, однако, оно, по-вндимому, находит время вести переговоры с немцами о сем-нанской и вообще североиранской иефти и даже допустило немцев к изыскательной работе в Семнане и Мазендеране. Я сослался при этом на то, что английская печать сообщала о переговорах немцев с иранским правительством о семнанской нефти. Я напомнил Сепахбодн о ряде постановлений советско-иранских договоров, ограничивающих деятельность иностранцев^ Иране против интересов и безопасности СССР***, и отметил, что помимо этого использование иракским правительством граждан наиболее враждебной нам страны для работы вблизи наших границ является малодружественным актом. Я сказал Сепахбодн, что Вам, вероятно, будет поручено поставить этот вопрос в Тегеране в более развернутой форме. В связи с этим сделайте представление Самии, мотивируя тем,

* См. док. Лг? 19. ** См. док..\в 197. *** См. т. Ш. док. Л? 305: т, X, док. Л° 225,


что использование иранским правительством враждебных нам иностранных специалистов произвело в Москве неблагоприятное впечатление. Изложите Самии имеющиеся у нас факты и помимо аргументации, изложенной в моей телеграмме, сошлитесь на письмо 1932 г. Фарроха Петровскому211, показавшее, что иранское правительство признавало обоснованность наших пожеланий, чтобы иностранцы не проникали в Мазендеран. Независимо от юридической стороны подчеркните политическую несовместимость с нашими отношениями использования иранским правительством граждан наиболее враждебной нам страны вблизи наших границ. Разъясните, что не только передача им концессий, но и их работа в пограничных с нами районах неизбежно окажет самое неблагоприятное влияние на наши отношения*. Сепахбоди обешал довести мое представление до сведения иранского правительства и поддержать его в части неиспользования граждан враждебных нам стран вблизи наших границ.

Стомоняков

Печат. По арх.

354. Письмо Представителя СССР в Комитете по невмешательству в дела Испании Председателю Комитета Плимуту

Лондон, И ноября 1936 г.

Сэр,

Представители СССР в Комитете по невмешательству в ряде случаев уже обращали Ваше внимание на примеры нарушения Соглашения о невмешательстве в пользу испанских мятежников некоторыми правительствами **, являющимися участниками этого Соглашения. С той поры накопилось так много фактов подобного рода, что я как представитель СССР в Комитете по невмешательству чувствую себя обязанным обратить Ваше внимание на ряд новых случаев нарушения Соглашения, пока еще не доведенных до сведения Комитета:

I. 3 ноября парижская газета «Попюлер» сообщала, что в середине октября итальянское судно приняло на борт в Ливорно и доставило мятежникам 250 танков, из коих 100 было оборудовано огнеметами.

Между 7 и 21 октября итальянцы доставили на Мальорку и в Испанское Марокко свыше 50 самолетов. Самолеты, предназначавшиеся для испанских мятежников, сперва были сосредоточены в Сардннии, а оттуда одни перелетели в зону испанских мятежников, а другие были разобраны, упакованы

* См. док. № 36S. ** Си. док, № 296. 303.


в ящики и отправлены в Лас Паломас и Мелилью. Сдача этих самолетов производилась итальянским летчиком Ферра-рино или чинами, подчиненными ему.

2. 28 октября «Ньюс кроникл» опубликовала следующее сообщение о нарушении Португалией Соглашения о невмешательстве:

«2 октября, через пять недель после присоединения Португалии к Пакту о невмешательстве, три итальянских боевых самолета, пилотируемых итальянцами, сделали вынужденную посадку в Порталегри по недостатку бензина.

Машина ведущего командира опрокинулась при посадке. Очевидцы показали, что пулеметные ленты и гнезда для подвески бомб были пусты, а то обстоятельство, что от машины еще пахло кордитом, подтверждало предположение, что они вели бон как раз перед тем, как пересечь границу со стороны Испании. Через час обе неповрежденные машины были заправлены бензином, из города прибыли португальские чиновники и в честь летчиков устроили банкет на открытом воздухе. Затем оба заправленных горючим самолета полетели в Испанию продолжать свою службу в воздушных частях мятежников.

Границу пересек грузовик с номером севильской регистрации машин, в нем находились испанские механики; третий самолет был разобран, погружен иа грузовик и увезеи обратно в Испанию».

«Ньюс кроинкл» заявляет, что в ее распоряжении имеются фотоснимки самолета после приземления — с итальянским пилотом и обслуживающими его испанскими механиками — н его увоза иа севнльском грузовике.

3. 7 ноября лондонские газеты опубликовали содержание заявления испанского посла министерству иностранных дел, согласно которому итальянский солдат Луиджи Кореи Снлн-берта, уроженец Внлла-Костеллн в провинции Бриндизи, был 1 ноября с. г. взят в плен войсками испанского правительства близ Парла. Он показал, что принадлежит к 10-му артиллерийскому корпусу в Риме, что он и другие, в количестве 50 человек, были зачислены приказом корпусного командира на службу в Испании. В день их отъезда каждому выдано было по*200 лир, а по прибытии их в Касерес командовавший ими офицер лейтенант Равелло выдал им по 200 пезет. Далее Си-либерта показал, что их посадили на пароход в Генуе в конце сентября под командою вышеупомянутого лейтенанта Равелло н двух других лейтенантов. Высадились они в Внго в начале октября. Судно, на котором они плыли, везло еще 15 орудий и 50 ящиков боеприпасов, каждый из которых заключал в себе 10 снарядов калибра 65/17. Из Внго их отправили в Толедо через Саламанку, Касерес, Тала веру н Торрихос.


Далее Силиберта сообщил, что в Касересе он видел 15 броневиков, сплошь итальянских и обслуживаемых итальянскими солдатами. Он показал также, что 6 орудии, на установке которых он работал, находились на линии Ильескас. Каждое орудие было под командою итальянского офицера, заряжающие, канониры и подручные были той же национальности.

4. (а) 8 октября, по заявлению испанского правительства, 160 молодых немцев, по-видимому, специализованного рода войск, прибыли в Севилью с 12 зенитными орудиями и поездом выехали на фронт.

(в) 15 октября в Кадисе было выгружено большое число танков и 100 огнеметов из Италии.

(с) 16 октября германское судно, как полагают, контрминоносец, выгрузило в Алхесирасе зенитные орудия.

5. Сообщения, что Италия снабжает испанских мятежников танками и танковыми экипажами, подтверждаются тем, что видели некоторые иностранные корреспонденты, попавшие в плен к мятежникам. Свидетельство одного из них, г. Генри Горрелля из агентства Бритиш Юнайтед Пресс, было напечатано газетой «Дейли телеграф» в номере от 29 октября. Г-н Горрелль, писавший из Сен-Жан-де-Люз, сообщает;

«Танкетки, ведущие наступление мятежников на Мадрид, имеют итальянские экипажи. В прошлое воскресенье я был взят в плен инсургентами на автостраде Мадрид — Аранхуэс, пытаясь получить информацию об их продвижении к железной дороге у Аранхуэса и в сторону Мадрида. Мой арест произошел в весьма неприятных обстоятельствам. Я чуть не был убит градом пулеметных очередей с разных сторон, а также с танков, управляемых итальянцами и ведущих наступление на Мадрид со всех сторон. Один из этих танков с ревом несся на меня полным ходом, изрыгая пулеметный огонь. Он намеревался раздавить меня, но я растянулся на дне глубокой канавы, и танк опрокинулся. Я помог выбраться водителю танка. Он оказался итальянцем. Моя помощь ему спасла меня от расстрела кучкой марокканцев, по требованию Которых я поднял руки вверх. Я беседовал с водителями и командирами других танков. Все они были итальянцы. Эти и другие воины иностранного легиона армии инсургентов, воюющие на суше и в воздухе, выигрывают войну для ген. Франко».

6. Такого же рода сообщения, подтверждающие, что Италия снабжала и продолжает снабжать мятежников артиллерией, находят себе дополнительное доказательство в статье корреспондента «Дейлн экспресс» О. Д. Галлахера, который пишет в номере этой газеты от 9 ноября:

«Я и другие беспристрастные иностранцы также видели


итальянскую артиллерию, действующую против правительственных войск. Канониры были итальянцы».

7. В тон же статье, упомянутой в предыдущем абзаце, г. Галлахер, сообщая о немецких летчиках, помогающих войскам мятежников в Испании, сообщает:

«Их было в Авиле так много — мне известно о 42-х,— и онн творнли такие ужасы, когда взмывали со своими бомбами в небо. Но настоящих оснований к страхам не имелось, ибо 42 летчика в Авиле были сплошь немцы, не сражавшиеся против мятежных властей, удерживающих Авилу. Они даже привели с собой свои боевые самолеты. На аэродроме на окраине города я вндел 18 боевых машин».

8. Сведения о регулярной вербовке людей для службы в Испании, организованной в Риме при потворстве итальянского правительства, были опубликованы газетой «Попюлер» 7 ноября. Вот это сообщение:

«Как итальянское правительство организует вербовку в войска для испанских мятежников. Будапешт, 6 ноября.

Согласно абсолютно надежным сведениям, вербовка иностранных добровольцев в армию ген. Франко была организована в Риме Союзом бывших военнослужащих на Виа Гре-горнана. Вербовка ведется совершенно открыто. Вдохновителем этого дела является председатель Союза бывших военнослужащих депутат Козельки. Козельки хорошо известен как активный член общества, носящего нанменованне «Универса-лита дн Рома». Согласно тем же сведениям, некоторое число венгерских офицеров, членов прогитлеровских обществ, подписали контракты на службу в армии ген. Франко».

Мадам Табун в статье, помещенной в «Эвр» от 4 ноября, пишет следующее на ту же тему:

«В данный момент в Италии энергично действует ген. Валье, вербующий охотников на службу в авиации. Тем нз добровольцев, кто желает записаться в войска, посылаемые итальянским правительством в Испанию на специальную службу, ген. Валье предлагает следующее вознаграждение: 20000 лир на расходы; 8000 лир жалованья в месяц и каждому офицеру страховой полис на 100 000 лир. Эти добровольцы отправляются в Испанию нз генуэзского порта, а по прибытии к местуг назначения часть завербованных используется в качестве инструкторов на Иберийском полуострове»,

9. Парижская газета «Эвр» от 25 октября 1936 г. сообщает из Танжера:

«Германский крейсер «Дейчланд», отплывший из Танжера утром 20 октября в направлении Малаги и Валенсии, в пути взял на борт группу испанских мятежников, которых нужно было посадить на германский гидроплан, прибывший из Германии».


10. Что касается помощи, оказываемой испанским мятежникам итальянскими подводными лодками, мадам Табун в статье, напечатанной в «Эвр» 27 октября, указывает:

«Только что полученные сведения подтверждают сообщение, что итальянские фашисты, командующие испанскими войсками на Мальорке, усиленно спешат выполнить свои планы. Восемь подводных лодок, построенных на военных верфях, вероятно, в Северной Италии и выкрашенных в испанские национальные цвета, готовы отплыть со своих морских баз на Балеарскне острова. Их экипажи состоят из механиков и матросов, входящих в испанскую фашистскую партию Примо де Риверы, но командуют ими итальянские офицеры. Задача лодок заключается в том, чтобы непрерывно контролировать проливы между побережьем Балеарских островов и Каталонией н тем самым препятствовать входу в проливы каких бы то ни было военных судов».

Тот же автор в статье иа ту же тему, помещенной в «Эвр» 4 ноября, опять сообщает:

«Минувшей ночью в Кддис прибыли две итальянские подводные лодки с итальянской морской базы в Гаэте...* Это, как видно, две из восьми субмарин, предоставленных Италией в распоряжение Франко для охраны побережья Балеарских островов».

11. Страны, непрерывно оказывающие военную поддержку Франко, с самого начала прибегали к разнообразным способам сокрытия своих поставок мятежникам, чтобы затруднить обнаружение их нарушений Соглашения о невмешательстве. Недавно эти страны в тех же видах прибегли к еще более остроумным уловкам. Свет на них пролила статья, помещенная мадам Табуи 7 ноября в «Эвр», в которой автор заявляет:

«Поставки итальянского оружия армии инсургентов.

Теперь доказано, что итальянские организации, поставляющие оружие и боеприпасы испанским мятежникам, прибегают к сложным стратагемам для сокрытия своих контрабандистских операций. Эти организации вооружают, например, иностранные пароходы, отдавая преимущество греческим и португальским судам, плывущим в направлении Гибралтара. По предварительному уговору капитаны названных судов дают флоту мятежников захватывать себя. Мятежники затем отводят их в свои порты под предлогом, что этн иностранные суда перевозят военные материалы, предназначенные для правительства. Так разом убиваются два зайца: во-первых, конфискуется военный материал, якобы адресованный мадридскому правительству, а во-вторых, фабрикуются «доказательства» для представления в Комитет по невмешательству в целях

* Многоточие в документе.


разоблачения покупки мадридским правительством боеприпасов у иностранных правительств.

Таким путем, например, несколько дней тому назад был конфискован греческий пароход, плывший из Ливорно (Италия) с грузом танков и броневиков. «Захваченное» греческое судно выгрузило весь свой груз, взятый в Италии, в порту Сеуте в Испанском Марокко».

Статья иа ту же тему того же числа появилась в «По-пюлер».

Вышеперечисленные примеры — лишь небольшая частица того, что приходится узнавать всякому, кто следит за сообщениями прессы и заявлениями ответственных общественных и государственных деятелей и наблюдателей. Но даже приведенных немногих примеров достаточно для непредубежденного человека, чтобы заключить, что нарушения Соглашения о невмешательстве Германией, Италией и Португалией в пользу испанских мятежников не прекратились и фактически продолжаются с неослабевающей силой.

Обращая Ваше внимание иа вышеозначенные нарушения Соглашения о невмешательстве, я не собираюсь просить, чтобы Вы как председатель Комитета затребовали у заинтересованных правительств объяснений, по той простой причине, что процедура вопросов и ответов оказалась абсолютно бесполезной н бесплодной.

Бесплодность этой процедуры достаточно иллюстрируется прежним опытом Комитета по рассмотрению аналогичных случаев и подтверждается Вашими собственными замечаниями, сделанными по разным поводам.

Примите, сэр, уверения в моем высоком уважении.

И. Майский

Печат. по арх. Опубл.

в сб. еВнеганяя политика СССР»,

т. IV. М., 1946, стр. 219-213.

355. Письмо Полномочного Представителя СССР в Швеции Заместителю Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Н. Н. Крестинскому

., // ноября 1936 г.

Дорогой Николай Николаевич,

Празднование 19-й годовщины прошло у нас в этом году особенно удачно. Было представлено правительство, МИД, все посольства, много радикальной интеллигенции, научные «имена», представитель от двора — всего около 200 человек.

Приезд делегации Моссовета и Ленсовета был очень полезен и дал зарядку культурным связям на начавшийся

36 Докум. вн. оолит., т. XIX 561


зимний сезон212. Проф. Линтон прочел прекрасный доклад о своей поездке в Союз на вечере Шведско-советского общества. Сейчас Общество просит обеспечить приезд сюда т. О. Ю. Шмидта.

Весьма удачно прошел общественный просмотр советских коротких фильмов-обозрений. Присутствовали члены правительства, дипломаты,члены парламента и пр.

По поводу Вашего запроса о письме принца Карла организациям Красного Креста придется ответить телеграфно, так как у меня будет встреча по этому поводу только завтра, т. е. после ухода почты 2!3.

Последние недели у меня особенно большая перегрузка в работе, так как фактически в полпредстве осталось два человека.

Из наших обзоров печати НКИД может заключить, каково отношение шведской общественности к испанским событиям. Орган правительства ведет четкую линию за законное испанское правительство, приветствуя позицию Союза в этом вопросе. Либерально-радикальная газета «Хандельстнднин-ген» в Гётеборге, ведущая планомерно антигерманскую линию, также выдерживает дружеский тон по отношению к испанскому правительству. Остальные буржуазные газеты явно на стороне испанских фашистов. Буржуазная печать полна ежедневно сенсационных заголовков в пользу белых. Нет сомнения, что события в Испании обострили настроения классовых противоречий и в Швеции и что, несмотря на победу социал-демократов на выборах в сентябре, чувствуется бессилие нынешнего кабинета противостоять нажиму буржуазных кругов, особенно в вопросе международной политики. «Эластичность» Англии, ее эквилибристика увлекает за собою даже те круги шведов, которые до сих пор были значительно тверже настроены по отношению к принципам Лиги наций. Шведы, включая кабинет, весьма сочувственно встретили измену Бельгии принципам коллективной безопасности *, тон прессы был почти единодушен. Этот раз то, что писала «Аллеханда > по поводу Бельгии, отмечая ее новую политическую ориентацию, приветствовалось «как прецедент, о котором следовало бы подумать северным странам». «Аллеханда» по существу выражала лишь то, что в более скрытой форме говорили и остальные газеты.

Германия продолжает усиливать здесь свою работу. Она закупает здесь огромное количество железной руды. За прошлый месяц Швеция вывезла 900 [тыс.] т, из которых большинство уходит в Германию. Между Швецией и Германией существует соглашение по клирингу, так как от Германии нельзя

* См. газ. «Известия», 16—18 октября 1936 г.


добиться платежей; сейчас Швеция заказала самолеты «Юи- керса» в Германии. Таким образом, значительно ослабевшие за прошлые два года торговые связи с Германией сейчас ожиатяются. Германия крайне заинтересована в шведской руде и в том, чтобы приток руды не прекратился. Я уже сообщила о том, что ген. Бломберг ездил на север Швеции в горный округ. Ходили слухи, что немцы пытаются скупить акции обществ, владеющих рудниками, но рудники эти под контролем государства, и ни одна акция не может перейти в другие руки без ведома правительства. Министр социальных дел Меллер на днях объяснял мне технику контроля и уверял, что кабинет зорко следит, чтобы акции не могли попасть в руки немцев, даже через подставных лиц. Тем не менее не подлежит сомнению, что глаза немцев направлены на рудники Кируны на севере Швеции и что заинтересованность их в этом районе имеет еще и чисто стратегический интерес близость возможных воздушных баз к нашей границе. Статья немецкого ген. Гансгофера из Мюнхена в «Рейх унд фольк» выбалтывает истинные намерения Германии по отношению к Скандинавии.

Я уже сообщила Вам, что немцы обратились с предложением к шведскому правительству (при кабинете бунде) колонизовать шведский север, т. е. рудный район, и притом близкий к нашей границе, десятью тысячами немцев.

Ко мне заезжал поверенный в делах Чехословакии Ванек я также рассказал мяе об этом предложении немцев лишь с той разницей, что немцы предложили будто заселить север 200 тыс- немцев, яо что шведское правятельство не сочло даже нужным ответять на подобное наглое предложение. Чехи усиливают здесь антигерманскую работу. До сих пор у них не было военного атташе, сейчас он пряехал. Ванек считает, что надо использовать статью ген. Гайсгофера, чтобы «раскрыть» глаза тем, кто еще здесь яе осознал немецкой опасности. Ванек вообще ищет с нами «сотрудничества». При всей «дружественности» к чехам отношусь к его предложениям с полагающейся осторожностью.

Что немцы уже сейчас работают над тем, чтобы завербовать и завязывать за собою на будущее время шведский морской торговый флот, не подлежит сомнению. Немцы не только усиливают фрахтование шведских судов, но стремятся, где возможно, проникнуть в число акционеров судоходных обществ. Многие того мнения, что Германия будет заинтересована сохранить нейтральность Швеции со специальной целью: обеспечить себе здесь я в Норвегии «нейтральный флаг» морского транспорта в момент войны.

В этом направлении мы совершенно не работаем, на что я не могу не обратить Ваше вняманяе.


Бывший испанский посланник Фисковнч, изменивший мадридскому правительству, все еще сидит в доме посольства, очевидно, ожидая победы белых.

Назначен новый китаец — Ван Цзии-гу. Он был у меня, выражал чувства большой дружественности к Союзу. На приеме 7-го у меня были все посольства, за исключением японцев.

С товарищеским приветом

Полпред СССР в Швеции А. Коллонтай

Печат. по арх.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: