А.П. Новикова

(Красноярск, bruchar@mail.ru)

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТЫ СУИЦИДАЛЬНОЙ ТЕМАТИКИ: МОДУС И ПРАГМАТИКА

Грань между информированием и воздействием очень тонка. «Взрывное развитие практической психологии и совершенствование технологий управления информационными потоками посредством массмедиа апокалипсически дополнили друг друга, создав поистине гремучую смесь, которая способна лишить человечество будущего» [Пугачёв 2005:8]. «Одним из основных факторов, модифицирующих языковое общение, является развитие телекоммуникационных, компьютерных сетей, и, прежде всего, Интернет» [Коретникова 2006:155]. Всеобщая доступность Интернета сделала его дополнительным источником информирования, отсутствие цензуры в плане тематических ограничений сделала его источником опасного воздействия.

Факт ситуативного копирования, подражательного поведения, вследствие обострённо пережитого катарсиса не нов. Известен «феномен Вертера», когда текст И.В. Гёте «Страдания юного Вертера» был запрещён в некоторых европейских странах ввиду чрезвычайно реалистично изображённых картин переживаний и суицида главного героя. Тогда по Германии прокатилась волна самоубийств молодых людей. «Впервые научно исследовал феномен Вертера и подобные ему факты американский учёный Д.П. Филипс в 70-80 гг. ХХ столетия. На основе данных статистики он установил, что после серии публикаций о самоубийствах количество людей, погибающих в авиакатастрофах, увеличивается на 1000%. Кроме того, резко увеличивается число дорожно-транспортных происшествий и количество погибших в них людей. Этот факт объясняется в первую очередь тем, что многие психически неуравновешенные люди в публично описанных самоубийствах находят как бы легитимированную, одобренную обществом подсказку для подобного решения собственных проблем» [Пугачёв 2005:113].

Эмоционально-экспрессивный компонент добавляет в текст оценочность и в большинстве случаев принуждает адресата испытывать определённые чувства и реакции (сопереживать, негодовать, соглашаться/не соглашаться и т.д.), так как совокупность оценочных речевых жанров «выходит за пределы общения как обмена информации и предполагает влияние на социальное самочувствие и ценностные ориентиры адресата» [Шмелёва 1992:7].

Предполагается, что в текстах определенной тематики (например, суицидальной) наличие оценочности может быть опасно. Вдвойне опасно, когда оценочность сопровождается императивным насыщением текста: экспрессия вызовет определенные эмоции, императив, возможно, претворит эти эмоции в акте суицида. «Цель их [императивных высказываний] – вызвать осуществление/неосуществление событий, необходимых, желательных или, наоборот, нежелательных, опасных для кого-либо из участников общения» [Шмелёва 1990:91]. «Специфика этих [императивных] предложений состоит в том, что они используются для апеллятивного общения и в принципе не требуют ответной речевой реакции. Их назначение – вызвать какое-либо конкретное действие» [Храковский, Володин 1986:7]. Готовность же реципиента к реализации акта суицида может быть вызвана заблаговременно (возможно, даже служила мотивацией к поиску определенного тематического сайта в Интернете). В свете вышесказанного можно предположить наличие в анализируемых текстах манипулятивного элемента (запланированного или незапланированного автором текста).

Гипотеза: автор кибертекстов суицидальной тематики является потенциальным суицидентом (вероятнее, эгоистический или аномичный тип, по классификации Э. Дюркгейма [Дюркгейм 1998]). Речевая специфика данных текстов по отношению к адресату носит манипулятивно-провокационный характер и может вызывать поведенческую реакцию реципиента в виде суицидального акта.

Объектом данного исследования является семантика русскоязычных интернет-текстов (кибертекстов) суицидальной тематики.

Материал исследования: интернет-дискурс соответствующего содержания (сайты и чаты сети Интернет).

Цель данной работы: исследовать специфику модуса суицидальных интернет-текстов и их прагматическую составляющую.

В соответствии с целью поставлены следующие задачи:

1. найти черты императивности в указанных текстах;

2. выявить особенности категории оценки;

3. проследить наличие социальных маркеров;

4. обозначить специфику взаимодействия обозначенных выше категорий с категорией манипуляции;

5. исследовать отношения между участниками коммуникации;

6. выявить особенности речевого портрета автора текстов суицидальной тематики, определить, является ли он потенциальным суицидентом.

Основные методы, применяемые в процессе исследования: методы анализа и интерпретации текстов, сравнения и систематизации, метод семантического анализа. Анализ текстов указанной тематики предполагается проводить с пониманием их принципиального разделения на монологовые и диалоговые. Под монологом в данной работе понимается текст, не предполагающий непосредственную ответную реакцию адресата (в отличие от чата – диалогового текста), то есть автор остается в неведении, как отреагировал на информацию реципиент.

В ходе исследования было выявлено следующее:

- очевидна маркированность текстов суицидальной тематики такими категориями как императивность, оценочность, социальные показатели;

- особая выделенность выше перечисленных категорий связана с использованием их в манипулятивных целях. Подтверждающим этот вывод являются следующие наблюдения.

В кибертекстах были выявлены признаки манипуляции: наличие психологического воздействия, явный и скрытый характер воздействия, игра на самолюбии, побуждение.

Манипуляция включает в себя подготовительную и практическую стадии, «которые составляют единый манипуляционный процесс» [Пугачев 2005:87]. Среди этапов подготовительной стадии были обнаружены следующие:

1. «определение мишеней, т.е. тех психических структур, на которые направляется воздействие и которые обладают мотивационной силой» [Там же: 88]. Мишенями служили ценности и потребности человека: жажда славы, внутренней свободы и свободы вообще, гордость, подчинение исключительным авторитетам и протест против авторитета толпы (общества);

2. «выбор адекватных мишеням стимулов и приманок. Стимулами <…> служит все то, что <…> может удовлетворить <…> потребности или желания, в том числе удовлетворить честолюбие, укрепить самоуважение и т.п., а приманкой – то, что помогает привлечь внимание адресата к стимулу…» [Там же:88]. В случае с сайтами стимулы – это игра на самолюбии, обретение свободы, исключительности и т.п.,приманки – это графика текста, колорит, использование фото и т.п.;

3. «выстраивание сценария (технологии) манипуляции» [Там же:88] (данный этап особенно свойствен монологичным текстам, под «сценарием» здесь понимается продуманная композиция текстов).

Также были выявлены практические манипуляционныедействия:

«установление контакта с адресатом, подстраивание к нему, налаживание раппорта, доверительных отношений» [Там же:89] (использование «ты-конструкций», обращений типа «друзья», вовлечение автора в ситуацию «текстового» суицида как соучастника (пробовавшего или собирающегося попробовать);

«применение стимулов и приманок, побуждение с их помощью адресата к действию» [Там же:89].

Литература

Дюркгейм Э. Самоубийство: Социологический этюд. - С.-П.: Союз, 1998. - 494 с.

Коретникова Л.И. Контаминация языков в компьютерно-медийном дискурсе // Проблемы речевой коммуникации.– Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 2006. – Вып. 6. С. 155-160.

Пугачёв В.П. Управление свободой. – М.: КомКнига, 2005. – 272 с.

Сергеева Д.А. Русская речь в чатах // Проблемы речевой коммуникации.– Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 2006. – Вып. 6. С. 160-165.

Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 696 с.

Храковский В.С., Володин А.П. Семантика и типология императива. Русский императив. – Л.: Наука, 1986. – 272 с.

Шмелёва Т.В. Повседневная речь как лингвистический объект // Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. – М., 1992. С.5-15.

Шмелева Т.В. Речевой жанр: Возможность описания и использования в преподавании языка // Русистика. Берлин, 1990. №2. С. 20-31.

Annotation: This information is a result of analyze Internet-language and Internet-communication (suicide subject).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: